- Inicio
- /
- Artículo
Capacidad de supervivencia del sitio para Webex Calling
La función de supervivencia del sitio garantiza que su negocio permanezca accesible incluso si se pierde la conexión con Webex. Utiliza una puerta de enlace de red local para proporcionar servicios de llamadas de respaldo a los puntos finales locales durante las interrupciones de la red.
Consideraciones de despliegue
Por defecto, los terminales de llamadas de Webex funcionan en modo activo, conectándose a la nube de Webex para el registro SIP y el control de llamadas. Si se pierde la conexión de red con Webex, los dispositivos finales cambian automáticamente al modo de supervivencia y se registran en la puerta de enlace de supervivencia local. En este modo, la puerta de enlace proporciona servicios básicos de llamadas de respaldo. Una vez restablecida la conexión de red con Webex, el control de llamadas y los registros volverán a gestionarse a través de la nube de Webex.
Las siguientes llamadas son compatibles en el modo de supervivencia:
-
Llamadas internas (dentro del sitio) entre puntos finales de Webex Calling compatibles.
-
Llamadas externas (entrantes y salientes) mediante un circuito PSTN local o un enlace SIP a números externos y proveedores de E911.
Para utilizar esta función, debe configurar un enrutador Cisco IOS XE en la red local como puerta de enlace de supervivencia. El portal de supervivencia sincroniza diariamente la información de llamadas desde la nube de Webex para los dispositivos finales en esa ubicación. Si los dispositivos finales cambian al modo de supervivencia, la puerta de enlace puede utilizar esta información para hacerse cargo de los registros SIP y proporcionar servicios básicos de llamadas.
Configuración de una sola ubicación
La siguiente imagen muestra un escenario de fallo de red en el que se interrumpe la conexión con Webex y los puntos finales del sitio web de Webex operan en modo de supervivencia. En la imagen, la puerta de enlace de supervivencia enruta una llamada interna entre dos puntos finales locales sin necesidad de conexión a Webex. En este caso, la puerta de enlace de supervivencia está configurada con una conexión PSTN local. Como resultado, los dispositivos locales en modo de supervivencia pueden utilizar la red telefónica pública conmutada (PSTN) para realizar y recibir llamadas a números externos y proveedores del servicio de emergencias 911.

Configuración en múltiples ubicaciones
La siguiente imagen muestra un escenario de fallo de red en el que se interrumpe la conexión con Webex y los puntos finales ubicados en diferentes lugares operan en modo de supervivencia. Dentro de la red LAN existen varias ubicaciones más pequeñas que están asignadas a una única puerta de enlace de supervivencia. Esta implementación optimiza la utilización de los recursos de la puerta de enlace, al tiempo que conserva las configuraciones específicas de la ubicación para el enrutamiento de llamadas.
Cisco recomienda mantener un umbral de latencia de 50 milisegundos para la conectividad entre Survivability Gateway y los puntos finales en las distintas ubicaciones dentro de una LAN.
Condiciones clave para la supervivencia del sitio
Las siguientes condiciones se aplican al portal de supervivencia:
-
La nube de Webex incluye la dirección IP, el nombre de host y el puerto de la puerta de enlace de supervivencia en el archivo de configuración del dispositivo. Como resultado, los dispositivos finales pueden comunicarse con la puerta de enlace de supervivencia para registrarse si se interrumpe la conexión con Webex.
-
La sincronización diaria de datos de llamadas entre la nube de Webex y la puerta de enlace de supervivencia incluye información de autenticación para los usuarios registrados. Como resultado, los puntos finales pueden mantener registros seguros, incluso cuando operan en modo de supervivencia. La sincronización también incluye información de enrutamiento para esos usuarios.
-
La puerta de enlace de supervivencia puede enrutar automáticamente las llamadas internas utilizando la información de enrutamiento que proporciona Webex. Agregue una configuración de troncal PSTN a la puerta de enlace de supervivencia para permitir llamadas externas.
-
Cada sitio que implementa Site Survivability requiere una puerta de enlace de supervivencia dentro de la red local.
-
Tanto el registro como el control de llamadas vuelven a la nube de Webex una vez que se restablece la conexión de red de Webex durante al menos 30 segundos.
Colocación conjunta con SRST unificado
La puerta de enlace de supervivencia admite la ubicación conjunta de una configuración de supervivencia de Webex y una configuración SRST unificada en la misma puerta de enlace. La puerta de enlace puede garantizar la continuidad operativa tanto para los terminales de llamadas de Webex como para los terminales registrados en Unified Communications Manager. Para configurar la colocación:
-
Configure la compatibilidad con SRST unificado para los puntos finales que se registren en Unified Communications Manager. Para la configuración, consulte la Guía de administración de Cisco Unified SRST.
-
En la misma puerta de enlace, siga el Flujo de tareas de configuración de supervivencia del sitio en este artículo para configurar la puerta de enlace con la función de supervivencia del sitio para los puntos finales de llamadas de Webex.
Consideraciones sobre el enrutamiento de llamadas para la colocación de dispositivos
Tenga en cuenta lo siguiente al configurar el enrutamiento de llamadas para escenarios de coubicación:
-
El Survivability Gateway enruta automáticamente las llamadas internas siempre que ambos extremos de la llamada estén registrados en el Survivability Gateway. Las llamadas internas se enrutan automáticamente entre todos los clientes registrados (SRST o Webex Calling).
-
Es posible que se dé una situación en la que la conexión con un sistema de control de llamadas se caiga mientras que la conexión con el otro sistema de control de llamadas permanezca activa. Como resultado, un conjunto de puntos finales se registra en la puerta de enlace de supervivencia, mientras que otro conjunto de puntos finales en el mismo sitio se registra en el control de llamadas principal. En este caso, es posible que deba enrutar las llamadas entre los dos conjuntos de terminales a un enlace SIP o a un circuito PSTN.
-
Las llamadas externas y las llamadas al 911 se pueden enrutar a través de una troncal SIP o un circuito PSTN.
Funciones y componentes compatibles
La siguiente tabla proporciona información sobre las funciones compatibles.
| Característica | Dispositivos MPP y aplicación Webex | VG4xx ATA |
|---|---|---|
|
Llamadas de extensión dentro del sitio |
Se admite automáticamente sin necesidad de configuración de enrutamiento específica en la puerta de enlace de supervivencia. |
Se admite automáticamente sin necesidad de configuración de enrutamiento específica en la puerta de enlace de supervivencia. No se admiten números alternativos. |
|
Llamadas entre sitios y a la red telefónica pública conmutada (entrantes y salientes) |
Llamadas PSTN basadas en circuito de telecomunicaciones o troncal SIP. |
Llamadas PSTN basadas en circuito de telecomunicaciones o troncal SIP. |
|
Gestión de llamadas E911 |
Las llamadas al 911 requieren un circuito PSTN o un enlace SIP. Las llamadas salientes utilizan un número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN) registrado específico para una ubicación de respuesta de emergencia (ERL) definida. Si el operador de emergencias devuelve una llamada desconectada, el sistema Survivability Gateway redirige la llamada al último dispositivo que llamó al número de emergencias. |
Las llamadas al 911 requieren un circuito PSTN o un enlace SIP. Las llamadas salientes utilizan un número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN) registrado específico para una ubicación de respuesta de emergencia (ERL) definida. Si el operador de emergencias devuelve una llamada desconectada, el sistema Survivability Gateway redirige la llamada al último dispositivo que llamó al número de emergencias. |
|
Espera y reanudación de llamadas |
Admitidos Si utiliza música en espera (MOH), configure manualmente el Survivability Gateway con un archivo MOH. |
VG4xx Las líneas analógicas ATA no pueden poner llamadas en espera ni reanudarlas. Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Transferencia de llamada asistida |
Tiene soporte |
Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Transferencia de llamadas ciegas |
Tiene soporte |
Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Identificador de llamadas entrantes (nombre) |
Admitido |
Admitido |
|
Identificador de llamada entrante (Nombre) & Número) |
Admitido |
Admitido |
|
Videollamada punto a punto |
Admitido |
No admitido |
|
Llamada a tres bandas |
No admitido |
No admitido |
|
Líneas compartidas |
Admitido |
Admitido |
|
Líneas virtuales |
Admitido |
No admitido |
|
Reenvío de llamada |
Compatible con desvío de llamadas a todas las direcciones, sin respuesta y ocupado. |
Tiene soporte |
|
Grupo de salto |
Compatible con lo siguiente: Secuencial, Paralelo, Igual y Mayor tiempo de inactividad. |
Tiene soporte |
|
Contestador automático |
Compatible con marcación por extensión |
Tiene soporte |
Al configurar la función, la supervivencia del sitio está disponible para los siguientes puntos finales compatibles.
| Tipo | Modelos | Versión mínima |
|---|---|---|
| Teléfono IP de Cisco con firmware multiplataforma (MPP) |
6821, 6841, 6851, 6861, 6861 Wi-Fi, 6871 7811, 7821, 7841, 7861 8811, 8841, 8851, 8861 8845 (solo audio), 8865 (solo audio), 8875 (video) 9800 Para obtener más información sobre los teléfonos IP de Cisco compatibles con firmware multiplataforma (MPP), consulte: |
12.0(1) Para teléfonos 8875: sistema operativo Phone OS 3.2 y versiones posteriores. Para la serie 9800: PhoneOS 3.2(1) |
|
Teléfono IP de conferencia Cisco |
7832, 8832 |
12.0(1) |
|
Aplicación de Cisco Webex |
Windows, Mac |
43.2 |
|
Terminales analógicos |
VG400 ATA, VG410 ATA y VG420 ATA Cisco ATA 191 y 192 |
17.16.1a 11.3(1) para ATA 191 y 192 |
Survivability Gateway no admite dispositivos de terceros.
La siguiente tabla ayuda a configurar los routers Cisco IOS XE como puerta de enlace de supervivencia. Esta tabla enumera el número máximo de puntos finales que admite cada plataforma y la versión mínima de IOS XE.
Las funciones de Webex Calling Survivability Gateway están disponibles con la versión Cisco IOS XE Dublin 17.12.3 o versiones posteriores. Las funciones de Grupo de búsqueda, Desvío de llamadas y Operadora automática están disponibles a partir de iOS 17.18.2 y versiones posteriores.
| Modelo | Número máximo de registros de puntos finales | Versión mínima |
|---|---|---|
|
Router de servicios integrados 4321 | 50 |
Cisco IOS XE Dublin 17.12.3 o versiones posteriores |
|
Router de servicios integrados 4331 | 100 | |
|
Router de servicios integrados 4351 | 700 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4431 | 1200 | |
|
Router de servicios integrados 4451-X | 2000 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4461 | 2000 | |
|
Catalyst Edge 8200L-1N-4T | 1500 | |
|
Catalyst Edge 8200-1N-4T | 2500 | |
|
Catalyst Edge 8300-1N1S-6T | 2500 | |
|
Catalyst Edge 8300-2N2S-6T | 2500 | |
|
Catalyst Edge 8300-1N1S-4T2X | 2500 | |
|
Catalyst Edge 8300-2N2S-4T2X | 2500 | |
|
Configuración pequeña del software Catalyst Edge 8000V | 500 | |
|
Configuración media del software Catalyst Edge 8000V | 1000 | |
|
Configuración grande del software Catalyst Edge 8000V | 2000 |
Información de referencia del puerto para Survivability Gateway
|
Objetivo de la conexión |
Direcciones de origen |
Puertos de origen |
Protocolo |
Direcciones de destino |
Puertos de destino |
|---|---|---|---|---|---|
|
Señalización de llamadas a la puerta de enlace de supervivencia (SIP TLS) |
Dispositivos |
5060-5080 |
TLS |
Puerta de enlace de supervivencia |
8933 |
|
Llamada a los medios de comunicación para Survivability Gateway (SRTP) |
Dispositivos |
19560-19660 |
UDP |
Puerta de enlace de supervivencia |
8000-14198 (SRTP sobre UDP) |
|
Señalización de llamadas a la puerta de enlace PSTN (SIP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
TCP o UDP |
Su puerta de enlace PSTN de ITSP |
5060 |
|
Medio de llamadas a la puerta de enlace de PSTN (SRTP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
8000-48198 |
UDP |
Su puerta de enlace PSTN de ITSP |
Efímero |
|
Sincronización horaria (NTP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
UDP |
Servidor NTP |
123 |
|
Resolución de nombres (DNS) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
UDP |
Servidor DNS |
53 |
|
Gestión en la nube |
Conector |
Efímero |
HTTPS |
Servicios de Webex |
443, 8433 |
Para obtener orientación operativa sobre el modo en la nube, consulte el artículo de ayuda Información de referencia de puertos para llamadas de Webex.
En los routers Cisco IOS XE, puede personalizar los valores de configuración de los puertos. Esta tabla utiliza valores predeterminados a modo de orientación.
Configuración de características
Flujo de tareas de configuración de supervivencia del sitio
Complete las siguientes tareas para agregar la función de supervivencia del sitio a una ubicación de llamadas de Webex existente. Si se interrumpe la conexión con la nube de Webex, una puerta de enlace de supervivencia en la red local puede proporcionar control de llamadas de respaldo para los puntos finales en esa ubicación.
Antes de comenzar
Si necesita aprovisionar una nueva puerta de enlace para que actúe como puerta de enlace de supervivencia, consulte el artículo de Webex Inscribir puertas de enlace administradas de Cisco IOS en Webex Cloud para agregar la puerta de enlace a Control Hub.
| Pasos | Comando o acción | Propósito |
|---|---|---|
|
1 | Asignar un servicio de supervivencia a una puerta de enlace |
En Control Hub, asigne el servicio Survivability Gateway a una puerta de enlace. |
|
2 | Descargar plantilla de configuración |
Descargue la plantilla de configuración desde Control Hub. Necesitarás la plantilla al configurar la línea de comandos de la puerta de enlace. |
|
3 |
Configure las licencias para la puerta de enlace de supervivencia. | |
|
4 |
Configure los certificados para la puerta de enlace de supervivencia. | |
|
5 |
Configure la puerta de enlace como una puerta de enlace de supervivencia. |
Utilice la plantilla de configuración que descargó anteriormente como guía para configurar la línea de comandos de la puerta de enlace. Complete todas las configuraciones obligatorias que se encuentran en la plantilla. |
Asignar un servicio de supervivencia a una puerta de enlace
Antes de comenzar
| 1 |
Vaya a Llamadas en Serviciosy luego haga clic en la pestaña Puertas de enlace administradas. La vista Puertas de enlace administradas muestra la lista de puertas de enlace que usted administra a través de Control Hub.
|
| 2 |
Seleccione la puerta de enlace que desea asignar como puerta de enlace de supervivencia y elija una de las siguientes opciones, según el valor del campo Servicio :
|
| 3 |
En el menú desplegable de tipo de servicio, seleccione Survivability Gateway y complete los siguientes campos:
Una vez que complete la inscripción, los detalles de la ubicación aparecerán en la página de Puertas de enlace administradas. |
| 4 |
Haga clic en Asignar. La vista Puertas de enlace administradas muestra la lista de ubicaciones asignadas a la puerta de enlace.
|
Descargar plantilla de configuración
Configurar licencias
| 1 |
Acceda al modo de configuración global del enrutador: |
| 2 |
Configure las licencias utilizando los comandos que se aplican únicamente a su plataforma específica.
Para configurar un rendimiento superior a 250 Mbp, se requiere una licencia de plataforma HSEC. |
Configurar certificados
Configurar certificados en Cisco IOS XE
Siga los pasos que se indican a continuación para solicitar y crear certificados para la puerta de enlace de supervivencia. Utilice certificados firmados por una Autoridad de Certificación reconocida públicamente.
La plataforma Survivability Gateway solo admite certificados CA conocidos públicamente. Los certificados CA privados o empresariales no se pueden utilizar para Survivability Gateway.
Para obtener una lista de las autoridades de certificación raíz compatibles con Webex Calling, consulte ¿Qué autoridades de certificación raíz son compatibles con las llamadas a las plataformas de audio y vídeo de Cisco Webex?.
La plataforma Survivability Gateway no admite certificados comodín.
Ejecuta los comandos del código de ejemplo para completar los pasos. Para obtener información adicional sobre estos comandos, junto con más opciones de configuración, consulte el capítulo “ Compatibilidad con SIP TLS” en la Guía de configuración de elementos de borde unificados de Cisco.
| 1 |
Acceda al modo de configuración global ejecutando los siguientes comandos: |
| 2 |
Genere la clave privada RSA ejecutando el siguiente comando. El módulo de la clave privada debe ser de al menos 2048 bits. |
| 3 |
Configure un punto de confianza para almacenar el certificado de la puerta de enlace de supervivencia. El nombre de dominio completo (FQDN) de la puerta de enlace debe utilizar el mismo valor que utilizó al asignar el servicio de supervivencia a la puerta de enlace. |
| 4 |
Genere una solicitud de firma de certificado ejecutando el comando Cuando se le solicite, ingrese Una vez que aparezca la solicitud de firma de certificado (CSR) en pantalla, utilice el Bloc de notas para copiar el certificado a un archivo que pueda enviar a una autoridad de certificación (CA) compatible. Si su proveedor de firma de certificados requiere una CSR en formato PEM (Privacy Enhanced Mail), agregue un encabezado y un pie de página antes de enviarla. Por ejemplo: |
| 5 |
Después de que la CA le emita un certificado, ejecute el comando Cuando se le solicite, pegue la base 64. CER/PEM Emitir el contenido del certificado CA (no el certificado del dispositivo) en el terminal. |
| 6 |
Importe el certificado de host firmado al punto de confianza utilizando el comando Cuando se le solicite, pegue la base 64. CER/PEM certificado en la terminal. |
| 7 |
Compruebe que el certificado raíz de la CA esté disponible: La solución Webex Calling solo admite autoridades de certificación conocidas públicamente. Los certificados de CA privados o empresariales no son compatibles. |
| 8 |
Si el certificado raíz de la CA no está incluido en el paquete, adquiera el certificado e impórtelo a un nuevo punto de confianza. Realice este paso si su puerta de enlace Cisco IOS XE no dispone de un certificado raíz de CA conocido públicamente. Cuando se le solicite, pegue la base 64. CER/PEM contenido del certificado en la terminal. |
| 9 |
Utilizando el modo de configuración, especifique el punto de confianza predeterminado, la versión de TLS y los valores predeterminados de SIP-UA con los siguientes comandos. |
Importar certificados junto con pares de claves
Puede importar certificados CA y pares de claves como un paquete utilizando el formato PKCS12 (.pfx o .p12). Puede importar el paquete desde un sistema de archivos local o un servidor remoto. PKCS12 es un tipo especial de formato de certificado. Incluye toda la cadena de certificados, desde el certificado raíz hasta el certificado de identidad, junto con el par de claves RSA. Es decir, el paquete PKCS12 que importe incluiría el par de claves, los certificados de host y los certificados intermedios. Importe un paquete PKCS12 para los siguientes escenarios:
-
Exporta desde otro router Cisco IOS XE e impórtalo en tu router Survivability Gateway.
-
Generación del paquete PKCS12 fuera del enrutador Cisco IOS XE mediante OpenSSL
Siga los pasos que se indican a continuación para crear, exportar e importar certificados y pares de claves para su enrutador Survivability Gateway.
| 1 |
(Opcional) Exporte el paquete PKCS12 necesario para su enrutador Survivability Gateway. Este paso solo es aplicable si exporta desde otro router Cisco IOS XE. |
| 2 |
(Opcional) Cree un paquete PKCS12 usando OpenSSL. Este paso solo es aplicable si genera un paquete PKCS12 fuera de Cisco IOS XE utilizando OpenSSL. |
| 3 |
Importe el paquete de archivos en formato PKCS12. A continuación se muestra una configuración de ejemplo para el comando y detalles sobre los parámetros configurables:
El comando crypto pki import crea automáticamente el punto de confianza para acomodar el certificado. |
| 4 |
Utilizando el modo de configuración, especifique el punto de confianza predeterminado, la versión de TLS y los valores predeterminados de SIP-UA con los siguientes comandos. |
Configurar puerta de enlace de supervivencia
Configure la puerta de enlace como una puerta de enlace de supervivencia.
Utilice la plantilla de configuración que descargó anteriormente como guía para configurar la línea de comandos de la puerta de enlace. Complete las configuraciones obligatorias en la plantilla.
Los siguientes pasos contienen ejemplos de comandos junto con una explicación de los mismos. Edita la configuración para adaptarla a tu implementación. Los corchetes angulares (por ejemplo, ) identifican la configuración donde debe ingresar valores que se aplican a su implementación. Las distintas configuraciones <tag> utilizan valores numéricos para identificar y asignar conjuntos de configuraciones.
- Salvo que se indique lo contrario, esta solución requiere que complete todas las configuraciones descritas en este procedimiento.
- Al aplicar la configuración de la plantilla, reemplace
%tokens%con sus valores preferidos antes de copiarla a la puerta de enlace. - Para obtener más información sobre los comandos, consulte Referencia de comandos de Webex Managed Gateway. Utilice esta guía a menos que la descripción del comando le remita a un documento diferente.
| 1 |
Ingrese al modo de configuración global. donde:
|
| 2 |
Realice las configuraciones del servicio de voz:
Explicación de los comandos:
|
| 3 |
Habilitar la función de supervivencia en el enrutador: Explicación de los comandos:
|
| 4 |
Configurar servidores NTP:
|
| 5 |
(Opcional). Configurar permisos generales de llamadas de Clase de restricción: El ejemplo anterior crea un conjunto de clases personalizadas de restricciones denominadas categorías (por ejemplo, |
| 6 |
Configure una lista de códecs preferidos. Por ejemplo, la siguiente lista especifica g711ulaw como el códec preferido, seguido de g711alaw. Explicación de los comandos:
|
| 7 |
Configurar grupos de registro de voz predeterminados: Explicación de los comandos:
|
| 8 |
Configurar llamadas de emergencia: Explicación de los comandos:
Si la superposición de Wi-Fi no coincide con las subredes IP con precisión, es posible que las llamadas de emergencia para dispositivos móviles no tengan la asignación ELIN correcta. |
| 9 |
Configure los pares de marcación para la PSTN. Para ver un ejemplo de la configuración del dial peer, consulte Ejemplos de conexión PSTN. |
| 10 |
Opcional. Habilitar la función Música en espera para el router. Debes almacenar un archivo de música en la memoria flash del router en formato G.711. El archivo puede estar en formato .au o .wav, pero debe contener datos de 8 bits y 8 kHz (por ejemplo, formato de datos ITU-T A-law o mu-law). Explicación de los comandos:
|
Sincronización completa bajo demanda
Opcional. Complete este procedimiento únicamente si desea realizar una sincronización inmediata bajo demanda. Este procedimiento no es obligatorio, ya que la nube de Webex sincroniza automáticamente los datos de las llamadas con la puerta de enlace de supervivencia una vez al día.
Editar propiedades de Survivability Gateway
| 1 |
Inicie sesión en el Control Hub. Si eres una organización asociada, se activa el Centro de Socios. Para abrir Control Hub, haga clic en la vista Cliente en Partner Hub y seleccione el cliente correspondiente, o seleccione Mi organización para abrir la configuración de Control Hub para la organización asociada. |
| 2 |
Ir a . |
| 3 |
Haga clic en la puerta de enlace de supervivencia correspondiente para abrir la vista del servicio de supervivencia para esa puerta de enlace. |
| 4 |
Haga clic en el botón Editar y actualice la configuración de lo siguiente.
|
| 5 |
Haga clic en Enviar. Si desea eliminar una puerta de enlace de supervivencia del centro de control, primero desasigne el servicio Puerta de enlace de supervivencia. Para obtener más detalles, consulte Asignar servicios a gateways administrados. |
Configuraciones para habilitar los registros de llamadas en la puerta de enlace de supervivencia
El conector configura automáticamente los comandos relacionados con el CDR para facilitar la recopilación de métricas de recuento de llamadas.
Al finalizar un evento de supervivencia, el conector procesa los registros de llamadas generados durante el período del evento, junto con los datos de configuración, para identificar los distintos recuentos de llamadas. Las métricas incluyen el recuento total de llamadas, llamadas de emergencia y llamadas externas, y se utilizan para supervisar el uso de las funciones internas. Solo se envían a la nube de Webex las métricas de recuento de llamadas, mientras que los registros de llamadas reales no se transmiten.
La siguiente es una configuración de ejemplo:
!
gw-accounting file
primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/
acct-template callhistory-detail
maximum cdrflush-timer 5
cdr-format detailed
!
Explicación de los comandos:
-
primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/- Este comando sirve para almacenar los archivos CDR en la carpeta guest-share para permitir el acceso al conector. -
acct-template callhistory-detail- Este comando es necesario para incluir la etiqueta dial-peer en el CDR. -
maximum cdrflush-timer 5- El valor predeterminado es de 60 minutos, pero configurarlo a 5 minutos permite que los registros de llamadas se guarden en el archivo más rápidamente. -
cdr-format detailed- Este es el formato predeterminado. El formato compacto no es adecuado, ya que no incluye la etiqueta dial-peer.
Configuraciones para habilitar el desvío de llamadas
La función de desvío de llamadas forma parte de las características de continuidad del servicio que garantizan la gestión ininterrumpida de las llamadas durante las interrupciones de la red, cuando se pierde la conexión con la nube de Webex. La puerta de enlace de supervivencia actúa como una puerta de enlace de respaldo local, lo que permite que los puntos finales se registren localmente y mantengan capacidades de llamada esenciales.
-
El comportamiento de desvío de llamadas en el modo de supervivencia es gestionado por la puerta de enlace de supervivencia mediante la configuración de grupos, las configuraciones de pares de marcación y las políticas de enrutamiento que gestionan las llamadas localmente o las enrutan a través de troncales PSTN o SIP.
-
La puerta de enlace de supervivencia desactiva SIP REFER y SIP moved-temporarily para los servicios suplementarios de desvío y transferencia de llamadas, ya que Webex Calling no utiliza estos métodos en el modo de supervivencia.
Configure los grupos de registro de voz para escenarios de desvío de llamadas:
|
Para utilizar la función de desvío de llamadas, configure el comando
|
Configuraciones para habilitar el grupo de búsqueda
Esta tabla proporciona una asignación para la configuración de la función de grupo de búsqueda en Control Hub y mediante los comandos de la puerta de enlace de supervivencia.
| Características del grupo de caza | Configuración mediante el centro de control | Comandos de puerta de enlace de supervivencia |
|---|---|---|
|
Seleccione el patrón de enrutamiento de llamadas. |
Top-Down/Simultaneous/Circular/Longest-idle | Sequential/Parallel/Peer/Longest-idle |
|
Agregar grupo de caza |
Añade un grupo de caza con nombre y número de teléfono por ubicación. | Para agregar un grupo de caza, utilice los corchetes voice hunt-group . Luego, agregue el número de teléfono usando el comando pilot y el nombre del grupo de búsqueda con el comando description |
|
Seleccione Usuarios, Espacios de trabajo o Líneas virtuales para agregar. |
Seleccione a los agentes que formarán parte del Grupo de Caza. |
Configure la lista de agentes usando el comando |
|
Avanzar después de una cantidad determinada de timbres |
Configurar usando la opción Establecer número de anillos |
Configure mediante el comando |
|
Avanzar cuando la línea esté ocupada |
Configurar usando la opción Avanzar cuando esté ocupado |
Configurar usando el comando |
|
Desviar las llamadas cuando ningún agente está disponible | Configure mediante la opción Desviar llamadas cuando todos los agentes no estén disponibles |
Configurar usando el comando |
|
Desviar las llamadas cuando todos los agentes estén ocupados o el grupo de salto esté ocupado |
Configure la opciónDesviar llamadas cuando todos los agentes estén ocupados o el grupo de búsqueda esté ocupado |
Configurar usando |
-
Configurar un grupo de búsqueda secuencial anillos
voice hunt-group 1 sequential pilot 1111 number 1 1001 number 2 1002 number 3 7089001 number 4 7089002 number 5 +1210903443 ..... ..... timeout 20 final 1009 statistics collect description present-call idle-phone -
Configurar un grupo de Hunt anillos paralelos
voice hunt-group 2 parallel pilot 2222 number 1 2001 number 2 2002 number 3 2089001 number 4 2089002 number 5 +12109034433 ..... ..... timeout 60 final 1009 statistics collect description
Descripción de los comandos:
-
voice hunt-group- Este comando se utiliza para definir y entrar en el modo de configuración de un grupo de búsqueda. -
parallel- Esta palabra clave especifica el método o algoritmo del grupo de búsqueda que el sistema utilizará para distribuir las llamadas entrantes entre los miembros de este grupo de búsqueda. -
number- Crea una lista de extensions/e164 numbers/ESN que son miembros de un grupo de búsqueda de voces. Ningún número de la lista puede ser el número de piloto de otro grupo de caza. -
pilot- Este es el número principal o número de directorio del grupo de caza. Las personas que llaman deben marcar este número para comunicarse con el grupo de caza. -
timeout- Establece el tiempo máximo, en segundos, que el grupo de caza intentará hacer sonar a sus miembros antes de realizar la siguiente acción. -
final- Este comando especifica el número de reserva. -
statistics collect- Permite recopilar estadísticas operativas para el grupo de caza. -
descriptin- descripción del grupo de caza -
present-call idle-phone-Presenta la llamada únicamente a los agentes que estén inactivos.
A continuación se muestra un ejemplo de la salida del comando show voice hunt-group statistics. La salida incluye llamadas directas a un número de grupo de búsqueda de voz y llamadas desde la cola o B-ACD.
Router# show voice hunt-group 1 statistics last 1 h
Wed 04:00 - 05:00
Max Agents: 3
Min Agents: 3
Total Calls: 9
Answered Calls: 7
Abandoned Calls: 2
Average Time to Answer (secs): 6
Longest Time to Answer (secs): 13
Average Time in Call (secs): 75
Longest Time in Call (secs): 161
Average Time before Abandon (secs): 8
Calls on Hold: 2
Average Time in Hold (secs): 16
Longest Time in Hold (secs): 21
Per agent statistics:
Agent: 5012
From Direct Call:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 70
Longest Time in Call (secs): 150
Totals Calls on Hold: 1
Average Hold Time (secs): 21
Longest Hold Time (secs): 21
From Queue:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 55
Longest Time in Call (secs): 78
Total Calls on Hold: 2
Average Hold Time (secs): 19
Longest Hold Time (secs): 26
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Agent: 5013
From Direct Call:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 51
Longest Time in Call (secs): 118
Totals Calls on Hold: 1
Average Hold Time (secs): 11
Longest Hold Time (secs): 11
From Queue:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 4
Longest Time in Call (secs): 4
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Agent: 5014
From Direct Call:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 161
Longest Time in Call (secs): 161
From Queue:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 658
Longest Time in Call (secs): 658
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Queue related statistics:
Total calls presented to the queue: 5
Calls handoff to IOS: 5
Number of calls in the queue: 0
Average time to handoff (secs): 2
Longest time to handoff (secs): 3
Number of abandoned calls: 0
Average time before abandon (secs): 0
Calls forwarded to voice mail: 0
Calls answered by voice mail: 0
Number of error calls: 0
Router# sh voice hunt-group
Group 1
type: sequential
pilot number: 4444, peer-tag 2147483647
list of numbers:
Member Used-by State Login/Logout
====== ======= ===== ============
1001 1001 up -
1003 1003 up -
preference: 0
preference (sec): 0
timeout: 15
final_number:
auto logout: no
stat collect: no
phone-display: no
hlog-block: no
calls in queue: 0
overwrite-dyn-stats: no
members logout: no
present-call idle-phone: no
webex-sgw-bgl14#
Configuraciones para habilitar la Distribución Automática Básica de Llamadas (B-ACD)
El servicio básico de distribución automática de llamadas (B-ACD) y de operadora automática (AA) proporciona respuesta automática a las llamadas externas con saludos y menús que permiten a las personas que llaman seleccionar el departamento apropiado o marcar números de extensión conocidos.
B-ACD proporciona respuesta automática y distribución de llamadas mediante menús interactivos y grupos de búsqueda locales. La aplicación B-ACD consta de servicios de operadora automática (AA) y un servicio de cola de llamadas. El sistema de respuesta automática B-ACD admite llamadas PSTN negociadas con troncales SIP entrantes con el códec g711ulaw.
B-ACD admite grupos de búsqueda de voz con soporte para llamadas secuenciales, paralelas, entre pares, llamadas inactivas de mayor duración, líneas compartidas SIP y líneas compartidas mixtas.
Cuando alguien llama, marca el número de piloto B-ACD AA y escucha un mensaje que incluye un saludo e instrucciones para ayudar a la persona que llama a enrutar la llamada automáticamente.
Limitaciones
Utilice el mismo códec en los pares de marcado entrantes y salientes al transferir llamadas. No se admite el uso de códecs diferentes. IOS no invocará al transcodificador para las llamadas gestionadas por ninguna aplicación TCL.
Componentes B-ACD
La aplicación B-ACD consta de un servicio de cola de llamadas y uno o más servicios AA. Los componentes configurables de estos servicios son:
-
Número piloto
-
Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio
-
Opciones del menú
-
Marcar por extensión
Número piloto
Cada servicio de la AA tiene su propio número piloto que las personas que llaman deben marcar para comunicarse con la AA. Este número se especifica en el comando param aa-pilot. El número piloto de AA no está asociado con ningún número de teléfono de agente ni con ningún teléfono físico, pero debe definir un dial peer con el número piloto de AA como número de llamada entrante para que este número sea accesible para las personas que llaman desde fuera.
Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio
El mensaje de bienvenida es un archivo de audio que se reproduce cuando se contesta una llamada desde el número del piloto. Este archivo de audio es uno de los varios archivos de audio que se utilizan con el servicio B-ACD para informar a las personas que llaman sobre su estado y las acciones que pueden realizar. Puedes crear archivos de audio personalizados que describan las opciones del menú disponibles para quienes te llamen. Los archivos de audio B-ACD se describen en las siguientes secciones:
Regrabación de archivos de audio predeterminados
Se proporcionan archivos de audio predeterminados para cada punto del guion y se entregan a las personas que llaman. Descarga los archivos de audio predeterminados desde el enlace y cópialos a un lugar al que pueda acceder el enrutador B-ACD, como una memoria flash o un servidor TFTP. Los archivos de audio y los archivos de guion están agrupados en un archivo tar en el sitio web. Los archivos predeterminados y sus mensajes se enumeran en la tabla. Puede volver a grabar mensajes personalizados sobre los mensajes predeterminados, pero no puede cambiar los nombres de los archivos de audio, excepto como se describe específicamente en Cambiar códigos de idioma y nombres de archivo.
Para volver a grabar e instalar las indicaciones de audio predeterminadas antes de usar un servicio B-ACD por primera vez, siga los pasos en Descarga de scripts Tcl e indicaciones de audio. Para volver a grabar mensajes de audio en un servicio B-ACD existente, siga los pasos en Actualización de parámetros de script y mensajes de audio (solo marcación por extensión).
| Nombre de archivo predeterminado | Anuncio predeterminado | Duración del anuncio de incumplimiento |
|---|---|---|
en_bacd_welcome.au |
"Gracias por llamar." Incluye una pausa de dos segundos después del mensaje. |
3 segundos |
en_bacd_options_menu.au |
Para ventas, pulse 1 (pausa). Para atención al cliente, pulse 2 (pausa). Para marcar por extensión, pulse 3 (pausa). Para hablar con un operador, pulse cero. Incluye una pausa de cuatro segundos después del mensaje. |
15seconds |
en_bacd_disconnect.au |
“En este momento no podemos atender su llamada.” Vuelva a intentarlo más tarde. Gracias por llamar." Incluye una pausa de cuatro segundos después del mensaje. |
10seconds |
en_bacd_invalidoption. au |
“Has introducido una opción no válida.” Por favor, inténtelo de nuevo. Incluye una pausa de un segundo después del mensaje. Este mensaje se reproduce cuando una persona que llama elige una opción de menú no válida o marca una extensión no válida. |
7seconds |
en_bacd_enter_dest.au |
“Por favor, introduzca el número de extensión al que desea llamar.” Incluye una pausa de cinco segundos después del mensaje. Este mensaje se reproduce cuando una persona que llama elige la opción |
7seconds |
en_bacd_allagentsbusy. au |
“Actualmente, todos nuestros agentes están ocupados atendiendo a otros clientes. Manténgase en espera para recibir ayuda. Alguien le atenderá en breve. Incluye una pausa de dos segundos después del mensaje. Esta indicación también se conoce como el segundo saludo. |
7seconds |
en_bacd_music_on_hol d.au |
Se reproduce música en espera (MOH) para las personas que llaman a través de B-ACD. |
60seconds |
Si vuelve a grabar alguno de los archivos de audio, tenga en cuenta que las indicaciones de B-ACD requieren un archivo de audio en formato G.711 (.au) con codificación de 8 bits, mu-law y 8 kHz. Recomendamos las siguientes herramientas de audio u otras de calidad similar:
-
Adobe Audition para Microsoft Windows, de Adobe Systems Inc. (anteriormente llamado Cool Edit, de Syntrillium Software Corp.).
-
AudioTool para Solaris de Sun Microsystems Inc.
Configurar B-ACD
Aquí hay algunos ejemplos de configuración:
application
service aa bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl
paramspace english index 1
param handoff-string aa
param dial-by-extension-option
paramspace english language en
param aa-pilot
paramspace english location flash:
param welcome-prompt _bacd_welcome.au
param voice-mail
param service-name queue
!
service queue bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl
param queue-len 30
param queue-manager-debugs 1
!
! SIP PSTN Dial-Peers for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice port
dial-peer voice 500 voip
description Inbound dial-peer for Auto Attendant
service aa
session protocol sipv2
incoming called-number
dtmf-relay rtp-nte
codec g711ulaw
no vad
!
! TDM PSTN Dial-Peers if not using SIP for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice pots
dial-peer voice 500 voip
description Inbound dial-peer for Auto Attendant
service aa
incoming called-number
port %tdm_port%
! Explicación del comando:| Comando | Explicación |
|---|---|
param dial-by-extension-option |
Permite a quienes llaman marcar números de extensión después de marcar el número de menú especificado. número-de-menú—Identificador de una opción de menú. El rango va del 1 al 9. No hay valor predeterminado. |
param aa-pilot |
Especifica el número piloto asociado en el dial-peer del operador automático. |
param voice-mail |
Define un destino alternativo para las llamadas que no son respondidas por los agentes de AA. |
paramspace english language en |
Define el código de idioma de los archivos de audio que se utilizan para las indicaciones dinámicas de una aplicación IVR.
Este código de idioma debe coincidir con el prefijo de idioma de dos caracteres utilizado en los nombres de los archivos de indicaciones de audio, independientemente del idioma que se utilice realmente en el archivo. Para obtener más información, consulte el Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio |
param welcome-prompt
audio-filename |
Asigna un archivo de audio para el saludo de bienvenida utilizado por este servicio de AA.
|
Cambio de códigos de idioma y nombres de archivo
-
El prefijo de cualquier nombre de archivo puede cambiarse a ch, en, sp o aa. El prefijo debe coincidir con el código especificado en el parámetro language-code del comando paramspace language, independientemente del idioma real utilizado en el archivo.
-
Después de su prefijo, el nombre del archivo de mensaje de bienvenida (el predeterminado es en_bacd_welcome.au) puede tener cualquier nombre de identificación, como se define en el comando
param welcome-prompt. -
Después de su prefijo, el nombre del archivo de solicitud desplegable (no se proporciona ningún valor predeterminado) puede tener cualquier nombre de identificación, como se define en el comando
param drop-through-prompt.
En los archivos de audio, puede grabar un mensaje en cualquier idioma. No es necesario cambiar el prefijo de un archivo que contiene un mensaje en un idioma diferente, ya que los prefijos de código de idioma se utilizan para funciones que no forman parte del servicio B-ACD. Pero es importante que los prefijos de código de idioma de sus archivos coincidan con el código de idioma especificado en el parámetro language-code del comando paramspace language, independientemente del idioma que se utilice realmente en el archivo de audio.
No cambie la parte del identificador del nombre de un archivo de audio, con la excepción del archivo _bacd_welcome.au. Los scripts identifican archivos de audio que tienen los mismos nombres de identificación que los de la tabla y que tienen el mismo prefijo que usted especifica en el comando de lenguaje del espacio de parámetros.
Las dos excepciones a las reglas generales de nomenclatura de archivos son el archivo de audio del mensaje de bienvenida (el valor predeterminado es en_bacd_welcome.au) y el archivo de audio del mensaje drop-through-option (no se proporciona un valor predeterminado). Las partes identificativas de los nombres de archivo de estas dos indicaciones de audio se especifican explícitamente durante la configuración y son totalmente configurables por el usuario. Estos archivos pueden usar cualquier nombre de archivo siempre y cuando los nombres cumplan con las siguientes convenciones:
-
La parte del prefijo del nombre del archivo debe coincidir con el código de idioma especificado en el comando de idioma del espacio de parámetros. Por ejemplo, en.
-
La parte del identificador del nombre del archivo debe comenzar con un guion bajo. Por ejemplo,
_welcome_to_xyz.au.
Utilizar archivos de audio para describir las opciones del menú.
Por defecto, se proporcionan dos archivos de audio para ofrecer una orientación inicial al usuario y guiarlo sobre las opciones del menú disponibles: en_welcome_prompt.au y en_bacd_options_menu.au. Puede volver a grabar mensajes personalizados sobre los mensajes predeterminados que se proporcionan en estos archivos, como se explica en la Tabla .
Si su servicio B-ACD utiliza un único servicio AA, registre un saludo de bienvenida entre en_welcome_prompt.au y registre las instrucciones sobre las opciones del menú entre en_bacd_options_menu.au.
Si su servicio B-ACD utiliza varios servicios AA, necesitará saludos e instrucciones separadas para cada AA, siguiendo las siguientes pautas:
-
Grabe un mensaje de bienvenida independiente para cada servicio de AA, utilizando un nombre diferente para el archivo de audio de cada mensaje de bienvenida. Por ejemplo:
en_welcome_aa1.auyen_welcome_aa2.au. Los mensajes de bienvenida que registre en estos archivos deben incluir tanto el saludo como las instrucciones sobre las opciones del menú. -
Grabar silencio en el archivo de audio
en_bacd_options_menu.au. Debe registrarse un mínimo de un segundo de silencio. Tenga en cuenta que este archivo no contiene las instrucciones del menú cuando hay varios servicios de AA.
Opciones del menú
La finalidad de un servicio B-ACD es enrutar automáticamente las llamadas al destino correcto dentro de su organización. Los servicios interactivos de asistencia al cliente le permiten ofrecer opciones de menú a las personas que llaman para que puedan elegir la opción más adecuada para sus llamadas. En la tabla se describen los tipos de opciones de menú disponibles en B-ACD. Las opciones del menú se anuncian a las personas que llaman mediante mensajes de audio, que se describen en el Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio.
| Tipo | Descripción | Requisitos | Ejemplo |
|---|---|---|---|
Dial-by-extension |
La persona que llama pulsa un dígito para poder marcar una extensión conocida. El número de menú utilizado para esta opción no debe ser el mismo que ningún número de menú (aa-hunt) utilizado con el servicio de cola de llamadas. |
Sin requisitos. |
Tras escuchar las opciones del menú, la persona que llama marca el 4 y puede acceder a un número de extensión interna. |
Opción de marcación por extensión
El servicio B-ACD también puede incluir una opción de marcación por extensión, que permite a quienes llaman marcar números de extensión internos cuando ya conocen el número de extensión. La opción de marcar por extensión se muestra como una opción de menú.
La opción de marcación por extensión se configura especificando un número de opción de menú para el parámetro de marcación por extensión. Cuando se utiliza el siguiente comando, quienes llaman pueden marcar 1 y luego un número de extensión.
param dial-by-extension-option 1 En un servicio de cola de llamadas B-ACD, el número de opción de marcación por extensión y los números de opción del grupo de búsqueda deben ser mutuamente excluyentes. Esta restricción significa que el número de opción utilizado para la opción de marcación por extensión no puede ser el mismo que ninguno de los números de opción utilizados con las opciones de búsqueda AA. Por ejemplo, si utiliza aa-hunt1 a aa-hunt5 para especificar grupos de búsqueda en la configuración de su servicio de cola de llamadas, entonces puede usar la opción 6 para la opción de marcación por extensión, pero no ninguno de los números del 1 al 5.
Si se utilizan los diez números aa-hunt para los grupos de búsqueda en el servicio de cola de llamadas, no queda ninguna opción para la opción de marcación por extensión. Tenga en cuenta que esta restricción se basa en todos los números de opción (números aa-hunt) utilizados con el servicio de cola de llamadas y no en los números de opción utilizados con una aplicación AA.
Descarga de scripts Tcl y mensajes de audio
Siga estos pasos para preparar los archivos de script y los archivos de indicaciones necesarios para su servicio B-ACD.
-
Copie el archivo tar en la memoria flash de arranque del router SGW.
Descomprime los archivos tcl y de audio usando el comando:
archive tar /xtract bootflash:cme-b-acd-3.0.0.8.tar bootflash:- Si es necesario, vuelva a grabar los archivos de audio.
Explicación de los comandos:
| Comando | Explicación |
|---|---|
|
Descarga el archivo tar de B-ACD |
Descargue el archivo tar B-ACD llamado Este archivo tar contiene el script Tcl AA, el script Tcl de la cola de llamadas y los archivos de audio predeterminados que necesita para el servicio B-ACD. |
enable |
Habilita el modo EXEC privilegiado en el enrutador SGW. Introduzca su contraseña si se le solicita. |
archivetar/xtract flash: |
Descomprime los archivos del archivo comprimido B-ACD y los copia a la memoria flash. Los siguientes archivos están contenidos en el archivo
|
|
Registre si es necesario | Graba de nuevo los archivos de audio con tus mensajes personalizados, pero no cambies los nombres de los archivos de audio. |
Ejemplos
El siguiente ejemplo extrae archivos del archivo comprimido llamado cme-b-acd-2.1.0.0 en el servidor ubicado en 192.168.1.1 y los copia a la memoria flash del enrutador B-ACD.
archive tar /xtract tftp://192.168.1.1/cme-b-acd-2.1.0.0.tar flash: Actualización de parámetros de script y mensajes de audio (solo marcación por extensión)
Puede actualizar los parámetros del script B-ACD realizando cambios en la configuración de Cisco IOS. Para que los cambios en los parámetros surtan efecto, debe detener y volver a cargar los scripts B-ACD en los que haya realizado cambios. Si vuelve a grabar las indicaciones de audio, deberá volver a cargar los archivos de indicaciones de audio que hayan cambiado.
-
Determinar los ID de sesión de cualquier sesión activa.
Utilice el comando
showcall application sessionsen el modo EXEC privilegiado para obtener los números de ID de sesión (SID) de los servicios AA y de cola de llamadas. Si la sesión de AA no tiene llamadas activas, el nombre del script de AA no aparece en la salida del comandoshow call application sessions. - Detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas si es necesario. Utilizando los números de identificación de sesión del paso 1, detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas. Utilice el comando
call application session stopen el modo EXEC privilegiado para detener las sesiones AA y de la cola de llamadas. - Recargue el script AA y los scripts de la cola de llamadas: utilice el comando
call application voice loaden el modo EXEC privilegiado para recargar los scripts. - Si se ha modificado un archivo de aviso de audio, vuelva a cargarlo. Utilice el comando
audio-prompt loaden el modo EXEC privilegiado para volver a cargar un archivo de audio. Repita este comando para cada archivo de audio que haya sido modificado.
Verificación del estado de B-ACD
Utilice el comando show call application sessions para verificar que B-ACD esté activo.
El siguiente ejemplo muestra una sesión con aplicaciones AA y de cola de llamadas activas. El campo "App" es el nombre del servicio y el campo "Url" es la ubicación del archivo de script de la aplicación.
Session ID 17
App: aa
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-aa-2.1.0.0.tcl
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl El siguiente ejemplo muestra una sesión con solo la aplicación de cola activa. El script AA no aparece en la salida del comando show call application sessions porque no hay llamadas activas. El nombre del servicio AA aparece en la salida solo cuando hay una llamada activa. El script de la cola de llamadas se activa después de la primera llamada entrante y permanece activo incluso si no hay llamadas activas.
Router# show call application sessions
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl Puede actualizar los parámetros del script B-ACD realizando cambios en la configuración de Cisco IOS. Para que los cambios en los parámetros surtan efecto, debe detener y volver a cargar los scripts B-ACD en los que haya realizado cambios, tal como se explica en los pasos siguientes. Si vuelve a grabar las indicaciones de audio, deberá volver a cargar los archivos de indicaciones de audio que hayan cambiado.
-
Determinar los ID de sesión de cualquier sesión activa:
Utilice el comando
show call application sessionsen el modo EXEC privilegiado para obtener los números de ID de sesión (SID) de los servicios AA y de cola de llamadas. Si la sesión de AA no tiene llamadas activas, el nombre del script de AA no aparece en la salida del comandoshow call application sessions.El siguiente ejemplo muestra una sesión con llamadas activas. El campo "App" es el nombre del servicio asignado al script de la cola de llamadas y al script AA. También puedes ver los nombres de los servicios en la salida del comando show running-config.
Router# show call application sessions Session ID 17 App: aa Type: Service Url: bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl Session ID 12 App: queue Type: Service Url: bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl - Detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y de la cola de llamadas si es necesario.
Utilizando los números de identificación de sesión del paso 1, detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas. Utilice el comando
call application session stopen el modo EXEC privilegiado para detener las sesiones AA y de la cola de llamadas.Router# call application session stop id 17 Router# call application session stop id 12Cuando se utiliza el comando call application session stop para un servicio AA, se producen las siguientes acciones:
El servicio de asistencia en carretera está suspendido.
Todas las llamadas conectadas activamente al servicio de AA se desconectan.
El nombre del servicio AA se elimina de la salida del comando
show call application sessions.Para evitar que se desconecten las llamadas, espere a que no haya llamadas entrantes antes de volver a cargar el script, por ejemplo, fuera del horario laboral.
Si el nombre de un servicio AA no aparece en la salida del comando
show call application sessions, significa que no hay sesiones de llamadas y no es necesario emitir un comandocall application session stoppara ello. -
Recargar el script AA y los scripts de la cola de llamadas.
Utilice el comando
call application voice loaden modo EXEC privilegiado para recargar los scripts.Router# call application voice load aa Router# call application voice load queue -
Si se ha modificado un archivo de aviso de audio, vuelva a cargarlo.
Utilice el comando
audio-prompt loaden el modo EXEC privilegiado para recargar un archivo de audio. Repita este comando para cada archivo de audio que se modifique.Router# audio-prompt load flash:en_bacd_welcome.au Reload of flash:en_bacd_welcome.au successful
Limitaciones y restricciones
-
La disponibilidad del servicio de la Red Telefónica Pública Conmutada (RTPC) depende de las troncales SIP o los circuitos RTPC disponibles durante una interrupción de la red.
-
Los dispositivos con conectividad 4G y 5G (por ejemplo, la aplicación Webex para móviles o tabletas) aún podrían registrarse en Webex Calling durante las interrupciones del servicio. Como resultado, podrían verse imposibilitados de llamar a otros números desde la misma ubicación durante una interrupción del servicio.
-
Los patrones de marcación podrían funcionar de manera diferente en el modo de supervivencia que en el modo activo.
-
La puerta de enlace de supervivencia debe utilizar una dirección IPv4. IPv6 no es compatible.
-
La actualización del estado de sincronización bajo demanda en el Centro de control puede tardar hasta 30 minutos.
-
La base de llamadas no es compatible con el modo de supervivencia.
-
No configure el comando de enlace SIP en el modo de configuración de VoIP del servicio de voz. Esto provoca un fallo en el registro de los teléfonos MPP con Survivability Gateway.
-
Asegúrese de que los números significativos de la empresa (ESN, por sus siglas en inglés) en las diferentes ubicaciones físicas sean únicos, para evitar conflictos y mejorar la trazabilidad, la redundancia y la fiabilidad en caso de fallo.
Las siguientes limitaciones se aplican mientras se está en modo de supervivencia:
-
Teclas programables MPP: Las teclas programables como Estacionar, Desestacionar, Intervenir, Recoger, Recoger en grupo y Llamar no son compatibles, pero no aparecen deshabilitadas en el dispositivo.
-
Líneas compartidas: Las llamadas realizadas a líneas compartidas pueden sonar en todos los dispositivos; sin embargo, otras funcionalidades de la línea compartida, como la monitorización remota del estado de la línea, la retención, la reanudación, la función No molestar sincronizada (DND) y la configuración de desvío de llamadas, no están disponibles.
-
Conferencias: No se admiten conferencias ni llamadas a tres bandas.
-
Distribución automática básica de llamadas (B-ACD): El servicio con puerta de enlace de supervivencia y puerta de enlace local ubicadas en el mismo lugar no es compatible.
-
Historial de llamadas: Las llamadas realizadas se almacenan localmente en el historial de llamadas tanto de los dispositivos MPP como de la aplicación Webex.
-
Grupos de caza: Puedes configurar hasta 100 grupos de búsqueda, y cada grupo admite un máximo de 32 usuarios.
-
Apariencia mejorada en llamadas compartidas: Funciones como notificación de estado de línea, línea compartida hold/remote No se admiten las funciones de reanudación, ni otras con llamadas básicas, grupos de búsqueda o desvío de llamadas.
-
Enrutamiento de llamadas de grupo de búsqueda: El patrón de enrutamiento de llamadas ponderado no es compatible.
Experiencia del usuario durante la conmutación por error
Si un sitio de su empresa pierde la conexión a internet y usted se encuentra en ese sitio, aún puede realizar y recibir llamadas, tanto internas de su empresa como externas a los clientes. Consulte Aplicación Webex | Supervivencia del sitio.
Ejemplos de configuración
Ejemplos de conexión PSTN
Para realizar llamadas externas, configure una conexión a la red telefónica pública conmutada (PSTN). Este tema describe algunas de las opciones y proporciona ejemplos de configuración. Las dos opciones principales son:
-
Conexión de la tarjeta de interfaz de voz (VIC) a la red telefónica pública conmutada (PSTN).
-
Troncal SIP a puerta de enlace PSTN
Conexión de la tarjeta de interfaz de voz a la red telefónica pública conmutada (PSTN).
Puede instalar una tarjeta de interfaz de voz (VIC) en el enrutador y configurar una conexión de puerto a la red telefónica pública conmutada (PSTN).
-
Para obtener información detallada sobre cómo instalar el VIC en el router, consulte la guía de instalación de hardware correspondiente a su modelo de router.
-
Para obtener detalles sobre cómo configurar el VIC, junto con ejemplos, consulte la Guía de configuración del puerto de voz, Cisco IOS versión 3S.
Troncal SIP a puerta de enlace PSTN
Puede configurar una conexión de troncal SIP que apunte a una puerta de enlace PSTN. Para configurar la conexión troncal en la puerta de enlace, utilice la configuración voice-class-tenant. A continuación se muestra una configuración de ejemplo.
voice class tenant 300
sip-server ipv4::
session transport udp
bind all source-interface GigabitEthernet0/0/1
Configuración del par de marcación
Para las conexiones troncales, configure los pares de marcado de entrada y salida para la conexión troncal. La configuración depende de sus requisitos. Para obtener información detallada sobre la configuración, consulte la Guía de configuración de Dial Peer, Cisco IOS versión 3S.
A continuación se muestran ejemplos de configuraciones:
Dial-peers salientes a la PSTN con UDP y RTP
dial-peer voice 300 voip
description outbound to PSTN
destination-pattern +1[2-9]..[2-9]......$
translation-profile outgoing 300
rtp payload-type comfort-noise 13
session protocol sipv2
session target sip-server
voice-class codec 1
voice-class sip tenant 300
dtmf-relay rtp-nte
no vad
Dial-peer entrante desde la PSTN mediante UDP con RTP
voice class uri 350 sip
host ipv4:
!
dial-peer voice 190 voip
description inbound from PSTN
translation-profile incoming 350
rtp payload-type comfort-noise 13
session protocol sipv2
voice-class codec 1
voice-class sip tenant 300
dtmf-relay rtp-nte
no vad
Traducciones de números
Para las conexiones PSTN, es posible que deba utilizar reglas de traducción para convertir las extensiones internas en un número E.164 que la PSTN pueda enrutar. A continuación se muestran ejemplos de configuraciones:
Regla de traducción de PSTN sin +E164
voice translation-rule 350
rule 1 /^\([2-9].........\)/ /+1\1/
voice translation-profile 300
translate calling 300
translate called 300
Desde la regla de traducción del sistema telefónico con +E164
voice translation-rule 300
rule 1 /^\+1\(.*\)/ /\1/
voice translation-profile 300
translate calling 300
translate called 300
Ejemplo de llamada de emergencia
El siguiente ejemplo contiene una configuración para llamadas de emergencia.
Si la superposición de WiFi no coincide con las subredes IP con precisión, es posible que las llamadas de emergencia para dispositivos móviles no tengan una asignación ELIN correcta.
Ubicaciones de respuesta a emergencias (ERL)
voice emergency response location 1
elin 1 14085550100
subnet 1 192.168.100.0 /26
!
voice emergency response location 2
elin 1 14085550111
subnet 1 192.168.100.64 /26
!
voice emergency response zone 1
location 1
location 2
Pares de marcación salientes
voice class e164-pattern-map 301
description Emergency services numbers
e164 911
e164 988
!
voice class e164-pattern-map 351
description Emergency ELINs
e164 14085550100
e164 14085550111
!
dial-peer voice 301 pots
description Outbound dial-peer for E911 call
emergency response zone 1
destination e164-pattern-map 301
!
dial-peer voice 301 pots
description Inbound dial-peer for E911 call
emergency response callback
incoming called e164-pattern-map 351
direct-inward-dial