Una lista de comandos de voz y las respuestas esperadas de Webex Assistant.
Webex Assistant para dispositivos
Dominio |
Intención |
Ejemplo de comando |
Respuesta típica |
Descripción |
---|---|---|---|---|
active_meeting |
are_you_there |
¿Estás escuchando? ¿Está Webex Assistant en la llamada? |
Aquí estoy. Justo donde me dejó. |
Pregunta si el asistente está activo. Intento de charla trivial. |
active_meeting |
decision |
Decidimos seguir adelante con la última propuesta. |
¡OK! Decisión creada. |
Agrega el texto después de las palabras clave "decision" a |
active_meeting |
highlight_that |
Destaca eso |
¡Destacado! |
Agrega la última frase de la transcripción como elemento destacado en el carrete de lo más destacado de la reunión. |
active_meeting |
note |
Tenga en cuenta que se ha actualizado la propuesta. |
¡Tomamos nota! |
Agrega el texto después de la palabra clave "note" al rollo de lo más destacado de la reunión. |
active_meeting |
post_action_item |
Elemento de acción para revisar la presentación |
¡OK! Elemento de acción agregado. |
Agrega el texto después de la palabra clave "action item" al rollo destacado de la reunión. |
active_meeting |
set_summary |
En resumen, seguimos adelante con el plan de lanzamiento del viernes |
¡OK! Resumen creado. |
Agrega el texto después de la palabra clave "set_summary" al rollo de lo más destacado de la reunión. |
active_meeting |
task |
Crea una tarea para ver el arreglo de la interfaz de usuario |
¡Entendido! Nueva tarea creada. |
Agrega el texto después de la palabra clave "task" al rollo de lo más destacado de la reunión. |
device |
decrease_volume |
solo baja el volumen baja el volumen |
Indica al sistema que baje el nivel de salida de audio, sin especificar una cantidad. |
|
device |
disable_bluetooth |
desactiva el bluetooth |
Bluetooth está desactivado. Para activar Bluetooth, diga "OK Webex, activa Bluetooth". |
Indica al sistema que desactive el sistema Bluetooth. Tenga en cuenta que el efecto real es la desactivación del sistema, no la finalización de una conexión concreta, aunque no esperamos que los usuarios hagan bien esta distinción. |
device |
disable_camera |
desactiva el vídeo cámara desactivada |
Este dispositivo no admite el control de cámara actualmente. |
Indica al sistema que deje de enviar el flujo de vídeo de la cámara del dispositivo a la llamada. |
device |
disable_do_not_disturb |
sal del modo no molestar |
He desactivado el modo No molestar. Este dispositivo puede recibir llamadas entrantes. |
Indica al sistema que abandone el modo de no molestar, es decir, que deje de bloquear las llamadas entrantes. |
device |
disable_speaker_tracking |
desactiva el seguimiento del orador |
He desactivado el seguimiento del orador. |
Indica al sistema que desactive el seguimiento del orador, que recorta dinámicamente la fuente de vídeo alrededor del altavoz (detectando movimiento + sonido). |
device |
disable_speakers |
silenciar la salida de audio silencia el vídeo |
Indica al sistema que desactive la salida de audio en el dispositivo. |
|
device |
display_information_page |
Muestra la página de información versión de software |
Déjeme mostrarle lo que encontré en el panel táctil. |
Indica al sistema que muestre información sobre el dispositivo, por ejemplo, la dirección IP, la versión del software y la configuración |
device |
enable_bluetooth |
activa el Bluetooth |
He activado Bluetooth. Este dispositivo ahora se puede detectar como "Test". |
Indica al sistema que active el sistema Bluetooth. Tenga en cuenta que el efecto real es permitir que el sistema no realice una conexión concreta, aunque no esperamos que los usuarios hagan bien esta distinción. |
device |
enable_camera |
activa la cámara enciende la cámara |
Este dispositivo no admite el control de cámara actualmente. |
Indica al sistema que comience a enviar el flujo de vídeo de la cámara del dispositivo a la llamada. |
device |
enable_do_not_disturb |
bloquea todas las llamadas |
He activado el modo No molestar. Todas las llamadas entrantes se rechazarán automáticamente. |
Indica al sistema que entre en el modo de no molestar, es decir, que empiece a bloquear las llamadas entrantes. |
device |
enable_speaker_tracking |
activa el seguimiento de orador enciende el seguimiento del orador |
He activado el seguimiento del orador. |
Indica al sistema que active el seguimiento del orador, que recorta dinámicamente la fuente de vídeo alrededor del altavoz (detectando movimiento + sonido). |
device |
enable_speakers |
anula el silencio del nivel de sonido altavoz orador |
Indica al sistema que active la salida de audio en el dispositivo. |
|
device |
increase_volume |
sube el nivel de volumen sube el volumen |
Indica al sistema que aumente el nivel de salida de audio, sin especificar una cantidad. |
|
device |
maximize_selfview |
maximiza la vista propia autorevisión de pantalla completa |
Indica al sistema que muestre la vista previa de la fuente de la cámara en modo de pantalla completa. |
|
device |
minimize_selfview |
vista de vídeo en esquina vista previa de cámara pequeña |
Indica al sistema que muestre la vista previa de la fuente de la cámara en un marco pequeño en la esquina de la pantalla. |
|
device |
mute_microphone |
silencia el micrófono silencio |
Mmm. No puedo controlar el micrófono cuando no estamos en una reunión. |
Indica al sistema que desactive toda entrada de audio en el dispositivo (tanto a la llamada como al asistente). |
device |
pause_recording |
pausa la grabación actual |
Todavía no puedo ayudarle con eso. |
Indica al sistema que ponga en pausa la grabación de una reunión, es decir, que detenga temporalmente el proceso de grabación sin cerrar el archivo de grabación. |
device |
resume_recording |
vuelve a la grabación |
Esta función todavía no se admite en este dispositivo. |
Indica al sistema que continúe grabando después de que se haya puesto en pausa. |
device |
set_volume |
¿Podrías bajarlo al 30 %? ajuste el volumen en 8 control de volumen |
Indica al sistema que establezca el nivel de salida de audio en un valor determinado. |
|
device |
start_recording |
Inicia la grabación graba esta reunión |
Mmm. No estamos en una reunión, por lo que no puedo iniciar una grabación. |
Indica al sistema que comience a grabar la reunión en curso. |
device |
start_screen_share |
pantalla compartida comparte mi pantalla muestra mi presentación |
Mmm. No hay pantallas para compartir. Puede usar su aplicación Webex para compartir de forma inalámbrica o bien intente conectar un cable de pantalla. |
Indica al sistema que comparta la pantalla de un dispositivo personal conectado a la pantalla. Tenga en cuenta que la compartición de pantalla inalámbrica no funcionará hasta que se implemente la autenticación, pero las consultas sobre la compartición de pantalla inalámbrica siguen perteneciendo a esta intención. |
device |
stop_recording |
deja de grabarme detén la grabación finaliza la grabación de la reunión |
Mmm. No estamos en una reunión, por lo que no puedo iniciar una grabación. |
Indica al sistema que finalice la grabación de la reunión (cerrando el archivo de grabación). |
device |
stop_screen_share |
deja de compartir la pantalla detén el uso compartido detén mi presentación |
Mmm. No se está compartiendo ninguna pantalla. Si está compartiendo de forma inalámbrica, compruebe su aplicación Webex y deje de compartir en ella. |
Indica al sistema que deje de compartir desde una pantalla de dispositivo personal a la pantalla del dispositivo de sala, independientemente de si está conectado de forma inalámbrica o con un cable de pantalla. |
device |
turn_off_selfview |
oculta la vista propia desactiva la vista propia |
Indica al sistema que desactive la vista previa de la fuente de la cámara en pantalla. |
|
device |
turn_on_selfview |
visualización de la vista propia vista del sur activa la vista propia |
Indica al sistema que muestre la vista previa de la fuente de la cámara en pantalla (en modo minimizado de forma predeterminada). |
|
device |
unmute_microphone |
enciende el micrófono activa el micrófono |
He activado el micrófono. |
Indica al sistema que active todas las entradas de audio del dispositivo. |
general |
back |
atrás atrás atrás retrocede página anterior pantalla anterior |
Dentro de una vista desplazable, indica al sistema que desplace la vista hacia la izquierda o hacia arriba. En otro lugar, vuelva al estado del cuadro de diálogo anterior. |
|
general |
cancel |
cancela ahora cancela no importa basta anula |
Indica al sistema que detenga la actividad actual o más reciente, sea cual sea, por ejemplo, una llamada saliente, un carrusel de búsqueda o una pantalla compartida.
|
|
general |
confirm |
suena bien sí aceptar de acuerdo |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Acepta una acción sugerida. |
general |
dismiss |
desaparece vete entra en suspenso calla déjame en paz |
Indica al sistema que detenga inmediatamente la escucha, oculte la IU y finalice el diálogo. |
|
general |
exit |
eso era todo lo que necesitaba terminado sal deseo salir he acabado |
Mmm. No sé qué quiere decir con eso. |
Indica al sistema que salga o termine la actividad actual, sea cual sea, por ejemplo, una llamada en curso o un diálogo.
|
general |
get_date |
es el fin de semana qué día es hoy |
Mmm. No hay información de zona horaria disponible para este dispositivo. |
Solicita la información de la fecha de un día concreto. |
general |
get_time |
dime la hora ahora qué hora es Cuál es la hora |
Mmm. No hay información de zona horaria disponible para este dispositivo. |
Solicita la hora actual. |
general |
goodbye |
hablamos más tarde adiós |
OK, ¡hasta luego! |
Se despide del sistema, terminando la actividad actual, sea cual sea. |
general |
greet |
ey hola buenos días |
¡Saludos! |
Saluda al sistema para llamar la atención. |
general |
help |
ayúdame qué puedes hacer ayúdame con las reuniones Cómo puedo llamar a una sala personal Ayuda con el control del dispositivo |
Soy el Webex Assistant. Estoy aquí para ayudarle a usted y a su equipo a trabajar mejor juntos. |
Solicita asistencia general sobre los comandos admitidos. |
general |
how_are_you |
qué tal todo cómo estás |
¡Me encuentro genial, gracias! Espero que usted también se encuentre bien. |
Saluda al sistema expresando su simpatía por su bienestar. |
general |
more |
mostrar más página siguiente bajar muéstrame la página siguiente |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Dentro de una vista desplazable, indica al sistema que desplace la vista hacia la derecha o hacia abajo. En una vista enfocada, indica al sistema que deseleccione el elemento enfocado. |
general |
negate |
no lo siento, no ninguno de estos todavía no error |
Rechaza las acciones sugeridas. |
|
general |
select |
llama a 8 opción 1 |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Dentro de una vista de carrusel numerado, indica al sistema que seleccione una opción concreta. |
general |
select_page |
página 5 |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
En una vista desplazable, indica al sistema que cambie la vista a una página determinada. (No compatible.) |
general |
specify_time_or_duration |
durante 3 horas hasta las 15 horas Durante 1 hora hasta las 15 horas de 13:30 a 16:00 horas |
Proporciona los requisitos de tiempo de una reunión o vista de calendario. |
|
general |
specify_number |
1 3 |
1 3 |
Proporciona los requisitos numéricos para seleccionar una opción, o bien, puede utilizarse para especificar una hora en el contexto del flujo de calendarios. |
general |
start_over |
Vuelve a comenzar reinicia |
Dentro de un flujo de diálogo, indica al sistema que se reinicie en la primera etapa del flujo de diálogo. |
|
general |
timeout |
? |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Propósito de las consultas vacías (distintas de la puntuación). |
general |
whats_up |
qué haces |
Estoy explorando nuevas formas de hacer que el lugar de trabajo sea aún más productivo. |
Saluda al sistema expresando su interés en las actividades. |
identity |
age |
cuál es tu edad |
No tengo edad. |
Solicita información sobre la edad del sistema. |
identity |
creator |
quién te ha creado |
Cisco Systems me ha creado. |
Solicita información sobre el desarrollo del sistema. |
identity |
introduce |
Cómo te llamas |
Soy el Webex Assistant. Puedo ayudarle a trabajar mejor con su equipo. |
Solicita información sobre la identidad del sistema. |
identity |
other_languages |
Qué idiomas hablas |
El inglés es mi primer idioma, pero también me gustaría aprender otros idiomas. |
Solicita información sobre la compatibilidad de idiomas. |
identity |
other_smart_assistants |
es Alexa más inteligente que tú |
Soy un asistente para reuniones y colaboración, no un asistente personal. |
Solicita información que compara el sistema con otros asistentes inteligentes. |
identity |
spark_and_ai |
eres un genio |
Soy un asistente de reuniones entrenado mediante lenguaje avanzado y algoritmos de aprendizaje automático. |
Solicita información sobre la inteligencia del sistema. |
identity |
where_are_we |
Qué es este sitio |
Mmm. Parece que esta sala no tiene un nombre. |
Solicita información sobre la ubicación del usuario. |
identity |
where_from |
de dónde eres |
Vengo de Cisco Systems, que tiene oficinas por todo el mundo. |
Solicita información sobre el origen del sistema. |
meetings |
accept_incoming_call |
responde contesta |
Mmm. No hay llamadas por responder. |
Indica al sistema que conecte (conteste) una llamada entrante. |
meetings |
calendar |
¿está actualizado mi calendario? |
No puedo acceder a los calendarios personales. Sin embargo, esta sala está libre. |
Solicita información sobre el calendario personal del usuario. |
meetings |
call_number |
inicia una llamada a este número de teléfono número de teléfono |
OK. Dígame el número de teléfono al que desea llamar. |
Indica al sistema que inicie una llamada a un número de teléfono no especificado. |
meetings |
call_person |
Comienza una videoconferencia con denny robins, gerente de socios de abastecimiento agrega a Robert a esta videollamada realiza una llamada de Webex marca el número de Chad llama al 867-5309 |
Mmm. No hay nadie con el nombre "denny robins". |
Indica al sistema que inicie una llamada a una persona. La persona puede estar sin especificar o identificada por su nombre, su nombre deletreado o su número de teléfono, y potencialmente restringida por su puesto de trabajo, su afiliación a un grupo o su ubicación. |
meetings |
confirm_name |
Carlton Farmer. M A J I N D E R |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Proporciona o repite el nombre de una persona. |
meetings |
confirm_title |
asesor corporativo jefe C S M |
Mmm. No sé cómo ayudar con eso. |
Proporciona o reitera el cargo de una persona. |
meetings |
endcall |
desconéctame de esta llamada finaliza la llamada finaliza la reunión cuelga desconecta la llamada |
Mmm. No hay llamadas por finalizar. |
Indica al sistema que abandone o finalice una llamada o una reunión. |
meetings |
ignore_incoming_call |
silencia la llamada entrante |
Mmm. No hay una llamada por responder. |
Indica al sistema que ignore una llamada entrante, es decir, que la deje sonar en silencio. |
meetings |
join_meeting |
Únete a la reunión Inicia la conferencia de vídeo con Santos Bailey |
Mmm. No hay nadie con el nombre "Santos Bailey". |
Indica al sistema que se conecte a una reunión en el calendario del dispositivo. |
meetings |
join_pmr |
llama a mi sala personal Llama a la sala de reunión personal de Owen sala personal para M I K H I L |
No hay ninguna sala personal para Owen. |
Indica al sistema que se conecte a una sala personal de Webex. |
meetings |
reject_incoming_call |
rechaza eso |
Mmm. No hay una llamada por responder. |
Indica al sistema que rechace una llamada entrante. |
meetings |
room_availability |
muestra el calendario está reservada la sala ahora está libre el jueves a mediodía esta sala de reuniones cuándo está disponible esta sala |
Lo siento, solo puedo comprobar la disponibilidad de habitaciones para hoy, no para días futuros. |
Solicita información sobre la disponibilidad de la sala en función del calendario del dispositivo. |
meetings |
schedule_meeting |
programa una reunión con Howard reserva una reunión con Samantha a mediodía |
Todavía no puedo programar reuniones. |
Indica al sistema que cree una invitación a una reunión con otra persona. |
meetings |
schedule_room |
establece una reunión a las 11 de la mañana Quiero reservar esta sala programa una reunión de 30 minutos |
Indica al sistema que bloquee una reserva en la sala. |
|
meetings |
unsupported_operation |
puedes comprobar la disponibilidad de un usuario |
No puedo ayudarle con eso todavía. |
Indica al sistema que realice una de las diversas acciones que (aún) no se admiten, por ejemplo, cancelar reuniones, enviar notificaciones de reuniones, mostrar información del directorio. |
unrelated |
ask_about_ai |
explícame más sobre el aprendizaje automático |
La inteligencia artificial y el aprendizaje automático ayudan a los ordenadores a aprender de la experiencia sin estar programados explícitamente. |
Solicita información sobre inteligencia artificial. |
unrelated |
ask_about_cisco |
qué es Cisco |
Cisco es líder del mercado en hardware de red, equipos de telecomunicaciones y tecnología de colaboración. |
Solicita información sobre Cisco. |
unrelated |
book_flights_and_hotels |
¿Puedes reservar también 3 billetes de avión para adultos a Hawái a mediados de noviembre para una estancia de tres noches? |
La reserva de viajes está fuera de mi área de especialización. |
Indica al sistema que organice una reserva de vuelo o de hotel. |
unrelated |
calculate |
cuánto es diez menos once |
Las matemáticas no son mi asignatura más fuerte. |
Indica al sistema que realice un cálculo matemático. |
unrelated |
check_weather |
cuál es la previsión de la próxima semana para Busan en c |
Los pronósticos del tiempo no son mi especialidad. |
Solicita información sobre previsiones meteorológicas. |
unrelated |
compliment |
Eres una disposición perfecta de átomos |
Siempre hago todo lo que puedo para ayudarle. |
Expresa su aprecio por las capacidades del sistema. |
unrelated |
control_timer_and_alarm |
elimina todas las alarmas mañana |
No me han diseñado para ajustar temporizadores o alarmas. |
Indica al sistema que establezca o cambie un temporizador o una alarma. |
unrelated |
convert_unit |
convierte 5 litros a onzas |
No me han entrenado para convertir unidades. |
Indica al sistema que realice una conversión entre unidades. |
unrelated |
get_date_time_unsupported |
¿Puedes decirme el tiempo de juego de los Cubs? |
No sé cómo ayudar con eso. |
Solicita la fecha o la hora de otra zona horaria, otro día o un evento de calendario que no sea de reunión, por ejemplo, días festivos. |
unrelated |
get_finance_info |
Cuántas acciones de Wells Fargo se han negociado hoy. |
Lo siento, no soy un gurú de las finanzas. |
Solicita información sobre los mercados financieros. |
unrelated |
get_music |
Algo así como una canción punk de los 90 que sea alternativa. |
No sé mucho de música. |
Indica al sistema que busque o reproduzca un álbum de música, un artista o una pista. |
unrelated |
get_news |
¿Cuál es el último titular del New York Times? |
Los acontecimientos actuales no son mi fuerte. |
Solicita información sobre los titulares de las noticias. |
unrelated |
get_ride |
consíguenos un taxi |
No puedo ayudarle con el transporte. |
Indica al sistema que organice un viaje en coche. |
unrelated |
get_traffic_navigation |
¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a Chicago? |
No tengo información sobre tráfico y navegación. |
Solicita información sobre el tráfico rodado o la navegación. |
unrelated |
insult |
esa no es una buena respuesta en absoluto |
¡Eso es muy amable de su parte! |
Expresa insatisfacción con las habilidades del sistema. |
unrelated |
send_feedback |
hay una cuestión crítica que debo comunicar |
Indica al sistema que debe anotar los comentarios sobre el comportamiento del sistema. |
|
unrelated |
tell_joke |
conoces algún chiste |
Lo siento, estoy muy ocupado. |
Indica al sistema que cuente un chiste. |
unrelated |
unknown |
cuándo se escribió El crepúsculo |
No sé cómo ayudar con eso. |
Solicita cualquier otra información o acción. |
whiteboards |
close_whiteboard |
cierra la pizarra |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que cierre la pantalla de la pizarra. |
whiteboards |
delete_all_whiteboards |
elimina las pizarras |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que elimine todas las pizarras del dispositivo. |
whiteboards |
delete_whiteboard |
deshazte de ese tablero |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que elimine una pizarra determinada. |
whiteboards |
open_new_whiteboard |
una pizarra nueva, por favor |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que abra una nueva pizarra en blanco. |
whiteboards |
open_whiteboard |
Abre una pizarra. |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que muestre las pizarras disponibles para abrir. |
whiteboards |
save_whiteboard |
Necesito que conserves la pizarra. |
Este dispositivo no admite pizarras. |
Indica al sistema que guarde una pizarra en un espacio de Teams. |
Respuestas proactivas de la unión
Respuesta |
Ejemplo |
Descripción |
---|---|---|
Aceptado |
Sí Sí, por favor Únete |
El usuario confirma el mensaje proactivo para unirse a la próxima reunión |
Rechazado |
No Oh, no no Vete |
El usuario rechaza el mensaje proactivo para unirse a la próxima reunión |
Sin respuesta |
" " |
No había ningún usuario en la sala en el momento del mensaje de unión proactiva o el usuario decidió permanecer en silencio hasta que se agote el tiempo de espera de 15 segundos. |
No relacionado |
Parece que hay una ¿Qué noticias hay? |
Se ha producido una respuesta inesperada al mensaje de Unión proactiva que no se puede clasificar bajo ninguno de los intentos admitidos. Esto suele suceder cuando las personas de la sala están teniendo una conversación y el asistente elige la función de charla aleatoria en lugar de la respuesta a una Unión proactiva. |
Salido |
Ayuda Llamada |
El usuario salió del aviso de unión proactiva dando otro comando al asistente en su lugar. |
Error |
" " |
El usuario nunca vio estas indicaciones porque se activaron en las condiciones equivocadas, pero se registraron como un mensaje problemático en los servicios de métricas. |