- Početak
- /
- Članak
Pogledajte koje su varijable dostupne za cisco webex sastanke i predloške e-pošte tvrtke Enterprise.
Varijable predloška e-pošte za sastanke webexa
Sljedeća tablica navodi i definira sve varijable koje se koriste u predlošcima e-pošte Webex sastanaka. Dodatne informacije o pojedinačnim varijablama koje se koriste u svakom predlošku potražite u odjeljku Varijabilna matrica predloška e-pošte web-sastanka.
|
Varijabla | Opis | Korišteni predlošci |
---|---|---|
%HostEmail% | Adresa e-pošte korisnika. | Mnogostruk |
%ForwardSubjectDesc% | Tekst u retku Predmet e-pošte sastanka | Pozivnica za registraciju za sastanak |
%Topic% | Tema sastanka | Mnogostruk |
%ForwardDesc% | Tekst opisa sastanka | Pozivnica za registraciju za sastanak |
%HostName% | Puno ime domaćina sastanka | Mnogostruk |
%Host Name% | Puno ime domaćina sastanka | Mnogostruk |
%HostDisclaimer% | Tekst izjave o odricanju odgovornosti koji se koristi u podnožju predložaka za domaćine sastanaka | Mnogostruk |
%MeetingDateOrRecurrence% | Datum sastanka ili informacije o ponavljanju, ako ih ima | Pozivnica za registraciju za sastanak |
%TimeZone% | Vremenska zona sastanka | Mnogostruk |
%PKIDescription% | Opis infrastrukture javnog ključa. To će se pojaviti u predlošku samo kada je mogućnost PKI omogućena za vaše web-mjesto. | Pozivnica za registraciju za sastanak |
%LyncURI% |
Veza na Skype za tvrtke (SIP URI) |
Informacije o MC sastanku za sudionika (alati za produktivnost) Pozivnica za sastanak u progress_PR-u (Alati za produktivnost) |
%MeetingInfoURL% | URL koji pruža informacije o sastanku | Mnogostruk |
%MeetingInfoInOtherTimezone% | Informacije o sastanku navedene u vremenskoj zoni koja nije ona u kojoj su prvotno bile predviđene | Mnogostruk |
%ServiceNameURL% | URL naziva usluge (npr. Webex sastanci) | Pozivnica za registraciju za sastanak |
%HostPhone% | Telefonski broj korisnika koji je domaćin | Mnogostruk |
%PromotionFreeTrialDescription% | Opis bilo kojeg promotivnog teksta za besplatnu probnu verziju Webex sastanaka | Mnogostruk |
%PromotionFreeTrialURL% | URL besplatnog probnog promotivnog teksta | Mnogostruk |
%EmailFooter% | Tekst podnožja koji se može brendirati i koji se koristi u svim porukama e-pošte | Mnogostruk |
%Disclaimer% | Tekst odricanja od odgovornosti za Webex upotrijebljen u podnožju | Višestruko |
%AttendeeName% | Naziv sudionika sastanka | Mnogostruk |
%MeetingTime% | Vrijeme zakazanog sastanka | Mnogostruk |
%MeetingNumber% | Identifikacijski broj dodijeljen sastanku | Mnogostruk |
%MeetingDate% | Datum održavanja sastanka | Mnogostruk |
%MeetingNumberLabel% | Tekstualna oznaka koja prethodi %MeetingNumber% varijabli (npr. „Broj sastanka:”) | Višestruko |
%MeetingNumberLabelWithValue% | Kombinacija oznake broja sastanka i broja sastanka | Mnogostruk |
%MeetingNumberNS% | Identifikacijski broj dodijeljen sastanku (nema razmaka između brojeva) | Mnogostruk |
%PersonalRoomID% |
Jedinstveni identifikator za korisnika u URL-u osobne sobe |
Pozivnica za sastanak u Progress_PR(Productivity Tools) |
%MeetingPasswordLabel% | Tekstualna oznaka koja prethodi %MeetingPassword% varijabli (npr. „Lozinka sastanka:”) | Višestruko |
%MeetingPassword% | Lozinka sastanka | Mnogostruk |
%PasswordDesc% | Opis korištenja lozinke | Mnogostruk |
%AlternateHostDescription% | Opis zamjenskog glavnog računala sastanka, ako postoji | Mnogostruk |
%JoinMeetingTitle4SmartPhone% | Tekst naslova sastanka kada se prikazuje na pametnim telefonima | Mnogostruk |
%TeleconferenceAttendeeDesc% | Opis sudionika koji se pridružuju putem telekonferencije | Mnogostruk |
%TeleconferenceInfoAttendeeNN% | Opis sudionika koji se pridružuju putem telekonferencije | Mnogostruk |
%UCFAttendeeVerifyPlayers% | Poruka koja pokazuje sudionicima da provjere podršku obogaćenog reproduktora medijskih sadržaja prije uključivanja u sastanak | Mnogostruk |
%Meeting Link% | Veza na stranicu Sastanak (odakle se sudionici mogu uključiti u sastanak) | Mnogostruk |
%iPhoneJoinMeetingDesc% | Upute korisnicima da se pridruže sastanku s iPhonea | Mnogostruk |
%PKI Information% | Informacije o infrastrukturi javnog ključa. Te će informacije biti prisutne kada se za vašu web-lokaciju dodjeljuje mogućnost PKI. | Mnogostruk |
%TeleconferenceDesc% | Opis telekonferencije | Mnogostruk |
%TeleconferencingInfo% | Informacije o telekonferenciji, uključujući brojeve telekonferencija itd. | Mnogostruk |
%TeleconferenceHostDesc% | Tekstna naljepnica koja nastavlja s telefonskim informacijama | Mnogostruk |
%TeleconferenceInfoHostNN% | Telefonski podaci | Mnogostruk |
%Recording Disclaimer% | Tekst odricanja od odgovornosti za Webex u vezi snimanja sastanka | Višestruko |
%UCFHostVerifyPlayers% | Poruka koja označava domaćine za provjeru podrške obogaćenog reproduktora medijskih sadržaja prije uključivanja u sastanak | Mnogostruk |
%ConfCallModerator% | Informacije o moderatoru konferencijskog poziva | Mnogostruk |
%TeleconferenceInfoAttendee% | Informacije o sudioniku telekonferencije | MC Tele MeetingInfo za sudionika |
%ConfCallParticipant% | Informacije o sudioniku konferencijskog poziva | MC Tele MeetingInfo za sudionika |
%TeleconferenceInfoHost% | Informacije o glavnom računalu za telekonferenciju | MC Tele MeetingInfo za domaćina |
%iCalendarText% | Informacije o dodavanju sastanka u iCalendar | Ažurirane informacije o sastanku |
%DownloadToCalendarLink% | Veza za preuzimanje sastanka na iCalendar | Ažurirane informacije o sastanku |
%AttendeeJoinSection% | Informacije o detaljima koje treba navesti da bi se sudionik pridružio sastanku. | Ažurirane informacije o sastanku |
%MeetingManagerSetUpDesc% | Informacije o postavljanju upravitelja sastanka | Potvrđena registracija sastanka |
%SetupURL% | URL za postavljanje upravitelja sastanka | Potvrđena registracija sastanka |
%DateTime% | Informacije o datumu i vremenu sastanka | Mnogostruk |
%DateTimeList% | Informacije o datumu i vremenu (tj. rasporedu) za sastanke koji su odgođeni. Takvi sastanci zahtijevaju obveznu registraciju. | Sastanak koji zahtijeva promjenu rasporeda registracije |
%PhoneContactInfo% | Telefonski broj voditelja za sastanke koji su odgođeni | Sastanak koji zahtijeva promjenu rasporeda registracije |
%ActionOnAudioMeeting% | Opisuje domaćinu kako započeti audio dio sastanka | Mnogostruk |
%ActionOnAudioMeetingAttendee% | Opisuje sudioniku kako se uključiti u audio dio sastanka | Mnogostruk |
%TPInformationIcs% | Informacije o teleprisutnosti | Mnogostruk |
%JoinByPhoneIcs% | Audio informacije za sudionika, uključujući telefonske brojeve za pridruživanje zvuku | Mnogostruk |
%HostMeetingPasswordIcs% | Lozinku za sastanak postavio je glavno računalo sastanka. Pojavljuje se u predlošku glavnog računala | MC MeetingInfo za host(Alati za produktivnost) |
%HostDisclaimerIcs% | Tekst izjave o odricanju odgovornosti koji se koristi u podnožju predložaka za domaćine sastanaka | Mnogostruk |
%AttendeeJoinByPhoneIcs% | Telefonske informacije za uključivanje u sastanak biranjem. Pojavljuje se u predlošku sudionika | MC MeetingInfo za sudionika (alati za produktivnost) |
%MeetingPasswordIcs% | Lozinku za sastanak postavio je glavno računalo sastanka. Pojavljuje se u predlošku sudionika | Mnogostruk |
%DisclaimerIcs% | Tekst izjave o odricanju odgovornosti koji se koristi u podnožju predložaka za sudionike | Mnogostruk |
%AlternateHostDescriptionIcs% | Opis zamjenskog glavnog računala sastanka, ako postoji | MC MeetingInfo za sudionika |
%JoinByPhoneEntHtml% |
Informacije za pridruživanje samo telefonom (HTML tijelo e-pošte) |
Mnogostruk |
%JoinByPhoneEntText% |
Informacije za pridruživanje samo telefonom (tijelo e-pošte s običnim tekstom) |
Mnogostruk |
%TPJoinDescriptionHtml% |
Informacije za pridruživanje iz video sustava (HTML tijelo e-pošte) |
Mnogostruk |
%TPJoinDescriptionText% |
Informacije za pridruživanje iz video sustava (tijelo e-pošte običnog teksta) |
Mnogostruk |
Varijable predloška e-pošte za velike tvrtke
Sljedeća tablica navodi i definira sve varijable koje se koriste u enterprise predlošcima e-pošte. Dodatne informacije o pojedinačnim varijablama koje se koriste u svakom predlošku potražite u odjeljku Varijabilna matrica predloška e-pošte poduzeća.
-
Iako se neke varijable pojavljuju u više predložaka e-pošte, svaka varijabla jedinstvena je za vlastiti predložak. Varijable se ne dijele u svim predlošcima.
-
Svaki predložak e-pošte sadrži vlastiti skup varijabli. Kopiranje i lijepljenje varijabli iz jednog predloška u drugi nije podržano.
Varijabla
Opis
Korišteni predlošci
%AccountActivationURL%
URL na kojem korisnik može aktivirati Webex račun
Automatizirani odgovori korisnicima koji nisu aktivirani, višestruki
%AccountPassword%
Lozinka za webex račun klijenta
Automatizirani odgovori korisnicima
%AdminName%
Naziv administratora web-mjesta web-servisa
Mnogostruk
%allocation queue%
Red čekanja webACD-a koji se koristi u pravilu alokacije
E-pošta obavijesti o pogrešci pravila dodjele WebACD-a
%ApproveURL%
URL za odobravanje zahtjeva za lozinkom
Zahtjev za lozinkom
%BillingEnd%
Datum završetka razdoblja naplate za pretplatu na uslugu
Mnogostruk
%BrandName%
Naziv robne marke web-mjesta web-servisa korisnika, na primjer: customer.webex.com
Automatizirani odgovori korisnicima
%CallInPhoneNumber%
Telefonski broj na koji se pozvani trebaju uključiti da bi se uključili u sastanak
Mnogostruk
%ChangePassword%
URL ili veza koja korisnicima omogućuje promjenu lozinki
Zaboravljena obavijest o zahtjevu za lozinkom - promjena lozinke
%ChangePasswordLink%
URL ili veza koja korisnicima omogućuje promjenu lozinki
Mnogostruk
%Comments%
Tekst koji se može konfigurirati tražeći dodatne komentare od korisnika/glavnog računala
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%CompanyName%
Naziv tvrtke koja je pretplaćena na uslugu
Mnogostruk
%ComputerName%
Naziv računala na kojem je zatražen Pristup bilo gdje
Pristup bilo gdje je zatraženo
%ConfID%
Jedinstveni numerički ID konferencije na ovim stranicama.
Mnogostruk
%ConfirmationUrl%
URL ili veza koja korisnicima omogućuje potvrdu svojih Webex računa
Zahtijevaj potvrdu e-pošte
%ConfName%
Naziv (tema) konferencije.
Mnogostruk
%ConfirmWords%
Tekst koji opisuje postupak potvrde računa
Zahtijevaj potvrdu e-pošte
%Content%
Komentari koje je korisnik poslao kao dio povratnih informacija o usluzi (grupi za podršku servisa)
Mnogostruk
%CSRs%
Imena predstavnika službe za korisnike
Ostavi poruku e-pošte, više
%CustomerEmail%
Adresa e-pošte kupca
Ostavi poruku e-pošte, više
%CustomerName%
Naziv korisnika Webexa
Mnogostruk
%CustomerPhone%
Telefonski broj kupca
Ostavi poruku e-pošte, više
%Date%
Datum da su povratne informacije dostavljene
Mnogostruk
%DateTime%
Datum i vrijeme čekanja zahtjeva za podršku u redu čekanja
Mnogostruk
%DeactivatedNumber%
Broj dana za koje je račun bio neaktivan
Obavijest o deaktiviranom računu
%DomainID%
Domena u kojoj su web-mjestu dodijeljeni resursi.
Obavijest e-poštom za neuspjeli kritični posao
%DownloadCscFileURL%
Tekst i URL za preuzimanje izvozne datoteke
Mnogostruk
%DownloadErrorLogURL%
Tekst i URL za preuzimanje zapisnika pogrešaka za uvoz ili izvoz
Mnogostruk
%DownloadToCalendarLink%
URL za korisnike koji informacije o sastanku žele preuzeti izvanmrežno u obliku kalendara po vlastitom izboru. Ova je mogućnost potrebna za korištenje iCal-a s Lotus Notesom.
Mnogostruk
%DownloadToCalendarURL%
URL ili veza za korisnike koji žele preuzeti informacije o sastanku izvanmrežno u obliku kalendara po vlastitom izboru
Mnogostruk
%Duration%
Trajanje snimanja ili sastanka
Dostupna obavijest o snimanju
%Edit Recording URL%
URL za uređivanje informacija o snimanju i mogućnosti kontrole reprodukcije.
Dostupna obavijest o snimanju
%Email%
Adresa e-pošte
Mnogostruk
%Email Address%
Obratite se adresi e-pošte osobe koja zajednički koristi snimke sastanka
Zajedničko korištenje snimki
%EmailConfirmLink%
URL ili veza koja korisniku omogućuje potvrdu promjene adrese e-pošte na svom Webex računu
Potvrda promjene webex računa
%EmailFooter%
Tekst podnožja koji se može brendirati i koji se koristi u svim porukama e-pošte
SVE
%EndingTime%
Vrijeme završetka sastanka o plaćanju po korištenju (kako je navedeno s informacijama o naplati nakon sastanka)
Mnogostruk
%EntryLinkURL%
URL ili veza koja upućuje na obrazac za unos WebACD-a za zahtjeve kupaca
Nedostaje webACD poruka e-pošte u redu čekanja
%ErrorCode%
Šifra pogreške događaja usmjeravanja WebACD-a
E-pošta s obavijesti o pogrešci usmjeravanja webACD-a
%ErrorMessage%
Poruka o pogrešci koja objašnjava prirodu neuspjeha posla
Obavijest e-poštom za neuspjeli kritični posao
%ExportFileName%
Naziv izvezene datoteke.
Izvoz je dovršena ili prekinuta obavijest
%ExportStatusPageURL%
URL stranice stanja izvoza. Prikazuje status zahtjeva: U redu čekanja, u tijeku, prekinuto ili dovršeno
Izvoz je dovršena ili prekinuta obavijest
%FailCount%
Ukupan broj zapisa koje nije moguće dohvatiti
Mnogostruk
%FailedAccountDetail%
Pojedinosti o računima koji nisu uspješno promijenjeni tijekom događaja administracije web-mjesta
Normalno stanje poboljšanja sigurnosti lozinke
%FailedNumber%
Broj neuspjelih pokušaja prijave korisnika Webexa
Obavijest o zaključanom računu, višekratnik
%FinishDate%
Datum završetka obrade podnesenog zahtjeva
Mnogostruk
%FinishTime%
Vrijeme završetka obrade podnesenog zahtjeva
Mnogostruk
%FirstName%
Ime vlasnika webex računa
Mnogostruk
%FullName%
Puno ime korisnika Webexa.
Pristup bilo gdje je zatraženo
%HostEmail%
Adresa e-pošte web-sastanaka.
Mnogostruk
%Host Name%
Puno ime domaćina sastanka
Mnogostruk
%HostName%
Puno ime domaćina sastanka
Obavijest o prijavi na račun za administratora web-mjesta, više predložaka
%HostID%
ID broj glavnog računala sastanka
Neuspjela obavijest o automatskom snimanju
%HostMeetingInfoURL%
URL ili veza koja omogućuje glavnom računalu sastanka uređivanje sastanka
Mnogostruk
%hostpassword%
Lozinka navedena s novom obavijesti o postavljanju računa
Mnogostruk
%iCalendarText%
Upute za tekst za preuzimanje iCal verzije informacija o sastanku
Mnogostruk
%ImportStatusPageURL%
URL stranice stanja uvoza. Prikazuje status zahtjeva za uvoz: Neriješeno, u redu čekanja, prekinuto ili dovršeno
Uvoz je dovršena ili prekinuta obavijest
%ImportFileName%
Naziv datoteke za koju je postavljen zahtjev za uvoz
Uvoz je dovršena ili prekinuta obavijest
%InvoiceNumber%
Broj fakture naveden uz skladišnu primku
Mnogostruk
%JobID%
ID posla (to će predstavljati ID kritičnog posla koji nije uspio)
Obavijest e-poštom za neuspjeli kritični posao
%JobType%
Vrsta posla (označava vrstu ključnog posla koji nije uspio - uvoz ili izvoz)
Obavijest e-poštom za neuspjeli kritični posao
%LastName%
Prezime vlasnika Webex računa
Mnogostruk
%MeetingCost%
Trošak (bez poreza) sastanka o plaćanju po korištenju
Mnogostruk
%MeetingDate%
Datum održavanja sastanka
Mnogostruk
%MeetingDateOrRecurrence%
Datum sastanka ili informacije o ponavljanju sastanka
Mnogostruk
%MeetingNumber%
ID broj dodijeljen sastanku
Mnogostruk
%Meeting Password%
Postavljanje lozinke za sastanak od strane glavnog računala sastanka
Mnogostruk
%MeetingTime%
Vrijeme zakazanog sastanka
Mnogostruk
%N%
Broj dana prije isteka privremene lozinke (kako je navedeno sa zahtjevom za promjenu lozinke)
Ponovno postavljanje lozinke
%NewEmail%
Adresa e-pošte webex računa nakon promjene adrese e-pošte
Potvrda promjene webex računa
%NewSuccessCountAdded%
Prikazuje broj uspješno dodanih novih zapisa (to ukazuje na uspješan uvoz)
Uvoz je dovršena ili prekinuta obavijest, višestruka
%NewSuccessCountUpdated%
Prikazuje broj uspješno ažuriranih zapisa (to znači da je baza podataka uspješno ažurirana uvezenim zapisima)
Uvoz je dovršena ili prekinuta obavijest, višestruka
%NO%
Postotak ukupnog prostora za pohranu zapisa koji ostaje dostupan za web-mjesto
Upozorenje o kapacitetu pohrane medijskih sadržaja
%OldEmail%
Adresa e-pošte webex računa prije promjene adrese e-pošte
Potvrda promjene webex računa
%OptionName%
Naziv mogućnosti koju je administrator web-mjesta promijenio
Mnogostruk
%PasswordOrLink%
Lozinka ili veza na lozinku (navedena nakon ponovnog postavljanja lozinke)
Ponovno postavljanje lozinke
%PaymentURL%
URL ili veza koja korisniku omogućuje kupnju ili proširenje pretplate na uslugu
Mnogostruk
%PeopleMinutes%
Kombinirano vrijeme sudjelovanja svih sudionika u sastanku koji se plaća po korištenju
Mnogostruk
%percentage%
Postotak poziva dodijeljenih redu čekanja web-mjesta
E-pošta obavijesti o pogrešci pravila dodjele WebACD-a
%Performance%
Tekst koji se može konfigurirati tražeći povratne informacije korisnika o izvedbi sastanka
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%Personalized Message%
Poruka koju domaćin može personalizirati i uključiti prilikom dijeljenja snimki
Zajedničko korištenje snimki
%ProductivityToolBenefit%
Tekst koji opisuje prednosti alata za produktivnost Webexa
Mnogostruk
%PpuEmail%
Adresa e-pošte osobe za kontakt s tehničkom podrškom u slučaju da se korisnik odlučio za pay per use račun.
Mnogostruk
%PpuPhone%
Telefonski broj osobe za kontakt s tehničkom podrškom u slučaju da se korisnik odlučio za račun za plaćanje po korištenju.
Mnogostruk
%PpuSupportHours%
Radno vrijeme osobe za kontakt tehničke podrške u slučaju da se korisnik odlučio za pay per user račun.
Mnogostruk
%Profile%
Korisnički profil
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%Question%
Pitanje koje je postavio kupac
Ostavi poruku e-pošte, više
%QueueName%
Naziv reda čekanja za rukovanje zahtjevima/porukama korisničke podrške
Ostavi poruku e-pošte, više
%ReactivateActMsg%
Upute za ponovno aktiviranje zaključanog Webex računa
Obavijest o zaključanom računu
%Recording Info URL%
URL za prikaz informacija o snimci, kao što su opcije za dopuštanje korisnicima da preuzmu snimku i povezane informacije.
Dostupna obavijest o snimanju
%Recording Link%
URL ili vezu na kojoj je snimka dostupna za reprodukciju s web-mjesta Webex Services.
Dostupna obavijest o snimanju
%Recording Time%
Vrijeme početka snimanja.
Dostupna obavijest o snimanju
%recursive sub-queue%
Pod red čekanja dodijelio je rekurzivnu alokaciju putem neispravnog pravila alokacije
E-pošta obavijesti o pogrešci pravila dodjele WebACD-a
%Reliability%
Tekst koji se može konfigurirati tražeći povratne informacije korisnika o pouzdanosti sastanka
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%Request%
Naziv zahtjeva
Mnogostruk
%RequestEnd%
Stanje zahtjeva za uvoz ili izvoz
Mnogostruk
%Request_Status%
Stanje zahtjeva
Mnogostruk
%ScheduledMeeting%
Označava ima li korisnik zakazane sastanke.
Obavijest o zaključanom računu, višekratnik
%ServerName%
Naziv poslužitelja na kojem je sastanak hostiran
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%Service Center%
URL web-mjesta web-servisa
Dostupna obavijest o snimanju, višestruka
%ServiceName%
Naziv usluge Webex (npr. webex sastanci, webex obuka, webex podrška itd.)
Mnogostruk
%Service Recording URL%
URL web-mjesta Webex Services na kojem korisnici mogu vidjeti sve snimke dostupne za web-mjesto
Dostupna obavijest o snimanju
%ServiceType%
Vrsta usluge Webex
Mnogostruk
%ServiceURL%
URL web-mjesta web-servisa
Pristup informacijama o postavljanju bilo kojeg mjesta
%Setup%
Tekst koji se može konfigurirati tražeći povratne informacije korisnika o jednostavnosti postavljanja sastanka
Povratne informacije za hostiranje jednog, više
%SiteAdminHomePageURL%
URL ili veza na početnu stranicu administracije web-mjesta
Zahtjev za privilegije usluge
%SiteAdminName%
Naziv administratora web-mjesta web-servisa
Obavijest o deaktiviranom računu, višekratnik
%SiteBrandName%:
URL web-mjesta Webex usluga korisnika, na primjer: http://customer.webex.com
Automatizirani odgovori korisnicima
%SiteHomePageURL%
URL početne stranice web-mjesta servisa Webex Services
Obavijest o prijavi na račun za administratora web-mjesta
%SiteID%
Jedinstveni numerički ID web-mjesta (ti se podaci šalju administratoru web-mjesta)
Obavijest e-poštom za neuspjeli kritični posao
%SiteURL%
URL web-mjesta web-servisa
Obavijest o prijavi na račun za administratora web-mjesta
%StartingTime%
Vrijeme početka sastanka s plaćanjem po prikazu (kako je navedeno s informacijama o naplati nakon sastanka)
Mnogostruk
%Status%
Preliminarni status korisnika koji se prijavio za račun na Webexu. "Status" je "Prihvati" ili "Odbij" ovisno o kriterijima prihvaćanja/odbijanja koji su na snazi za značajku prijave u administratoru web-mjesta.
Obavijest o prijavi na račun za administratora web-mjesta
%StatusAction%
Radnje koje administrator web-mjesta treba poduzeti na zahtjev korisnika za računom web-exa, "Prihvati" ili "Odbij"
Obavijest o prijavi na račun za administratora web-mjesta
%SubmitDate%
Datum podnošenja zahtjeva
Mnogostruk
%SubmitTime%
Vrijeme podnošenja zahtjeva
Mnogostruk
%Subject%
Tekst koji će se koristiti u retku predmeta
Mnogostruk
%subtype%
Vrsta pretplate povezana s novim računom
Mnogostruk
%SuccessCount%
Broj uspješno promijenjenih računa tijekom događaja administracije web-mjesta
Normalno stanje poboljšanja sigurnosti lozinke
%SupportEmail%
Adresa e-pošte tehničke podrške za uslugu Webex
Mnogostruk
%SupportPhone%
Telefonski broj tehničke podrške za uslugu Webex
Mnogostruk
%ServiceNameURL%
URL naziva usluge (npr. MC, SC, TC itd.)
Mnogostruk
%SiteAdminEmail%
Adresa e-pošte administratora web-mjesta
Mnogostruk
%SiteAdminPhoneContactInfo%
Telefonski broj administratora web-mjesta
Mnogostruk
%Tax%
Trošak poreza na promet kupnje
Mnogostruk
%TechSupportEmailAddress%
Brandable e- mail adresa tehničke podrške na Webexu.
Automatizirani odgovori korisnicima
%TeleconferenceCost%
Trošak telekonferencijskog dijela sastanka o plaćanju po korištenju
Mnogostruk
%TeleconferenceName%
Naziv koji je domaćin dodijelio telekonferenciji
Mnogostruk
%TeleconferencingInfo%
Informacije o telekonferenciji koje se pružaju korisnicima. Ne može se konfigurirati.
Mnogostruk
%TeleconferencingMinutes%
Broj minuta za telekonferencije korištenih u sastanku s plaćanjem po prikazu
Mnogostruk
%TimeZone%
Vremenska zona u kojoj je zakazan sastanak. Vremensku zonu može konfigurirati domaćin sastanka
Mnogostruk
%Topic%
Tema sastanka
Mnogostruk
%Topic Name%
Naziv teme za koju je snimanje dostupno za reprodukciju izravno s web-mjesta Webex Services.
Dostupna obavijest o snimanju
%TotalCost%
Ukupni troškovi sastanka s plaćanjem po prikazu, uključujući troškove sastanka, telekonferencije i poreza na promet
Mnogostruk
%TotalCount%
Ukupan broj dohvaćenih zapisa
Mnogostruk
%TrialEnd%
Datum završetka probne pretplate na uslugu Webex
Mnogostruk
%URL%
URL koji pokazuje na web-mjesto ili drugo mjesto
Sve
%UserEmail%
Adresa e-pošte webex računa
Mnogostruk
%UserList%
Popis korisničkih računa na web-mjestu servisa Webex koji su deaktivirani
Obavijest o deaktiviranom računu, višekratnik
%UserName%
Korisnikovo "Korisničko ime" za prijavu na Webex Services
Pristup informacijama o postavljanju bilo kojeg mjesta
%username%
Korisnikovo "Korisničko ime" za prijavu na Webex Services
E-poruke dobrodošlice s WebEx Service_CMR-a
%WaitTime_Not%
Trajanje čekanja zahtjeva u redu čekanja prije pokretanja obavijesti
E-pošta s obavijestima o čekanju
%WaitTime_Tsh%
Procijenjeno vrijeme čekanja da CSR obradi i riješi zahtjev
Ostavi poruku e-pošte, više