- Pagină de pornire
- /
- Articol
Vedeți ce variabile sunt disponibile pentru șabloanele de e-mail Cisco Webex Meetings și Enterprise.
Variabile șablon de e-mail pentru Webex Meetings
Următorul tabel listează și definește toate variabilele utilizate în șabloanele de e-mail Webex Meetings. Pentru mai multe informații despre variabilele individuale utilizate în fiecare șablon, consultați Matricea variabilă șablon de e-mail pentru întâlnirea Webex.
|
Variabilă | Descriere | Șabloane utilizate |
---|---|---|
%HostEmail% | Adresa de e-mail a utilizatorului. | Multiplu |
%ForwardSubjectDesc% | Text pe linia de subiect a e-mailului întâlnirii | Invitație de a vă înscrie la o întâlnire |
%Topic% | Subiectul întâlnirii | Multiplu |
%ForwardDesc% | Text de descriere a întâlnirii | Invitație de a vă înscrie la o întâlnire |
%HostName% | Numele complet al gazdei întâlnirii | Multiplu |
%Host Name% | Numele complet al gazdei întâlnirii | Multiplu |
%HostDisclaimer% | Text de declinare a responsabilității utilizat în subsolul șabloanelor pentru gazdele întâlnirii | Multiplu |
%MeetingDateOrRecurrence% | Data întâlnirii sau informații de recurență, dacă există | Invitație de a vă înscrie la o întâlnire |
%TimeZone% | Fus orar pentru întâlnire | Multiplu |
%PKIDescription% | Descrierea infrastructurii cheii publice. Aceasta va apărea în șablon numai atunci când este activată opțiunea PKI pentru site-ul dvs. | Invitație de a vă înscrie la o întâlnire |
%LyncURI% |
Link Skype for Business (SIP URI) |
Informații pentru participantul la întâlnirea MC (Instrumente de productivitate) Invitație la o întâlnire în progress_PR (Instrumente productivitate) |
%MeetingInfoURL% | URL care furnizează informații despre întâlnire | Multiplu |
%MeetingInfoInOtherTimezone% | Informații despre întâlnire furnizate într-un fus orar, altul decât cel în care a fost programată inițial | Multiplu |
%ServiceNameURL% | Adresa URL a numelui serviciului (de exemplu, Webex Meetings) | Invitație de a vă înscrie la o întâlnire |
%HostPhone% | Numărul de telefon al utilizatorului care este gazda | Multiplu |
%PromotionFreeTrialDescription% | Descriere a oricărui text promoțional pentru o încercare gratuită a Webex Meetings | Multiplu |
%PromotionFreeTrialURL% | Adresa URL a textului promoțional de încercare gratuită | Multiplu |
%EmailFooter% | Text de subsol de marcă utilizat în toate e-mailurile | Multiplu |
%Disclaimer% | Text de declinare a responsabilității Webex utilizat în subsol | Multiplu |
%AttendeeName% | Numele participantului la întâlnire | Multiplu |
%MeetingTime% | Ora la care este programată întâlnirea | Multiplu |
%MeetingNumber% | Numărul de identificare atribuit întâlnirii | Multiplu |
%MeetingDate% | Data la care va avea loc întâlnirea | Multiplu |
%MeetingNumberLabel% | Etichetă text care precede %MeetingNumber% variabila (de exemplu, „Număr întâlnire:”) | Multiplu |
%MeetingNumberLabelWithValue% | Combinație dintre eticheta unui număr de întâlnire și un număr de întâlnire | Multiplu |
%MeetingNumberNS% | Numărul de identificare atribuit întâlnirii (fără spațiu între numere) | Multiplu |
%PersonalRoomID% |
Identificator unic pentru utilizator, în adresa URL a sălii personale |
Invitație la o întâlnire în Progress_PR (Instrumente de productivitate) |
%MeetingPasswordLabel% | Etichetă text care precede %MeetingPassword% variabila (de ex. „Parolă întâlnire:”) | Multiplu |
%MeetingPassword% | Parolă întâlnire | Multiplu |
%PasswordDesc% | Descriere a modului de utilizare a parolei | Multiplu |
%AlternateHostDescription% | Descriere a gazdei alternative a întâlnirii, dacă există | Multiplu |
%JoinMeetingTitle4SmartPhone% | Text titlu întâlnire atunci când este afișat pe telefoanele inteligente | Multiplu |
%TeleconferenceAttendeeDesc% | Descriere a participanților care se alătură prin teleconferință | Multiplu |
%TeleconferenceInfoAttendeeNN% | Descriere a participanților care se alătură printr-o teleconferință | Multiplu |
%UCFAttendeeVerifyPlayers% | Mesaj indicând participanților să verifice suportul Rich Media Player înainte de a participa la întâlnire | Multiplu |
%Meeting Link% | Link către pagina Întâlnire (de unde participanții se pot alătura întâlnirii) | Multiplu |
%iPhoneJoinMeetingDesc% | Instrucțiuni pentru utilizatori să participe la o întâlnire de pe iPhone | Multiplu |
%PKI Information% | Informații despre infrastructura cheii publice. Aceste informații vor fi prezente atunci când este configurată opțiunea PKI pentru site-ul dvs. | Multiplu |
%TeleconferenceDesc% | Descrierea teleconferinței | Multiplu |
%TeleconferencingInfo% | Informații despre teleconferință, inclusiv numere de teleconferință etc. | Multiplu |
%TeleconferenceHostDesc% | Etichetă text care preia informațiile despre telefon | Multiplu |
%TeleconferenceInfoHostNN% | Informații despre telefon | Multiplu |
%Recording Disclaimer% | Text de declinare a responsabilității Webex privind efectuarea unei înregistrări a întâlnirii | Multiplu |
%UCFHostVerifyPlayers% | Mesaj indicând gazdelor să verifice suportul Rich Media Player înainte de a participa la întâlnire | Multiplu |
%ConfCallModerator% | Informații despre moderatorul apelului de conferință | Multiplu |
%TeleconferenceInfoAttendee% | Informații despre participantul la teleconferință | Informații întâlnire MC Tele pentru participant |
%ConfCallParticipant% | Informații despre participantul la apelul de conferință | Informații întâlnire MC Tele pentru participant |
%TeleconferenceInfoHost% | Informații despre gazda teleconferinței | Informații întâlnire MC Tele pentru gazdă |
%iCalendarText% | Informații despre adăugarea întâlnirii în iCalendar | Informații despre întâlnire actualizate |
%DownloadToCalendarLink% | Link pentru a descărca întâlnirea în iCalendar | Informații despre întâlnire actualizate |
%AttendeeJoinSection% | Informații despre detaliile care trebuie furnizate participantului pentru a se alătura întâlnirii. | Informații despre întâlnire actualizate |
%MeetingManagerSetUpDesc% | Informații despre configurarea Meeting Manager | Înregistrarea întâlnirii confirmată |
%SetupURL% | URL pentru a configura managerul de întâlniri | Înregistrarea întâlnirii confirmată |
%DateTime% | Informații despre data și ora întâlnirii | Multiplu |
%DateTimeList% | Informații despre dată și oră (de exemplu, program) pentru întâlnirile care au fost reprogramate. Astfel de întâlniri necesită înregistrarea obligatorie. | Întâlnire care necesită reprogramarea înscrierii |
%PhoneContactInfo% | Numărul de telefon de contact al gazdei pentru întâlnirile care au fost reprogramate | Întâlnire care necesită reprogramarea înscrierii |
%ActionOnAudioMeeting% | Descrie unei gazde cum să pornească segmentul audio al întâlnirii | Multiplu |
%ActionOnAudioMeetingAttendee% | Descrie unui participant cum să intre în partea audio a întâlnirii | Multiplu |
%TPInformationIcs% | Informații TelePresence | Multiplu |
%JoinByPhoneIcs% | Informații audio pentru participant, inclusiv numere de telefon pentru intrarea în transmisia audio | Multiplu |
%HostMeetingPasswordIcs% | Parolă de întâlnire setată de gazda întâlnirii. Apare în șablonul gazdei | MC MeetingInfo pentru gazdă (Instrumente de productivitate) |
%HostDisclaimerIcs% | Text de declinare a responsabilității utilizat în subsolul șabloanelor pentru gazdele întâlnirii | Multiplu |
%AttendeeJoinByPhoneIcs% | Informații despre telefon pentru apelare pentru a intra în întâlnire. Apare în șablonul de participant | Informații pentru participantul la întâlnirea MC (Instrumente de productivitate) |
%MeetingPasswordIcs% | Parolă de întâlnire setată de gazda întâlnirii. Apare în șablonul de participant | Multiplu |
%DisclaimerIcs% | Text de declinare a responsabilității utilizat în subsolul șabloanelor pentru participanți | Multiplu |
%AlternateHostDescriptionIcs% | Descriere a gazdei alternative a întâlnirii, dacă există | MC MeetingInfo pentru participant |
%JoinByPhoneEntHtml% |
Informații pentru alăturarea doar de pe telefon (corp de e-mail HTML) |
Multiplu |
%JoinByPhoneEntText% |
Informații pentru alăturarea doar de pe telefon (corp de e-mail text simplu) |
Multiplu |
%TPJoinDescriptionHtml% |
Informații pentru alăturarea la un sistem video (corp de e-mail HTML) |
Multiplu |
%TPJoinDescriptionText% |
Informații pentru alăturarea la un sistem video (corp de e-mail text simplu) |
Multiplu |
Variabile șablon de e-mail pentru Enterprise
Următorul tabel listează și definește toate variabilele utilizate în șabloanele de e-mail de întreprindere. Pentru mai multe informații despre variabilele individuale utilizate în fiecare șablon, consultați Matrice variabilă șablon de e-mail întreprindere.
-
Deși unele variabile apar în mai multe șabloane de e-mail, fiecare variabilă este unică pentru propriul șablon. Variabilele nu sunt partajate între șabloane.
-
Fiecare șablon de e-mail conține propriul set de variabile. Copierea și lipirea variabilelor dintr-un șablon în altul nu este acceptată.
Variabilă
Descriere
Șabloane utilizate
%AccountActivationURL%
URL-ul în care utilizatorul poate activa contul Webex
Răspunsurile automate către utilizatori nu sunt activate, mai multe
%AccountPassword%
Parola contului Webex al clientului
Răspunsuri automate pentru utilizatori
%AdminName%
Numele administratorului site-ului Webex Services
Multiplu
%allocation queue%
Coadă WebACD utilizată în regula de alocare
E-mail de notificare eroare regulă de alocare WebACD
%ApproveURL%
URL pentru a aproba solicitarea de parolă
Solicitare parolă
%BillingEnd%
Data de încheiere a perioadei de facturare pentru abonamentul de servicii
Multiplu
%BrandName%
Numele de marcă al site-ului Webex Services al clientului, de exemplu: customer.webex.com
Răspunsuri automate pentru utilizatori
%CallInPhoneNumber%
Numărul de telefon pe care invitații trebuie să îl apeleze pentru a intra în întâlnire
Multiplu
%ChangePassword%
URL sau link care permite utilizatorilor să-și schimbe parolele
Notificare solicitare parolă uitată - Schimbați parola
%ChangePasswordLink%
URL sau link care permite utilizatorilor să-și schimbe parolele
Multiplu
%Comments%
Text configurabil care caută comentarii suplimentare de la utilizator/gazdă
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%CompanyName%
Numele companiei care este abonată la serviciu
Multiplu
%ComputerName%
Numele computerului pe care este solicitat Access Anywhere
Access Anywhere a fost solicitat
%ConfID%
ID numeric unic al conferinței pe acest site.
Multiplu
%ConfirmationUrl%
URL sau link care permite utilizatorilor să-și confirme conturile Webex
Solicitare e-mail de confirmare
%ConfName%
Numele (subiectul) conferinței.
Multiplu
%ConfirmWords%
Text care descrie procesul de confirmare a contului
Solicitare e-mail de confirmare
%Content%
Comentariile trimise de un utilizator ca parte a feedbackului despre un serviciu (către grupul de asistență pentru servicii)
Multiplu
%CSRs%
Numele reprezentanților serviciului pentru clienți
Lăsați mesajul e-mail, mai multe
%CustomerEmail%
Adresa de e-mail a clientului
Lăsați mesajul e-mail, mai multe
%CustomerName%
Numele clientului Webex
Multiplu
%CustomerPhone%
Numărul de telefon al clientului
Lăsați mesajul e-mail, mai multe
%Date%
Data la care s-a furnizat feedback
Multiplu
%DateTime%
Data și ora la care a fost pusă în coadă o solicitare de asistență
Multiplu
%DeactivatedNumber%
Numărul de zile pentru care contul a fost inactiv
Notificare cont dezactivat
%DomainID%
Domeniul în care este furnizat site-ul.
Notificare prin e-mail pentru lucrare critică eșuată
%DownloadCscFileURL%
Text și adresă URL pentru a descărca fișierul de export
Multiplu
%DownloadErrorLogURL%
Text și adresă URL pentru a descărca jurnalul de erori pentru import sau export
Multiplu
%DownloadToCalendarLink%
Adresă URL pentru utilizatorii care doresc să descarce informațiile despre întâlnire offline în formatul de calendar la alegere. Această opțiune este necesară pentru a utiliza iCal cu Lotus Notes.
Multiplu
%DownloadToCalendarURL%
URL sau link pentru utilizatorii care doresc să descarce informațiile despre întâlnire offline în formatul de calendar la alegere
Multiplu
%Duration%
Durata înregistrării sau a întâlnirii
Notificare de înregistrare disponibilă
%Edit Recording URL%
URL pentru editarea informațiilor de înregistrare și opțiunile de control al redării.
Notificare de înregistrare disponibilă
%Email%
Adresă e-mail
Multiplu
%Email Address%
Adresa de e-mail de contact a persoanei care partajează înregistrările întâlnirilor
Partajare înregistrări
%EmailConfirmLink%
URL sau link care permite utilizatorului să confirme schimbarea adresei de e-mail în contul său Webex
Confirmarea modificării contului Webex
%EmailFooter%
Text de subsol de marcă utilizat în toate e-mailurile
TOATE
%EndingTime%
Ora de încheiere a întâlnirii cu plată pe utilizare (așa cum este furnizată cu informații de facturare post-întâlnire)
Multiplu
%EntryLinkURL%
URL sau link care indică formularul de intrare WebACD pentru solicitările clienților
E-mail coadă de apeluri WebACD lipsă
%ErrorCode%
Cod de eroare al evenimentului de rutare WebACD
E-mail de notificare eroare rutare WebACD
%ErrorMessage%
Mesaj de eroare care explică natura eșecului lucrării
Notificare prin e-mail pentru lucrare critică eșuată
%ExportFileName%
Numele fișierului exportat.
Notificare export finalizat sau anulat
%ExportStatusPageURL%
Adresa URL a paginii de stare a exportului. Afișează starea unei solicitări: În așteptare, în desfășurare, abandonat sau finalizat
Notificare export finalizat sau anulat
%FailCount%
Numărul total de înregistrări care nu au putut fi preluate
Multiplu
%FailedAccountDetail%
Detaliile conturilor care nu au fost modificate cu succes în timpul evenimentului de administrare a site-ului
Îmbunătățiri ale securității parolei Condiție normală
%FailedNumber%
Numărul de încercări nereușite de conectare ale unui utilizator Webex
Notificare privind contul blocat, Mai multe
%FinishDate%
Data la care procesarea cererii trimise a fost finalizată
Multiplu
%FinishTime%
Ora la care solicitarea trimisă a fost finalizată
Multiplu
%FirstName%
Prenumele titularului contului Webex
Multiplu
%FullName%
Numele complet al utilizatorului Webex.
Access Anywhere a fost solicitat
%HostEmail%
Adresa de e-mail a Webex Meetings.
Multiplu
%Host Name%
Numele complet al gazdei întâlnirii
Multiplu
%HostName%
Numele complet al gazdei întâlnirii
Notificare de înscriere pentru cont pentru administratorul site-ului, mai multe șabloane
%HostID%
Numărul de identificare al gazdei întâlnirii
Notificare de înregistrare automată nereușită
%HostMeetingInfoURL%
URL sau link care permite gazdei întâlnirii să editeze întâlnirea
Multiplu
%hostpassword%
Parola furnizată cu notificarea de configurare a contului nou
Multiplu
%iCalendarText%
Instrucțiuni text pentru descărcarea versiunii iCal a informațiilor despre întâlnire
Multiplu
%ImportStatusPageURL%
Adresa URL a paginii de stare a importului. Afișează starea unei cereri de import: În așteptare, în coadă, abandonat sau finalizat
Notificare import finalizat sau anulat
%ImportFileName%
Numele fișierului pentru care a fost plasată o cerere de import
Notificare import finalizat sau anulat
%InvoiceNumber%
Numărul facturii furnizat cu chitanța de achiziție
Multiplu
%JobID%
ID lucrare (acesta va reprezenta ID-ul lucrării critice care nu a reușit)
Notificare prin e-mail pentru lucrare critică eșuată
%JobType%
Tipul lucrării (indică tipul lucrării critice care a eșuat - import sau export)
Notificare prin e-mail pentru lucrare critică eșuată
%LastName%
Numele de familie al titularului contului Webex
Multiplu
%MeetingCost%
Cost (fără taxă) al întâlnirii cu plată per utilizare
Multiplu
%MeetingDate%
Data la care întâlnirea va avea loc
Multiplu
%MeetingDateOrRecurrence%
Data întâlnirii sau informații de recurență pentru întâlnire
Multiplu
%MeetingNumber%
Număr de identificare alocat întâlnirii
Multiplu
%Meeting Password%
Parolă de întâlnire setată de gazda întâlnirii
Multiplu
%MeetingTime%
Ora la care este programată întâlnirea
Multiplu
%N%
Numărul de zile înainte ca parola temporară să expire (așa cum este furnizată cu o solicitare de modificare a parolei)
Resetare parolă
%NewEmail%
Adresa de e-mail a contului Webex după schimbarea adresei de e-mail
Confirmarea modificării contului Webex
%NewSuccessCountAdded%
Afișează numărul de înregistrări noi adăugate cu succes (acest lucru indică un import reușit)
Notificare import finalizat sau anulat, mai multe
%NewSuccessCountUpdated%
Afișează numărul de înregistrări actualizate cu succes (acest lucru indică faptul că baza de date a fost actualizată cu succes cu înregistrările importate)
Notificare import finalizat sau anulat, mai multe
%NO%
Procent din spațiul total de stocare a înregistrărilor care rămâne disponibil pentru site
Avertisment privind capacitatea de stocare media
%OldEmail%
Adresa de e-mail a contului Webex înainte ca adresa de e-mail să fie modificată
Confirmarea modificării contului Webex
%OptionName%
Numele opțiunii modificate de administratorul site-ului
Multiplu
%PasswordOrLink%
Parolă sau link la parolă (furnizate după o resetare a parolei)
Resetare parolă
%PaymentURL%
URL sau link care permite unui client să achiziționeze sau să extindă abonamentul la servicii
Multiplu
%PeopleMinutes%
Timp de participare combinat al tuturor participanților la întâlnirea cu plată pe utilizare
Multiplu
%percentage%
Procentul de apeluri alocate cozii de apeluri WebACD
E-mail de notificare eroare regulă de alocare WebACD
%Performance%
Text configurabil care caută feedback-ul utilizatorului despre performanța întâlnirii
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%Personalized Message%
Mesaj pe care gazda îl poate personaliza și include la partajarea înregistrărilor
Partajare înregistrări
%ProductivityToolBenefit%
Text care descrie beneficiile instrumentelor de productivitate Webex
Multiplu
%PpuEmail%
Adresa de e-mail a persoanei de contact din cadrul asistenței tehnice în cazul în care utilizatorul a optat pentru un cont de plată per utilizare.
Multiplu
%PpuPhone%
Numărul de telefon al persoanei de contact din cadrul asistenței tehnice în cazul în care utilizatorul a optat pentru un cont de plată per utilizare.
Multiplu
%PpuSupportHours%
Orele de lucru ale persoanei de contact din cadrul asistenței tehnice în cazul în care utilizatorul a optat pentru un cont de plată per utilizator.
Multiplu
%Profile%
Profilul utilizatorului
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%Question%
Întrebare adresată de client
Lăsați mesajul e-mail, mai multe
%QueueName%
Numele cozii de apeluri pentru gestionarea solicitărilor/mesajelor de asistență pentru clienți
Lăsați mesajul e-mail, mai multe
%ReactivateActMsg%
Instrucțiuni pentru modul de reactivare a contului Webex blocat
Notificare pentru Cont blocat
%Recording Info URL%
Adresa URL pentru vizualizarea informațiilor despre înregistrare, cum ar fi opțiunile pentru a permite utilizatorilor să descarce înregistrarea și informațiile aferente.
Notificare de înregistrare disponibilă
%Recording Link%
URL sau link în care înregistrarea este disponibilă pentru redare de pe site-ul Webex Services.
Notificare de înregistrare disponibilă
%Recording Time%
Ora de începere a înregistrării.
Notificare de înregistrare disponibilă
%recursive sub-queue%
Coada secundară a atribuit o alocare recursivă prin regula de alocare defectuoasă
E-mail de notificare eroare regulă de alocare WebACD
%Reliability%
Text configurabil care caută feedback-ul utilizatorului despre fiabilitatea întâlnirii
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%Request%
Numele solicitării
Multiplu
%RequestEnd%
Starea cererii de import sau export
Multiplu
%Request_Status%
Starea solicitării
Multiplu
%ScheduledMeeting%
Indică dacă utilizatorul are întâlniri programate.
Notificare privind contul blocat, Mai multe
%ServerName%
Numele serverului pe care a fost găzduită întâlnirea
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%Service Center%
Adresa URL a site-ului Webex Services
Notificare de înregistrare disponibilă, mai multe
%ServiceName%
Numele de marcă al serviciului Webex (de exemplu, Webex Meetings, Webex Training, Webex Support etc.)
Multiplu
%Service Recording URL%
Adresa URL a site-ului Webex Services unde utilizatorii pot vizualiza toate înregistrările disponibile pentru site
Notificare de înregistrare disponibilă
%ServiceType%
Tipul de serviciu Webex
Multiplu
%ServiceURL%
Adresa URL a site-ului Webex Services
Informații de configurare Access Anywhere
%Setup%
Text configurabil care caută feedback-ul utilizatorului cu privire la ușurința de configurare a întâlnirii
Feedback pentru gazda unu, mai multe
%SiteAdminHomePageURL%
URL sau link către pagina principală de administrare a site-ului
Solicitare pentru privilegii de serviciu
%SiteAdminName%
Numele administratorului site-ului Webex Services
Notificare privind dezactivarea contului, Multiple
%SiteBrandName%:
Adresa URL a site-ului Webex Services al clientului, de exemplu: http://customer.webex.com
Răspunsuri automate pentru utilizatori
%SiteHomePageURL%
Adresa URL a paginii principale a site-ului Webex Services
Notificare de înscriere pentru cont pentru administratorul site-ului
%SiteID%
ID-ul numeric unic al site-ului (aceste informații sunt trimise administratorului site-ului)
Notificare prin e-mail pentru lucrare critică eșuată
%SiteURL%
Adresa URL a site-ului Webex Services
Notificare de înscriere pentru cont pentru administratorul site-ului
%StartingTime%
Ora de începere a întâlnirii cu plată pe vizualizare (așa cum este furnizată cu informații de facturare post-întâlnire)
Multiplu
%Status%
Starea preliminară a utilizatorului care s-a înscris pentru un cont la Webex. „Starea” este „Acceptare” sau „Respingere”, în funcție de criteriile de Acceptare/Respingere pentru funcția de înscriere din administratorul site-ului.
Notificare de înscriere pentru cont pentru administratorul site-ului
%StatusAction%
Acțiune care trebuie luată de către administratorul site-ului la solicitarea utilizatorului pentru un cont Webex, fie „Acceptare”, fie „Respingere”
Notificare de înscriere pentru cont pentru administratorul site-ului
%SubmitDate%
Data la care solicitarea a fost trimisă
Multiplu
%SubmitTime%
Ora la care solicitarea a fost trimisă
Multiplu
%Subject%
Text de utilizat pe linia de subiect
Multiplu
%subtype%
Tip de abonament corelat cu noul cont
Multiplu
%SuccessCount%
Numărul de conturi modificate cu succes în timpul evenimentului de administrare a site-ului
Îmbunătățiri ale securității parolei Condiție normală
%SupportEmail%
Adresă de e-mail de asistență tehnică pentru serviciul Webex
Multiplu
%SupportPhone%
Număr de telefon de asistență tehnică pentru serviciul Webex
Multiplu
%ServiceNameURL%
URL-ul numelui serviciului (de exemplu, MC, SC, TC etc.)
Multiplu
%SiteAdminEmail%
Adresa de e-mail a administratorului site-ului
Multiplu
%SiteAdminPhoneContactInfo%
Numărul de telefon al administratorului site-ului
Multiplu
%Tax%
Costul impozitului pe vânzare al achiziției
Multiplu
%TechSupportEmailAddress%
Adresa de e-mail de marcă a asistenței tehnice la Webex.
Răspunsuri automate pentru utilizatori
%TeleconferenceCost%
Costul segmentului de teleconferință al întâlnirii cu plată pe utilizare
Multiplu
%TeleconferenceName%
Numele atribuit teleconferinței de către gazdă
Multiplu
%TeleconferencingInfo%
Informații privind teleconferința furnizate utilizatorilor. Nu este configurabil.
Multiplu
%TeleconferencingMinutes%
Numărul de minute de teleconferință utilizate în cadrul întâlnirii cu plată per vizualizare
Multiplu
%TimeZone%
Fusul orar în care este programată întâlnirea. Fusul orar este configurabil de către gazda întâlnirii
Multiplu
%Topic%
Subiect întâlnire
Multiplu
%Topic Name%
Numele subiectului pentru care înregistrarea este disponibilă pentru redare direct de pe site-ul Webex Services.
Notificare de înregistrare disponibilă
%TotalCost%
Costul total al întâlnirii cu plată per vizualizare, inclusiv costurile de întâlnire, teleconferință și impozit pe vânzări
Multiplu
%TotalCount%
Număr total de înregistrări recuperate
Multiplu
%TrialEnd%
Data de încheiere a abonamentului de probă la serviciul Webex
Multiplu
%URL%
URL care indică un site web sau altă locație
Toate
%UserEmail%
Adresa de e-mail a contului Webex
Multiplu
%UserList%
Lista conturilor de utilizator de pe site-ul Webex Services care au fost dezactivate
Notificare privind dezactivarea contului, Multiple
%UserName%
„Nume de utilizator” al utilizatorului, pentru conectarea la serviciile Webex
Informații de configurare Access Anywhere
%username%
„Nume de utilizator” al utilizatorului, pentru conectarea la serviciile Webex
E-mailuri de bun venit de la WebEx Service_CMR
%WaitTime_Not%
Durata de timp în care solicitarea a așteptat în coada de așteptare înainte de declanșarea notificării
E-mail de notificare așteptare
%WaitTime_Tsh%
Timp estimat de așteptare pentru ca solicitarea să fie procesată și rezolvată de RSC
Lăsați mesajul e-mail, mai multe