- Головна
- /
- Стаття
Дізнайтеся, які змінні доступні для Cisco Webex Meetings і корпоративних шаблонів електронної пошти.
Змінні шаблону електронної пошти для Webex Meetings
У таблиці нижче наведено та визначено всі змінні, що використовуються в шаблонах електронних листів Webex Meetings. Додаткову інформацію про окремі змінні, що використовуються в кожному шаблоні, див Матриця змінних шаблону електронної пошти для нарад Webex .
|
Змінна | Опис | Використані шаблони |
---|---|---|
%HostEmail% | Адреса електронної пошти користувача. | Кілька |
%ForwardSubjectDesc% | Текст у рядку теми електронного листа про нараду | Запрошення для реєстрації на нараду |
%Topic% | Тема наради | Кілька |
%ForwardDesc% | Текст опису наради | Запрошення для реєстрації на нараду |
%HostName% | Повне ім’я організатора наради | Кілька |
%Host Name% | Повне ім’я організатора наради | Кілька |
%HostDisclaimer% | Текст застереження, що використовується в нижньому колонтитулі шаблонів для організаторів наради | Кілька |
%MeetingDateOrRecurrence% | Інформація про дату наради або повторення, якщо є | Запрошення для реєстрації на нараду |
%TimeZone% | Часовий пояс для наради | Кілька |
%PKIDescription% | Опис інфраструктури відкритих ключів. Це з’явиться в шаблоні, лише якщо для вашого вебсайту ввімкнено параметр PKI. | Запрошення для реєстрації на нараду |
%LyncURI% | Посилання на Skype для бізнесу (SIP URI) | Інформація про нараду MC для відвідувача (інструменти підвищення продуктивності) Запрошення на нараду вprogress_ PR (інструменти підвищення продуктивності) |
%MeetingInfoURL% | URL, що надає інформацію про нараду | Кілька |
%MeetingInfoInOtherTimezone% | Інформація про нараду надається в часовому поясі, відмінному від того, у якому вона була запланована | Кілька |
%ServiceNameURL% | URL-адреса імені служби (наприклад, Webex Meetings) | Запрошення для реєстрації на нараду |
%HostPhone% | Номер телефону користувача, який є організатором | Кілька |
%PromotionFreeTrialDescription% | Опис будь-якого рекламного тексту для безкоштовної пробної версії Webex Meetings | Кілька |
%PromotionFreeTrialURL% | URL-адреса рекламного тексту безкоштовної пробної версії | Кілька |
%EmailFooter% | Фірмовий текст нижнього колонтитула, що використовується в усіх електронних листах | Кілька |
%Disclaimer% | Текст юридичної застереження Webex, що використовується в нижньому колонтитулі | Кілька |
%AttendeeName% | Ім’я відвідувача наради | Кілька |
%MeetingTime% | Час, коли заплановано нараду | Кілька |
%MeetingNumber% | Нараді призначено ідентифікаційний номер | Кілька |
%MeetingDate% | Дата проведення наради | Кілька |
%MeetingNumberLabel% | Текстова мітка, що передує%MeetingNumber% змінна (наприклад, "Номер наради:") | Кілька |
%MeetingNumberLabelWithValue% | Комбінація мітки номера наради та номера наради | Кілька |
%MeetingNumberNS% | Нараді призначено ідентифікаційний номер (пробілів між номерами немає) | Кілька |
%PersonalRoomID% | Унікальний ідентифікатор користувача в URL-адресі особистої кімнати | Запрошення на нараду в Progress_ PR (інструменти підвищення продуктивності) |
%MeetingPasswordLabel% | Текстова мітка, що передує%MeetingPassword% змінна (наприклад, "Пароль наради:") | Кілька |
%MeetingPassword% | Пароль наради | Кілька |
%PasswordDesc% | Опис використання пароля | Кілька |
%AlternateHostDescription% | Опис альтернативного організатора наради, якщо є | Кілька |
%JoinMeetingTitle4SmartPhone% | Текст заголовка наради під час відображення на смартфонах | Кілька |
%TeleconferenceAttendeeDesc% | Опис відвідувачів, які приєднуються за допомогою телеконференції | Кілька |
%TeleconferenceInfoAttendeeNN% | Опис відвідувачів, які приєднуються за допомогою телеконференції | Кілька |
%UCFAttendeeVerifyPlayers% | Повідомлення, яке вказує відвідувачам підтвердити підтримку медіапрогравача перед приєднанням до наради | Кілька |
%Meeting Link% | Посилання на сторінку наради (з якої відвідувачі можуть приєднатися до наради) | Кілька |
%iPhoneJoinMeetingDesc% | Інструкції для користувачів щодо приєднання до наради з iPhone | Кілька |
%PKI Information% | Інформація про інфраструктуру відкритих ключів. Ця інформація буде наявна, коли параметр PKI буде підготовлено для вашого вебсайту. | Кілька |
%TeleconferenceDesc% | Опис телеконференції | Кілька |
%TeleconferencingInfo% | Інформація про телеконференцію, зокрема номери телеконференції тощо | Кілька |
%TeleconferenceHostDesc% | Текстова мітка, яка містить інформацію про телефон | Кілька |
%TeleconferenceInfoHostNN% | Інформація про телефон | Кілька |
%Recording Disclaimer% | Текст юридичної застереження Webex щодо створення запису наради | Кілька |
%UCFHostVerifyPlayers% | Повідомлення із вказівкою організаторів перевірити підтримку мультимедійного програвача, перш ніж приєднатися до наради | Кілька |
%ConfCallModerator% | Інформація про модератора конференц-дзвінка | Кілька |
%TeleconferenceInfoAttendee% | Інформація про відвідувача телеконференції | Інформація про нараду MC Tele для відвідувачів |
%ConfCallParticipant% | Інформація про учасника конференц-дзвінка | Інформація про нараду MC Tele для відвідувачів |
%TeleconferenceInfoHost% | Інформація про організатора телеконференції | Інформація про нараду MC Tele для організатора |
%iCalendarText% | Інформація про додавання наради до iCalendar | Інформацію про нараду оновлено |
%DownloadToCalendarLink% | Посилання для завантаження наради в iCalendar | Інформацію про нараду оновлено |
%AttendeeJoinSection% | Інформація про відомості, які необхідно надати відвідувачу, щоб приєднатися до наради. | Інформацію про нараду оновлено |
%MeetingManagerSetUpDesc% | Інформація про налаштування диспетчера нарад | Реєстрацію на нараду підтверджено |
%SetupURL% | URL-адреса для налаштування диспетчера нарад | Реєстрацію на нараду підтверджено |
%DateTime% | Інформація про дату й час наради | Кілька |
%DateTimeList% | Інформація про дату й час (тобто розклад) для нарад, які було переплановано. Такі зустрічі потребують обов’язкової реєстрації. | Нараду, що вимагає реєстрації, перенесено |
%PhoneContactInfo% | Контактний номер телефону організатора для нарад, які було переплановано | Нараду, що вимагає реєстрації, перенесено |
%ActionOnAudioMeeting% | Описує організатору, як почати аудіочастину наради | Кілька |
%ActionOnAudioMeetingAttendee% | Описує відвідувачу, як приєднатися до аудіочастини наради | Кілька |
%TPInformationIcs% | Інформація TelePresence | Кілька |
%JoinByPhoneIcs% | Інформація про аудіо для відвідувача, зокрема номери телефонів для приєднання до аудіо | Кілька |
%HostMeetingPasswordIcs% | Пароль наради встановлено організатором наради. З’являється в шаблоні організатора | Інформація про нараду MC для організатора (інструменти підвищення продуктивності) |
%HostDisclaimerIcs% | Текст застереження, що використовується в нижньому колонтитулі шаблонів для організаторів наради | Кілька |
%AttendeeJoinByPhoneIcs% | Інформація про телефон для набору для приєднання до наради. Відображається в шаблоні відвідувача | Інформація про нараду MC для відвідувача (інструменти підвищення продуктивності) |
%MeetingPasswordIcs% | Пароль наради встановлено організатором наради. Відображається в шаблоні відвідувача | Кілька |
%DisclaimerIcs% | Текст застереження, що використовується в нижньому колонтитулі шаблонів для відвідувачів | Кілька |
%AlternateHostDescriptionIcs% | Опис альтернативного організатора наради, якщо є | Інформація про нараду MC для відвідувачів |
%JoinByPhoneEntHtml% | Інформація для приєднання лише за допомогою телефону (тело електронного листа HTML) | Кілька |
%JoinByPhoneEntText% | Інформація для приєднання лише за допомогою телефону (основний текст електронного листа) | Кілька |
%TPJoinDescriptionHtml% | Інформація для приєднання з відеосистеми (тело електронного листа HTML) | Кілька |
%TPJoinDescriptionText% | Інформація для приєднання з відеосистеми (текст електронного листа у вигляді звичайного тексту) | Кілька |
Змінні шаблону електронної пошти для підприємства
У наведеній нижче таблиці наведено та визначено всі змінні, що використовуються в корпоративних шаблонах електронної пошти. Додаткову інформацію про окремі змінні, що використовуються в кожному шаблоні, див Матриця змінних шаблону електронної пошти підприємства .
Хоча деякі змінні відображаються в кількох шаблонах електронних листів, кожна змінна є унікальною для власного шаблону. Спільний доступ до змінних у шаблонах не надається.
Кожен шаблон електронної пошти містить свій власний набір змінних. Копіювання і вставка змінних з одного шаблону в інший не підтримується.
Змінна
Опис
Використані шаблони
%AccountActivationURL%
URL-адреса, за якою користувач може активувати обліковий запис Webex
Автоматичні відповіді на користувачів, що не активовані, кілька
%AccountPassword%
Пароль облікового запису Webex клієнта
Автоматичні відповіді користувачам
%AdminName%
Ім’я адміністратора вебсайту служб Webex
Кілька
%allocation queue%
Черга WebACD, що використовується в правилі розподілу
Електронний лист зі сповіщенням про помилку правила розподілу WebACD
%ApproveURL%
URL-адреса для затвердження запиту на пароль
Запит на пароль
%BillingEnd%
Дата завершення розрахункового періоду за передплату служби
Кілька
%BrandName%
Фірмове найменування вебсайту служб Webex клієнта, наприклад: customer.webex.com
Автоматичні відповіді користувачам
%CallInPhoneNumber%
Номер телефону, за яким запрошені гості повинні зателефонувати, щоб приєднатися до наради
Кілька
%ChangePassword%
URL-адреса або посилання, що дозволяє користувачам змінювати паролі
Сповіщення про запит щодо забули пароль – змініть пароль
%ChangePasswordLink%
URL-адреса або посилання, що дозволяє користувачам змінювати паролі
Кілька
%Comments%
Конфігурований текст для отримання додаткових коментарів від користувача/організатора
Відгук для організатора один, кілька
%CompanyName%
Назва компанії, яка передплатила послугу
Кілька
%ComputerName%
Ім’я комп’ютера, на якому запитується Access Anywhere
Запитаний доступ будь-де
%ConfID%
Унікальний цифровий ідентифікатор конференції на цьому вебсайті.
Кілька
%ConfirmationUrl%
URL-адреса або посилання, що дозволяє користувачам підтвердити свої облікові записи Webex
Вимагати підтвердження електронної пошти
%ConfName%
Назва (тема) конференції.
Кілька
%ConfirmWords%
Текст, що описує процес підтвердження облікового запису
Вимагати підтвердження електронної пошти
%Content%
Коментарі, надіслані користувачем як частина відгуку про службу (групі підтримки служб)
Кілька
%CSRs%
Імена представників служби підтримки клієнтів
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька
%CustomerEmail%
Адреса електронної пошти клієнта
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька
%CustomerName%
Ім’я клієнта Webex
Кілька
%CustomerPhone%
Номер телефону клієнта
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька
%Date%
Дата надання відгуку
Кілька
%DateTime%
Дата й час, коли запит на підтримку було поставлено в чергу
Кілька
%DeactivatedNumber%
Кількість днів, протягом яких обліковий запис був неактивним
Повідомлення про деактивацію облікового запису
%DomainID%
Домен, на якому надається вебсайт.
Сповіщення електронною поштою про невиконане критичне завдання
%DownloadCscFileURL%
Текст і URL для завантаження файлу експорту
Кілька
%DownloadErrorLogURL%
Текст і URL для завантаження журналу помилок для імпорту або експорту
Кілька
%DownloadToCalendarLink%
URL-адреса для користувачів, які хочуть завантажити інформацію про нараду в автономному режимі до вибраного формату календаря. Цей параметр потрібен для використання iCal з Lotus Notes.
Кілька
%DownloadToCalendarURL%
URL-адреса або посилання для користувачів, які хочуть завантажити інформацію про нараду в автономному режимі до обраного формату календаря
Кілька
%Duration%
Тривалість запису або наради
Сповіщення про доступний запис
%Edit Recording URL%
URL для редагування інформації про запис і параметрів керування відтворенням.
Сповіщення про доступний запис
%Email%
Адреса електронної пошти
Кілька
%Email Address%
Контактна адреса електронної пошти особи, яка надає спільний доступ до записів наради
Спільний доступ до записів
%EmailConfirmLink%
URL-адреса або посилання, що дозволяє користувачу підтвердити зміну адреси електронної пошти в обліковому записі Webex
Підтвердження зміни облікового запису Webex
%EmailFooter%
Фірмовий текст нижнього колонтитула, що використовується в усіх електронних листах
УСІ
%EndingTime%
Час завершення наради з оплатою за використання (надано з платіжною інформацією після наради)
Кілька
%EntryLinkURL%
URL-адреса або посилання, що вказує на форму запису WebACD для запитів клієнтів
Відсутня електронна пошта черги WebACD
%ErrorCode%
Код помилки події маршрутизації WebACD
Електронна пошта зі сповіщенням про помилку маршрутизації WebACD
%ErrorMessage%
Повідомлення про помилку, що пояснює характер помилки завдання
Сповіщення електронною поштою про невиконане критичне завдання
%ExportFileName%
Ім’я експортованого файлу.
Експортувати завершене або перерване сповіщення
%ExportStatusPageURL%
URL сторінки стану експорту. Відображає стан запиту: У черзі, Триває, Перервано або Завершено
Експортувати завершене або перерване сповіщення
%FailCount%
Загальна кількість записів, які не вдалося отримати
Кілька
%FailedAccountDetail%
Деталі облікових записів не змінено під час події адміністрування вебсайту
Удосконалення безпеки пароля Нормальний стан
%FailedNumber%
Кількість невдалих спроб входу користувача Webex
Сповіщення про блокування облікового запису, кілька
%FinishDate%
Дата завершення обробки надісланого запиту
Кілька
%FinishTime%
Час завершення обробки надісланого запиту
Кілька
%FirstName%
Ім’я власника облікового запису Webex
Кілька
%FullName%
Повне ім’я користувача Webex.
Запитаний доступ будь-де
%HostEmail%
Адреса електронної пошти Webex Meetings.
Кілька
%Host Name%
Повне ім’я організатора наради
Кілька
%HostName%
Повне ім’я організатора наради
Сповіщення про реєстрацію облікового запису для адміністратора вебсайту, кілька шаблонів
%HostID%
Ідентифікаційний номер організатора наради
Сповіщення про помилку автоматичного запису
%HostMeetingInfoURL%
URL-адреса або посилання, що дозволяє організатору наради змінювати нараду
Кілька
%hostpassword%
Пароль надається разом із сповіщенням про налаштування нового облікового запису
Кілька
%iCalendarText%
Текстові інструкції із завантаження версії iCal інформації про нараду
Кілька
%ImportStatusPageURL%
URL сторінки стану імпорту. Відображає стан запиту на імпорт: Очікування, в черзі, перервані або завершені
Імпортувати завершене або перерване сповіщення
%ImportFileName%
Ім’я файлу, для якого було подано запит на імпорт
Імпортувати завершене або перерване сповіщення
%InvoiceNumber%
Номер рахунка-фактури, що надається разом із чеком покупки
Кілька
%JobID%
Ідентифікатор завдання (він представлятиме ідентифікатор критичного завдання, яке не виконано)
Сповіщення електронною поштою про невиконане критичне завдання
%JobType%
Тип завдання (вказує тип критичного завдання, яке не вдалося виконати: імпорт або експорт)
Сповіщення електронною поштою про невиконане критичне завдання
%LastName%
Прізвище власника облікового запису Webex
Кілька
%MeetingCost%
Вартість (без урахування податку) наради з оплатою за використання
Кілька
%MeetingDate%
Дата, коли відбудеться нарада
Кілька
%MeetingDateOrRecurrence%
Інформація про дату наради або повторення для наради
Кілька
%MeetingNumber%
Ідентифікаційний номер, призначений нараді
Кілька
%Meeting Password%
Пароль наради встановлено організатором наради
Кілька
%MeetingTime%
Час, коли заплановано нараду
Кілька
%N%
Кількість днів до закінчення терміну дії тимчасового пароля (як надається разом із запитом на зміну пароля)
Скинути пароль
%NewEmail%
Адреса електронної пошти облікового запису Webex після зміни адреси електронної пошти
Підтвердження зміни облікового запису Webex
%NewSuccessCountAdded%
Відображає кількість успішно доданих нових записів (це вказує на успішне імпортування)
Імпортувати завершене або перерване сповіщення, кілька
%NewSuccessCountUpdated%
Відображає кількість успішно оновлених записів (це вказує на те, що базу даних було успішно оновлено за допомогою імпортованих записів)
Імпортувати завершене або перерване сповіщення, кілька
%NO%
Відсоток загального простору сховища для записів, який залишається доступним для вебсайту
Попередження про об’єм сховища медіа
%OldEmail%
Адреса електронної пошти облікового запису Webex до зміни адреси електронної пошти
Підтвердження зміни облікового запису Webex
%OptionName%
Ім’я параметра, який змінив адміністратор вебсайту
Кілька
%PasswordOrLink%
Пароль або посилання на пароль (надається після скидання пароля)
Скинути пароль
%PaymentURL%
URL-адреса або посилання, що дозволяє клієнту придбати або продовжити підписку на службу
Кілька
%PeopleMinutes%
Загальний час відвідування всіх відвідувачів на нараді з оплатою за використання
Кілька
%percentage%
Відсоток викликів, призначених до черги WebACD
Електронний лист зі сповіщенням про помилку правила розподілу WebACD
%Performance%
Конфігурований текст для отримання відгуків користувачів щодо продуктивності наради
Відгук для організатора один, кілька
%Personalized Message%
Повідомлення, яке організатор може персоналізувати та включити під час надання спільного доступу до записів
Спільний доступ до записів
%ProductivityToolBenefit%
Текст із описом переваг інструментів підвищення продуктивності Webex
Кілька
%PpuEmail%
Адреса електронної пошти контактної особи з технічної підтримки, якщо користувач вибрав обліковий запис із оплатою за використання.
Кілька
%PpuPhone%
Номер телефону контактної особи технічної підтримки, якщо користувач вибрав обліковий запис із оплатою за використання.
Кілька
%PpuSupportHours%
Робочий час контактної особи технічної підтримки, якщо користувач вибрав обліковий запис із оплатою за користувача.
Кілька
%Profile%
Профіль користувача
Відгук для організатора один, кілька
%Question%
Запитання, поставлене клієнтом
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька
%QueueName%
Ім’я черги для обробки запитів/повідомлень підтримки клієнтів
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька
%ReactivateActMsg%
Інструкції щодо повторної активації заблокованого облікового запису Webex
Повідомлення про блокування облікового запису
%Recording Info URL%
URL для перегляду інформації про запис, як-от параметри, які дозволяють користувачам завантажувати запис і пов’язану інформацію.
Сповіщення про доступний запис
%Recording Link%
URL-адреса або посилання, за яким запис доступний для відтворення з вебсайту служб Webex.
Сповіщення про доступний запис
%Recording Time%
Час початку запису.
Сповіщення про доступний запис
%recursive sub-queue%
Підчергу було призначено рекурсивне виділення через неправильне правило розподілу
Електронний лист зі сповіщенням про помилку правила розподілу WebACD
%Reliability%
Конфігурований текст із запитом на відгуки користувачів щодо надійності наради
Відгук для організатора один, кілька
%Request%
Ім’я запиту
Кілька
%RequestEnd%
Стан запиту на імпорт або експорт
Кілька
%Request_Status%
Стан запиту
Кілька
%ScheduledMeeting%
Указує, чи є в користувача заплановані наради.
Сповіщення про блокування облікового запису, кілька
%ServerName%
Ім’я сервера, на якому була організована нарада
Відгук для організатора один, кілька
%Service Center%
URL вебсайту служб Webex
Доступне сповіщення про запис, кілька
%ServiceName%
Фірмове найменування служби Webex (наприклад, Webex Meetings, Webex Training, Webex Support тощо)
Кілька
%Service Recording URL%
URL вебсайту служб Webex, де користувачі можуть переглядати всі записи, доступні для цього вебсайту
Сповіщення про доступний запис
%ServiceType%
Тип служби Webex
Кілька
%ServiceURL%
URL вебсайту служб Webex
Інформація про налаштування Access Anywhere
%Setup%
Текст із можливістю налаштування, що містить відгуки користувачів щодо простоти налаштування наради
Відгук для організатора один, кілька
%SiteAdminHomePageURL%
URL або посилання на домашню сторінку адміністрування вебсайту
Запит прав на обслуговування
%SiteAdminName%
Ім’я адміністратора вебсайту служб Webex
Сповіщення про деактивацію облікового запису, кілька
%SiteBrandName%.
URL-адреса вебсайту служб Webex клієнта, наприклад: http://customer.webex.com
Автоматичні відповіді користувачам
%SiteHomePageURL%
URL домашньої сторінки вебсайту служб Webex
Сповіщення про реєстрацію облікового запису для адміністратора вебсайту
%SiteID%
Унікальний цифровий ідентифікатор вебсайту (ця інформація надсилається адміністратору вебсайту)
Сповіщення електронною поштою про невиконане критичне завдання
%SiteURL%
URL вебсайту служб Webex
Сповіщення про реєстрацію облікового запису для адміністратора вебсайту
%StartingTime%
Час початку наради з оплатою за перегляд (надано з платіжною інформацією після наради)
Кілька
%Status%
Попередній стан користувача, який зареєстрував обліковий запис у Webex. "Стан" має значення "Прийняти" або "Відхилити" залежно від критеріїв "Прийняти/Відхилити", наявних для функції "Реєстрація" в адміністраторі вебсайту.
Сповіщення про реєстрацію облікового запису для адміністратора вебсайту
%StatusAction%
Дія, яку має виконати адміністратор вебсайту щодо запиту користувача щодо облікового запису Webex: "Прийняти" або "Відхилити".
Сповіщення про реєстрацію облікового запису для адміністратора вебсайту
%SubmitDate%
Дата, коли було надіслано запит
Кілька
%SubmitTime%
Час, коли було надіслано запит
Кілька
%Subject%
Текст, який буде використано в темі
Кілька
%subtype%
Тип підписки, пов’язаний із новим обліковим записом
Кілька
%SuccessCount%
Кількість облікових записів, успішно змінених під час події адміністрування вебсайту
Удосконалення безпеки пароля Нормальний стан
%SupportEmail%
Адреса електронної пошти служби технічної підтримки для служби Webex
Кілька
%SupportPhone%
Номер телефону служби технічної підтримки для служби Webex
Кілька
%ServiceNameURL%
URL-адреса імені служби (наприклад, MC, SC, TC тощо)
Кілька
%SiteAdminEmail%
Адреса електронної пошти адміністратора вебсайту
Кілька
%SiteAdminPhoneContactInfo%
Номер телефону адміністратора вебсайту
Кілька
%Tax%
Собівартість податку з продажу
Кілька
%TechSupportEmailAddress%
Фірмована адреса електронної пошти служби технічної підтримки Webex.
Автоматичні відповіді користувачам
%TeleconferenceCost%
Вартість частини телеконференції на нараді з оплатою за використання
Кілька
%TeleconferenceName%
Ім’я, призначене телеконференції організатором
Кілька
%TeleconferencingInfo%
Користувачам надається інформація про телеконференцію. Неможливо налаштувати.
Кілька
%TeleconferencingMinutes%
Кількість хвилин телеконференцій, використаних під час наради з оплатою за перегляд
Кілька
%TimeZone%
Часовий пояс, у якому заплановано нараду. Часовий пояс може налаштувати організатор наради
Кілька
%Topic%
Тема наради
Кілька
%Topic Name%
Назва теми, запис для якої доступний для відтворення безпосередньо з вебсайту служб Webex.
Сповіщення про доступний запис
%TotalCost%
Загальна вартість наради з оплатою за перегляд, включно з витратами на нараду, телеконференції та податок з продажу
Кілька
%TotalCount%
Загальна кількість отриманих записів
Кілька
%TrialEnd%
Дата завершення ознайомлювальної підписки на службу Webex
Кілька
%URL%
URL-адреса, яка вказує на вебсайт або інше розташування
Усе
%UserEmail%
Адреса електронної пошти облікового запису Webex
Кілька
%UserList%
Список облікових записів користувачів на вебсайті служб Webex, які було деактивовано
Сповіщення про деактивацію облікового запису, кілька
%UserName%
Ім’я користувача для входу до служб Webex
Інформація про налаштування Access Anywhere
%username%
Ім’я користувача для входу до служб Webex
Привітальні електронні листи від WebEx Service_ CMR
%WaitTime_Not%
Тривалість очікування запиту в черзі перед ініціюванням сповіщення
Очікуйте сповіщення електронною поштою
%WaitTime_Tsh%
Приблизний час очікування для обробки та вирішення запиту CSR
Залишити повідомлення електронної пошти, кілька