Masaüstü ve mobil yorum menüleri

Bu özellik, Webex Meetings ve Webex Webinars’ta desteklenir. Webex Uygulamasında bu özellik, Webex Suite toplantı platformumuzda kullanılabilir. Toplantılarınızın Webex Suite toplantı platformunu kullanıp kullanmadığını öğrenin.

Webex Suite toplantı platformunda simultane tercüme yalnızca planlanan toplantılarda desteklenir.

Webex Uygulamasında bu özellik, Webex for Government için kullanılamaz.

Toplantı Sahipleri

Toplantı sahipleri, planlalarına göre toplantı ve web seminerleri için eşzamanlı yorumlamayı etkinleştir olabilir. Sunucu olarak ses kanallarını oluşturabilir, tercümanları davet et ve diller olarak atabilirsiniz. Ayrıca toplantı ve web oturumu sahipleri, toplantı sırasında yorumlanmasını yönetebilir. Böylece yeni dil kanalları ekleyebilir ve daha fazla katılımcının ihtiyaçlarını karşılamak için katılımcıları tercüman olarak atabilirsiniz.

Kişisel Toplantı Odası toplantıları için yorum ancak toplantıyı başladıktan sonra 1 1 1 1 1 3.

Ana bilgisayar olarak gerçekleştirebilirsiniz görevleri:

Tercümanlar

Yorumlayıcılar, katılımcıların toplantılarında veya web sayfalarında neler olduğunu anlanmasından emin olmak için önemlidir. Katılmadan önce, toplantı sahibinden alırsınız, tercüman olarak davet edilmenizi ve atandığı dili size sağlar. Bu e-posta, toplantıya veya web toplantısına nasıl katılacağına ilişkin bilgileri içerir.

Toplantı sahibi sizi önceden tercüman olarak atadıysa toplantıya katıldığınızda tercüman rolünü üstlenirsiniz. Webex hesabınız varsa ancak oturum açmıyorsanız toplantıya katıldığınızda tercüman rolü atanmamıştır.

Tercümanların katılımcı listesinde adlarının yanında benzersiz bir simge ( ) vardır ve bu simge onları panelistlerden ve diğer katılımcılardan ayırır.

Tercüman olarak orijinal toplantı, webaar veya sesli kişisel toplantı odası duyar ve hedef dile aktif konuşmacı için toplantının aktif konuşmacı paylaşılan içerikleri görebilirsiniz. İki yönde de yorumlanıyorsanız hedef dilinizin yönünü değiştirerek geçişabilirsiniz. Dilinize birden fazla yorum atanmışsa, yorumlara kendi sıraları olduğunda bunları iletirsiniz. El numaralarını düzenlemeniz gerekiyorsa veya yalnızca hepinizin senkronize olduğundan emin olmak istiyorsanız bunlara sohbet mesajlarını gönderin.

Ev sahibi, bunları önceden imzalayan çevirmecilerin sıralamasını belirler. Toplantı sahibi, toplantı siparişlerini de yönetebilir. Tercüman 1, tercüman 2'ye, sonra da tercüman 3'e ve ardından 1. tercümana ve daha sonra diğer tercümanlara iletici olarak teslim olabilir.

Yorumlayıcı olarak gerçekleştirebilirsiniz görevleri:

Katılımcılar

Katılımcılar, toplantı veya web oturumu sırasında herhangi bir zamanda katılmadan önce tercih ettiği dil kanalını seçebilir. Masaüstü uygulamasından bir video cihazına bağlandıysanızmasaüstü uygulamasından veya video cihazından tercih ettiğiniz dili ve dil ses seviyesini kontrol edebilirsiniz ve bunlar senkronize olur.

Katılımcı olarak gerçekleştirebilirsiniz görevleri:

Bilinen sorunlar

  • Yorumlayıcıların, bir toplantıya veya weba katılırken özel bir parolası yok. Normal toplantı parolasını veya panelist parolasını kullanmaları gerekir.

  • Iki katılımcı aynı e-posta adresini kullanarak bir toplantıya, web seminerine veya Kişisel Toplantı Odası toplantısına katılırsa ve toplantı sahibi ikisini de tercüman yaparsa her iki katılımcı da tercüman olur.

Sınırlamalar

  • Simultane tercüme, web yayını görünümünde web seminerleri için kullanılamaz.

  • Toplantı sırasında veya Webex sitenizden planlama yaparken simultane tercümeyi etkinleştirirseniz toplantılarda ve web seminerlerinde beyin fırtınası oturumları veya pratik oturumları oluşturamazsınız.

  • Webex Meetings masaüstü uygulamasından bir toplantı şablonu planlarsanız ve toplantının araları varsa planlandığı toplantıda eşzamanlı yorumlanması olmayacaktır.

  • Meetings masaüstü uygulamasında bir toplantı planlarken tercümanları önceden ayazlamayız. Toplantı sırasında dil kanallarını ve tercümanları eklemeniz gerekir.

  • Toplantı sahipleri, tercümanları tek tek sessize ancak girişte Sessize Alma veya Sessize Alma'nın sesini kapatarak tercümanları sessize a çevirmez.

  • Toplantı sahipleri, tercüman aktarımlarıyla ilgili sorunları önlemek için tercümanları lobiye taşıyamaz veya bunları toplantı, web semineri veya Kişisel Toplantı Odası toplantısından çıkaramaz.

  • Toplantı sahipleri, tercüman rolünü ortak toplantı sahibi veya sunucu olarak değiştiremez ve tercümanlar ekranlarını paylaş aşağıdaki şekilde değiştiremez.

  • Bir toplantıya, web seminerine veya Kişisel Toplantı Odası toplantısına katıldığınızda, Ara veya Beni ara yerine Bilgisayar sesini kullan seçeneğini belirlemeniz gerekir.

  • Eşzamanlı yorumlanmasına sahip toplantıların kayıtları, yalnızca orijinal sesi yakalar.

  • Toplantı sırasında, toplantı sahipleri dil kanalını ekledikten sonra kaldıramaz.

    Bir dil kanalına yalnızca bir tercüman atanmışsa toplantı sahipleri bu tercümanı kaldıramaz ancak bu tercümanı farklı bir tercümanla değiştirebilir. Toplantı sahipleri, bir kanala birden fazla tercüman atanmışsa tercümanları kaldırabilir.

    Geçici çözüm: Planlanan bir toplantıda, toplantı sahipleri tüm dil kanallarını kaldırabilir ve ardından aynı toplantıda yeni kanallar ekleyebilir. Bunu yapmak için dil çevirisini sonlandırın (Sözlü tercüme > Sözlü tercümeyi sonlandır ) ve ardından yeni tercümanlar atayın.