Aseta tallenteet sisältämään transkriptioita

Luo tallenteiden transkriptiot automaattisesti jotta kokouksen jälkeen webseminaari, tai tapahtumasta, voit toimittaa tallenteen mukana transkription.

Nauhoitus transkriptioiden kanssa

Nimeä viittomakielen tulkkisi panelisteiksi

Sisään webinaareja ja tapahtumissa, panelistit voivat jakaa videonsa ja osallistua keskusteluihin. Jos aiot saada viittomakielen tulkin webseminaari tai tapahtuma, nimeä ne a panelisti jotta osallistujat näkevät ne.

Asettelun mukauttaminen osallistujille

Tapaaminen, webseminaari, ja tapahtuman osallistujat voivat muokata asetteluaan useilla tavoilla. Osallistujat voivat esimerkiksi tuoda viittomakielen tulkin näkyvälle paikalleen siirtää ne lavalle. Muista tunnistaa tulkkisi osallistujillesi ja muistuttaa heitä siitä, että he voivat siirtää tulkit lavalle pitääkseen heidät näkyvissä.

Synkronoi näyttämösi lukitaksesi keskityksesi tulkkiin kaikille

Viittomakielen tulkki synkronoitu näyttämölle

Isäntänä tai kumppanina voit myös valita lukitse viittomakielen tulkin näyttämölle olla kaikkien edessä ja keskellä. Vedä tulkki lavallesi ja sitten synkronoi se kaikille kokouksen osallistujille, webseminaari, tai tapahtuma. Kun olet synkronoitu, tulkki pysyy näytöllä kaikille, vaikka sisältöä olisi jaettu.

Lavalla voi olla jopa neljä muuta osallistujavideota. Varmista, että jätä tilaa muille osallistujille siirtää joku, jonka he saattavat tarvita nähdä lavalleen.

Viittomakieli puhetulkeille

Muistuta tulkkejasi, että he voivat säädä, kuinka monta osallistujavideota näkyy ruudukkonäkymässä tunnistaa helpommin kameraansa kirjautuvat osallistujat. Tulkki voi sitten lukita osallistujien videot paikallaan varmistaaksesi, että ne pysyvät tarkennettuina.

Ota automaattiset tekstitykset käyttöön

Osallistujat voivat ottaa käyttöön automaattiset tekstitykset kokouksen aikana tai webseminaari. Kun ihmiset puhuvat, tekstitykset lisätään kokouksen yläpuolelle ja webseminaari säätimet.

Maksullisena lisäosana voit näyttää reaaliaikaisen käännöksen kokouksen aikana tai webseminaari kääntää tekstitykset yli 100 kielelle. Katso Näytä reaaliaikainen käännös Webex-kokoukset ja Webex-webinaarit . Reaaliaikainen käännös ei ole saatavilla Webex hallitukselle.

Käytä multimediapaneelia kolmannen osapuolen tekstityksiin

Jos haluat käyttää tapahtumassasi mieluummin kolmannen osapuolen tekstityspalvelua, käytä Multimedia Viewer -paneelia jakaaksesi etäviestintäkäytön reaaliaikaisen käännösvirran (CART) tai viittomakielen tulkkisi videovirran. CART-palveluntarjoaja kuuntelee puhetta ja kääntää välittömästi kaiken puheen tekstiksi.

Multimedian katselupaneeli