Questo articolo riguarda Webex Meetings. Per informazioni sui dispositivi Webex, vedere Sottotitoli codificati su Board, Desk e serie Room.

Quando è attiva la traduzione in tempo reale, il sistema traduce automaticamente il discorso di una persona in sottotitoli visualizzati sopra i controlli della riunione o del webinar. Il riquadro dei sottotitoli sul lato destro mostra la lingua parlata selezionata.

Solo l'organizzatore può selezionare la lingua parlata per la trascrizione, ma ogni partecipante può selezionare la propria lingua preferita per le traduzioni.

La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare al massimo 5 lingue di sottotitoli univoci allo stesso tempo.

Supportiamo la traduzione in tempo reale come componente aggiuntivo a pagamento per Webex Meetings, Webex Webinars (non disponibile per i webinar nella vista webcast) e riunioni avviate dall'app Webex. Le riunioni avviate o a cui si partecipa da uno spazio nell'app Webex non supportano la traduzione in tempo reale. Finché l'organizzatore dispone di una licenza di traduzione in tempo reale attiva, gli ospiti possono accedere a questa funzione.

Per impostazione predefinita, sono disponibili 5 lingue parlate. Con il componente aggiuntivo per la traduzione in tempo reale, supportiamo 13 lingue parlate tradotte in oltre 100 lingue per i sottotitoli. Webex per il Settore pubblico fornisce le 5 lingue parlate predefinite tradotte in oltre 100 lingue per i sottotitoli.


 

L' amministratore del sito deve abilitare la traduzione in tempo reale per riunioni e webinars.

È possibile generare i seguenti tipi di trascrizioni post-riunione:

  • Una trascrizione incorporata nella registrazione video. Questa trascrizione supporta solo la trascrizione in inglese.
  • Una trascrizione disponibile nella pagina del sito post-riunione per la durata della registrazione attiva E Webex Assistant o Sottotitoli codificati attivi. Questa trascrizione e qualsiasi elemento di rilievo di Webex Assistant supportano la trascrizione in tutte le lingue parlate (vedere le lingue supportate di seguito per vedere quali lingue sono disponibili).
    • Per accedere a questa trascrizione, accedi al tuo account Webex, fai clic su Calendario, quindi seleziona Rivedi.

1

In una riunione o un webinar, seleziona Mostra sottotitoli codificati.

2

Selezionare la lingua dei sottotitoli e scegliere la lingua desiderata.


 
Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci allo stesso tempo.
1

Toccare Altre opzioni > Sottotitoli codificati .

2

Attivare Sottotitoli codificati .

3

Toccare Scegliere Lingua e selezionare la lingua in cui si desidera tradurre il parlato.


 
Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci allo stesso tempo.
4

Esci dalle opzioni per salvare queste impostazioni.

Per impostazione predefinita, Webex Assistant o i sottotitoli codificati automatici includono le seguenti lingue parlate per la trascrizione:

  • Inglese

  • Francese

  • Tedesco

  • Spagnolo

  • Italiano

La licenza di traduzione in tempo reale include le seguenti lingue parlate aggiuntive e oltre 100 lingue per i sottotitoli. Webex per il Settore pubblico non include l'espansione della lingua parlata, ma espande le lingue dei sottotitoli disponibili. Webex per il Settore pubblico utilizza un elenco di lingue leggermente diverso per le lingue dei sottotitoli.

Lingue parlate aggiuntive:

  • Cinese, mandarino (semplificato)

  • Cinese, mandarino (tradizionale)

  • Olandese

  • Hindi

  • Giapponese

  • Coreano

  • Polacco

  • Portoghese

Lingue dei sottotitoli :


 

Ciascun partecipante può selezionare la propria lingua preferita per le traduzioni. La traduzione non include tutti i dialetti. Una riunione o un webinar può utilizzare al massimo cinque lingue di sottotitoli univoci allo stesso tempo.

Tabella 1. Lingue dei sottotitoli
Lingue dei sottotitoliSupportato in WebexSupportato in Webex for Government
Afrikaans
Albanese
Amarico
Arabo
Armeno
Assamese
Azerbaigiano
Azerbaigiano (latino)
Bengalese
Baschiro
Basco
Bielorusso
Bengalese
Bosniaco
Bosniaco (latino)
Bulgaro
Cantonese (tradizionale)
Catalano
Cebuano
Cinese (letterario)
Cinese (semplificato)
Cinese (tradizionale)
Cinese semplificato
Cinese tradizionale
Corso
Croato
Ceco
Danese
Dari
Divehi
Olandese
Inglese
Esperanto
Estone
Faroese
Figiano
Filippino
Finlandese
Francese
Francese (Canada)
Frisone
Galiziano
Georgiano
Tedesco
Greco
Gujarati
Creolo haitiano
Hausa
Hawaiano
Ebreo
Hindi
Hmong
Hmong Daw (latino)
Ungherese
Islandese
Igbo
Indonesiano
Inuinnaqtun
Inuktitut
Inuktitut (latino)
Irlandese
Italiano
Giapponese
Giavanese
Kannada
Kazaco
Khmer
Kinyarwanda
Coreano
Curdo
Kurmanji curdo (Nord)
Sorani curdo (centrale)
Kirghiso
Kirghiso (cirillico)
Lao
Latino
Lettone
Lituano
Lussemburghese
Macedone
Malgascio
Malese
Malese (latino)
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolo
Mongolo (cirillico)
Mongolo (tradizionale)
Myanmar
Myanmar (Burmese)
Nepalese
Norvegese
Nyanja (Chichewa)
Odia
Pashto
Persiano
Polacco
Portoghese (Brasile)
Portoghese (Portogallo)
Punjabi
Queretaro Otomi
Rumeno
Russo
Samoano
Samoano (latino)
Scozzese Gaelico
Serbo
Serbo (Cirillico)
Serbo (Latino)
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala (Sinhalese)
Slovacco
Sloveno
Somalo
Somalo (arabo)
Spagnolo
Sundanese
Swahili
Swahili (latino)
Svedese
Tagalog (Filippino)
Tahitiano
Tagico
Tamil
Tataro
Tatar (latino)
Telugu
Tailandese
Tibetano
Tigrino
Tongano
Turco
Turkmeno
Turkmeno (latino)
Ucraino
Alto sorabo
Urdu
Uiguro
Uiguro (arabo)
Uzbeco
Uzbeco (latino)
Vietnamita
Gallese
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Maya Yucateco
Zulu

Inuktitut non è supportato per Webex for Government.