Neste artigo
dropdown icon
Considerações sobre a implantação
    Configuração em um único local
    Configuração em vários locais
    Condições essenciais para a sobrevivência do local
    Colocação conjunta com o SRST Unificado
    Funcionalidades e componentes suportados
    Informações de referência da porta para o Gateway de Sobrevivência
dropdown icon
Configuração de recursos
    fluxo de tarefas de configuração de sobrevivência do site
    Atribua o serviço de sobrevivência a um gateway.
    Baixar modelo de configuração
    Configurar licenciamento
dropdown icon
Configurar certificados
    Configurar certificados no Cisco IOS XE
    Importar certificados juntamente com pares de chaves
dropdown icon
Configurar o Gateway de Sobrevivência
    Configure o gateway como um gateway de sobrevivência.
    Sincronização completa sob demanda
    Editar propriedades do Gateway de Sobrevivência
    Configurações para habilitar CDRs no gateway de sobrevivência
    Configurações para ativar o encaminhamento de chamadas
    Configurações para ativar o grupo de busca
    Configurações para habilitar a Distribuição Automática Básica de Chamadas (B-ACD)
Limitações e restrições
Experiência do usuário durante o failover
dropdown icon
Exemplos de configuração
    exemplos de conexão PSTN
    Exemplo de chamada de emergência

Sobrevivência do site para Webex Calling

list-menuNeste artigo
list-menuComentários?

A capacidade de sobrevivência do site garante que sua empresa permaneça acessível mesmo se a conexão com o Webex for perdida. Ele utiliza um gateway de rede local para fornecer serviços de chamada alternativos para endpoints locais durante interrupções de rede.

Considerações sobre a implantação

Por padrão, os endpoints do Webex Calling operam no modo Ativo, conectando-se à nuvem do Webex para registro SIP e controle de chamadas. Caso a conexão de rede com o Webex seja perdida, os endpoints alternam automaticamente para o modo de sobrevivência e se registram no gateway de sobrevivência local. Nesse modo, o gateway fornece serviços básicos de chamadas de backup. Assim que a conexão de rede com o Webex for restabelecida, o controle de chamadas e os registros retornarão à nuvem do Webex.

As seguintes chamadas são suportadas no modo de Sobrevivência:

  • Chamadas internas (dentro do site) entre endpoints compatíveis com o Webex Calling.

  • Chamadas externas (recebidas e efetuadas) usando um circuito PSTN local ou um tronco SIP para números externos e provedores de E911.

Para usar esse recurso, você deve configurar um roteador Cisco IOS XE na rede local como um Gateway de Sobrevivência. O Survivability Gateway sincroniza diariamente as informações de chamadas da nuvem Webex para os endpoints nesse local. Se os endpoints mudarem para o modo de sobrevivência, o gateway poderá usar essas informações para assumir os registros SIP e fornecer serviços básicos de chamada.

Configuração em um único local

A imagem a seguir mostra um cenário de falha de rede onde a conexão com o Webex é interrompida e os endpoints no site do Webex estão operando em modo de sobrevivência. Na imagem, o Survivability Gateway encaminha uma chamada interna entre dois endpoints locais sem exigir uma conexão com o Webex. Neste caso, o Gateway de Sobrevivência está configurado com uma conexão PSTN local. Como resultado, os endpoints locais em modo de sobrevivência podem usar a PSTN para chamadas de entrada e saída para números externos e provedores de E911.

Diagrama de um cenário de falha de rede onde a conexão com o Webex é interrompida e os endpoints no site do Webex estão operando em modo de sobrevivência.
Webex Calling: endpoints de um único local em modo de sobrevivência

Configuração em vários locais

A imagem a seguir mostra um cenário de falha de rede onde a conexão com o Webex é interrompida e os endpoints localizados em diferentes locais estão operando em modo de sobrevivência. Existem vários locais menores dentro da rede LAN que são mapeados para um único gateway de sobrevivência. Essa implementação otimiza a utilização dos recursos do gateway, preservando as configurações específicas de cada local para o roteamento de chamadas.

Pontos de extremidade de chamada Webex de vários locais no modo de sobrevivência do site

A Cisco recomenda manter um limite de latência de 50 milissegundos para a conectividade entre o Gateway de Sobrevivência e os endpoints em diferentes locais dentro de uma LAN.

Condições essenciais para a sobrevivência do local

As seguintes condições se aplicam ao Portal de Sobrevivência:

  • A nuvem Webex inclui o endereço IP, o nome do host e a porta do Gateway de Sobrevivência no arquivo de configuração do dispositivo. Como resultado, os endpoints conseguem contatar o Survivability Gateway para registro caso a conexão com o Webex seja interrompida.

  • A sincronização diária dos dados de chamadas entre a nuvem Webex e o Survivability Gateway inclui informações de autenticação para usuários registrados. Como resultado, os endpoints podem manter registros seguros, mesmo operando no modo de sobrevivência. A sincronização também inclui informações de roteamento para esses usuários.

  • O Gateway de Sobrevivência pode encaminhar chamadas internas automaticamente usando as informações de roteamento fornecidas pelo Webex. Adicione uma configuração de tronco PSTN ao Gateway de Sobrevivência para permitir chamadas externas.

  • Cada site que implementa o recurso de Sobrevivência do Site requer um Gateway de Sobrevivência na rede local.

  • Os registros e o controle de chamadas retornam à nuvem do Webex assim que a conexão de rede do Webex for restabelecida por pelo menos 30 segundos.

Colocação conjunta com o SRST Unificado

O Survivability Gateway suporta a colocalização de uma configuração do Webex Survivability e uma configuração do Unified SRST no mesmo gateway. O gateway pode suportar a capacidade de sobrevivência tanto para endpoints do Webex Calling quanto para endpoints registrados no Unified Communications Manager. Para configurar a colocalização:

Considerações sobre roteamento de chamadas para colocalização

Ao configurar o roteamento de chamadas para cenários de colocalização, considere o seguinte:

  • O Gateway de Sobrevivência encaminha chamadas internas automaticamente, desde que ambos os pontos de extremidade na chamada estejam registrados no Gateway de Sobrevivência. As chamadas internas são automaticamente encaminhadas entre quaisquer clientes registrados (SRST ou Webex Calling).

  • É possível ocorrer uma situação em que a conexão com um sistema de controle de chamadas caia enquanto a conexão com o outro sistema de controle de chamadas permaneça ativa. Como resultado, um conjunto de endpoints se registra no Gateway de Sobrevivência, enquanto outro conjunto de endpoints no mesmo local se registra no controle de chamadas primário. Nesse caso, pode ser necessário encaminhar as chamadas entre os dois conjuntos de endpoints para um tronco SIP ou circuito PSTN.

  • Chamadas externas e chamadas de emergência (E911) podem ser encaminhadas para um tronco SIP ou circuito PSTN.

Funcionalidades e componentes suportados

A tabela a seguir fornece informações sobre os recursos suportados.

Tabela 1. Recursos de chamada suportados
Recurso Dispositivos MPP e aplicativo WebexVG4xx ATA

Chamadas de extensão dentro do site

Compatível automaticamente, sem necessidade de configuração de roteamento específica no Gateway de Sobrevivência.

Compatível automaticamente, sem necessidade de configuração de roteamento específica no Gateway de Sobrevivência.

Números alternativos não são suportados.

Chamadas entre locais e chamadas PSTN (entrada e saída)

Chamadas PSTN baseadas em circuito de telecomunicações ou tronco SIP.

Chamadas PSTN baseadas em circuito de telecomunicações ou tronco SIP.

Atendimento de chamadas de emergência (E911)

Para fazer uma chamada de emergência (E911), é necessário um circuito PSTN ou um tronco SIP.

As chamadas efetuadas utilizam um Número de Identificação de Localização de Emergência (ELIN) específico e registado para uma Localização de Resposta a Emergências (ERL) definida. Se o operador de emergência retornar uma chamada interrompida, o Gateway de Sobrevivência direciona a chamada para o último dispositivo que ligou para o número de emergência.

Para fazer uma chamada de emergência (E911), é necessário um circuito PSTN ou um tronco SIP.

As chamadas efetuadas utilizam um Número de Identificação de Localização de Emergência (ELIN) específico e registado para uma Localização de Resposta a Emergências (ERL) definida. Se o operador de emergência retornar uma chamada interrompida, o Gateway de Sobrevivência direciona a chamada para o último dispositivo que ligou para o número de emergência.

Chamada em espera e retomada

Suportado

Se você estiver usando o recurso Música em Espera (MOH), provisione o Gateway de Sobrevivência manualmente com um arquivo MOH.

As linhas analógicas VG4xx ATA não podem colocar chamadas em espera ou retomar chamadas.

Este recurso é suportado apenas quando uma chamada de entrada é recebida no VG4xx ATA.

Transferência de chamada assistida

Compatível

Este recurso é suportado apenas quando uma chamada de entrada é recebida no VG4xx ATA.

Transferência cega de chamadas

Compatível

Este recurso é suportado apenas quando uma chamada de entrada é recebida no VG4xx ATA.

ID do autor da chamada de entrada (Nome)

Suportado

Suportado

Identificação de chamada recebida (Nome) & Número)

Suportado

Suportado

Chamada de vídeo ponto a ponto

Com suporte

Sem suporte

Chamada em conferência

Sem suporte

Sem suporte

Linhas compartilhadas

Suportado

Suportado

Linhas virtuais

Com suporte

Sem suporte

Ao configurar o recurso, a Sobrevivência do Site estará disponível para os seguintes endpoints compatíveis.

Tabela 2. Modelos de endpoint suportados
TipoModelosVersão mais basica
Telefone IP Cisco com firmware multiplataforma (MPP)

6821, 6841, 6851, 6861, 6861 Wi-Fi, 6871

7811, 7821, 7841, 7861

8811, 8841, 8851, 8861

8845 (somente áudio), 8865 (somente áudio), 8875 (vídeo)

9800

Para obter mais informações sobre os telefones IP Cisco compatíveis com firmware multiplataforma (MPP), consulte:

12.0(1)

Para telefones 8875 - Sistema Operacional do Telefone 3.2 e versões posteriores

Para a série 9800 - PhoneOS 3.2(1)

Cisco IP Conference Phone

7832, 8832

12.0(1)

Aplicativo Cisco Webex

Windows, Mac

43.2

Terminais analógicos

VG400 ATA, VG410 ATA e VG420 ATA

Cisco ATA 191 e 192

17.16.1a

11.3(1) para ATA 191 e 192

Dispositivos de terceiros não são compatíveis com o Survivability Gateway.

A tabela a seguir ajuda a configurar roteadores Cisco IOS XE como um Gateway de Sobrevivência. Esta tabela lista o número máximo de endpoints que cada plataforma suporta e a versão mínima do IOS XE.

Os recursos do Webex Calling Survivability Gateway estão disponíveis na versão 17.12.3 ou posterior do Cisco IOS XE Dublin. Os recursos de Grupo de Busca, Encaminhamento de Chamadas e Atendimento Automático estão disponíveis a partir do IOS 17.18.2 e versões posteriores.

Tabela 3. Modelos de plataforma suportados
ModeloNúmero máximo de registros de endpointsVersão mais basica

Roteador de Serviços Integrados 4321

50

Cisco IOS XE Dublin 17.12.3 ou versões posteriores

Roteador de Serviços Integrados 4331

100

Roteador de Serviços Integrados 4351

700

Roteador de Serviços Integrados 4431

1200

Roteador de Serviços Integrados 4451-X

2000

Roteador de Serviços Integrados 4461

2000

Catalisador Edge 8200L-1N-4T

1500

Catalisador Edge 8200-1N-4T

2500

Catalyst Edge 8300-1N1S-6T

2500

Catalyst Edge 8300-2N2S-6T

2500

Catalyst Edge 8300-1N1S-4T2X

2500

Catalyst Edge 8300-2N2S-4T2X

2500

Configuração compacta do software Catalyst Edge 8000V

500

Configuração média do software Catalyst Edge 8000V

1000

Configuração grande do software Catalyst Edge 8000V

2000

Informações de referência da porta para o Gateway de Sobrevivência

Tabela 4. Informações de referência da porta para o Gateway de Sobrevivência

Finalidade da conexão

Endereços de origem

Portas de origem

Protocolo

Endereços de destino

Portas de destino

Sinalização de chamada para o Gateway de Sobrevivência (SIP TLS)

Dispositivos

5060-5080

TLS

Gateway de persistência

8933

Mídia de chamada para o Portal de Sobrevivência (SRTP)

Dispositivos

19560-19660

UDP

Gateway de persistência

8000-14198 (SRTP sobre UDP)

Sinalização de chamada para o gateway PSTN (SIP)

Gateway de persistência

Efêmero

TCP ou UDP

Seu gateway PSTN do ITSP

5060

Mídia de chamadas para gateway PSTN (SRTP)

Gateway de persistência

8000-48198

UDP

Seu gateway PSTN do ITSP

Efêmero

Sincronização de tempo (NTP)

Gateway de persistência

Efêmero

UDP

servidor NTP

123

Resolução de nomes (DNS)

Gateway de persistência

Efêmero

UDP

Servidor DNS

53

Gerenciamento de nuvem

Conector

Efêmero

HTTPS

Serviços Webex

443, 8433

Para obter orientações operacionais sobre o modo de nuvem, consulte o artigo de ajuda Informações de referência de porta para chamadas Webex.

É possível personalizar os valores de configuração de porta em roteadores Cisco IOS XE. Esta tabela utiliza valores padrão apenas como orientação.

Configuração de recursos

fluxo de tarefas de configuração de sobrevivência do site

Conclua as seguintes tarefas para adicionar a capacidade de sobrevivência do site a um local existente do Webex Calling. Caso a conexão com a nuvem Webex seja interrompida, um Gateway de Sobrevivência na rede local pode fornecer controle de chamadas de backup para os endpoints nesse local.

Antes de começar

Se você precisar provisionar um novo gateway para atuar como Gateway de Sobrevivência, consulte o artigo da Webex Inscrever gateways gerenciados do Cisco IOS na nuvem Webex para adicionar o gateway ao Control Hub.

PassosComando ou açãoPropósito

1

Atribua o serviço de sobrevivência a um gateway.

No Control Hub, atribua o serviço Survivability Gateway a um gateway.

2

Baixar modelo de configuração

Baixe o modelo de configuração do Control Hub. Você precisará do modelo ao configurar a linha de comando do gateway.

3

Configurar licenciamento

Configure as licenças para o Gateway de Sobrevivência.

4

Configurar certificados no Cisco IOS XE

Configure os certificados para o Gateway de Sobrevivência.

5

Configure o gateway como um gateway de sobrevivência.

Utilize o modelo de configuração que você baixou anteriormente como guia para configurar a linha de comando do gateway. Preencha todas as configurações obrigatórias presentes no modelo.

Atribua o serviço de sobrevivência a um gateway.

Antes de começar

Se o gateway não existir no Control Hub, consulte Registrar gateways Cisco IOS no Webex Calling para adicionar uma nova instância de gateway.
1

Vá para Chamando em Serviçose clique na guia Gateways Gerenciados.

A visualização "Gateways Gerenciados" exibe a lista de gateways que você gerencia por meio do Control Hub.
2

Selecione o gateway que deseja atribuir como Gateway de Sobrevivência e escolha uma das seguintes opções, com base no valor do campo Serviço :

  • Não atribuído (valor vazio) — Clique em Atribuir serviço e vá para a próxima etapa.

  • Gateway de Sobrevivência—Se você quiser editar as configurações de IP do gateway existente, vá para Editar propriedades do Gateway de Sobrevivência. Caso contrário, passe para o próximo procedimento no fluxo.

3

Na lista suspensa de tipo de serviço, selecione Gateway de Sobrevivência e preencha os seguintes campos:

  • Localização—Na lista suspensa, selecione uma localização. Para atribuir vários locais a um gateway de Sobrevivência, selecione todos os locais necessários na lista.

  • Nome do host— Insira o nome de domínio totalmente qualificado (FQDN) usado ao criar o certificado para o gateway. Pode ser um nome que esteja incluído no campo Nome Alternativo do Assunto (SAN) do certificado. O FQDN e o endereço IP são usados apenas para estabelecer uma conexão segura com o gateway. Portanto, não é obrigatório preenchê-lo no DNS.

  • Endereço IP—No formato IPv4, insira o endereço IP do Gateway de Sobrevivência. Os dispositivos registram-se neste endereço enquanto operam no modo de sobrevivência.

Após concluir o cadastro, os detalhes de localização aparecerão na página de gateways gerenciados.

4

Clique em Atribuir.

A visualização "Gateways Gerenciados" exibe a lista de locais atribuídos ao gateway.
(Opcional) Desatribuir o Serviço de Sobrevivência—Se você quiser remover o Gateway de Sobrevivência de um gateway, vá para Desatribuir os Serviços de um Gateway Gerenciado.

Baixar modelo de configuração

Baixe o modelo de configuração do Control Hub ou usando este link. Você precisará do modelo ao configurar a linha de comando do gateway.
1

Inicie sessão no Control Hub.

Se você é uma organização parceira, o Partner Hub será lançado. Para abrir o Control Hub, clique na visualização Cliente no Partner Hub e selecione o cliente aplicável ou selecione Minha Organização para abrir as configurações do Control Hub para a organização parceira.

2

Acesse Serviços > PSTN & Roteamento > Configurações do gateway > Gerenciar gateways.

3

Clique no Portal de Sobrevivência aplicável.

4

Clique em Baixar modelo de configuração e baixe o modelo para seu computador ou notebook.

Configurar licenciamento

Certifique-se de que possui as licenças de plataforma apropriadas para o seu gateway. Configure as licenças usando os comandos apropriados para sua plataforma.
1

Entre no modo de configuração global no roteador:

enable
 configure terminal
2

Configure as licenças usando os comandos que se aplicam somente à sua plataforma específica.

  • Para a série Cisco ISR 4000:

    license boot level uck9
     license boot level securityk9
    
  • Para as plataformas de borda Cisco Catalyst série 8300 e 8200, utilize a licença de recurso DNA Network Advantage, ou superior, e insira o nível de throughput necessário. O exemplo a seguir utiliza uma taxa de transferência criptográfica bidirecional de 25 Mbps. Selecione o nível apropriado para o número de chamadas que você prevê.

    license boot level network-advantage addon dna-advantage
     platform hardware throughput crypto 25M
    
  • Para o software Cisco Catalyst 8000V Edge, utilize a licença de recursos DNA Network Advantage ou superior e insira o nível de throughput necessário. O exemplo a seguir utiliza uma taxa de transferência de 1 Gbps. Selecione o nível apropriado para o número de chamadas que você prevê.

    license boot level network-essentials addon dna-essentials
     platform hardware throughput level MB 1000
    

Ao configurar uma taxa de transferência superior a 250 Mbp, é necessária uma licença da plataforma HSEC.

Configurar certificados

Configurar certificados no Cisco IOS XE

Conclua os seguintes passos para solicitar e criar certificados para o Gateway de Sobrevivência. Utilize certificados assinados por uma Autoridade Certificadora publicamente conhecida.

A plataforma Survivability Gateway suporta apenas certificados de Autoridades Certificadoras (CA) publicamente conhecidos. Certificados de CA privados ou corporativos não podem ser usados para o Survivability Gateway.

Para obter uma lista das autoridades de certificação raiz compatíveis com o Webex Calling, consulte Quais autoridades de certificação raiz são compatíveis com chamadas para plataformas de áudio e vídeo Cisco Webex?.

A plataforma Survivability Gateway não suporta certificados curinga.

Execute os comandos do código de exemplo para concluir as etapas. Para obter informações adicionais sobre esses comandos, juntamente com mais opções de configuração, consulte o capítulo “ Suporte SIP TLS” no Guia de Configuração do Cisco Unified Border Element.

1

Para entrar no modo de configuração global, execute os seguintes comandos:

enable
 configure terminal
2

Gere a chave privada RSA executando o seguinte comando. O módulo da chave privada deve ter pelo menos 2048 bits.

crypto key generate rsa general-keys label webex-sgw exportable modulus 2048
3

Configure um ponto de confiança para armazenar o certificado do Gateway de Sobrevivência. O nome de domínio totalmente qualificado (FQDN) do gateway deve usar o mesmo valor que você usou ao atribuir o serviço de sobrevivência ao gateway.

crypto pki trustpoint webex-sgw 
 enrollment terminal 
 fqdn  
 subject-name cn=
 subject-alt-name 
 revocation-check crl 
 rsakeypair webex-sgw
4

Gere uma solicitação de assinatura de certificado executando o comando crypto pki enroll webex-sgw.

Quando solicitado, digite yes.

Após a exibição do CSR na tela, use o Bloco de Notas para copiar o certificado para um arquivo que você possa enviar para uma autoridade de certificação (CA) compatível.

Se o seu provedor de assinatura de certificados exigir um CSR no formato PEM (Privacy Enhanced Mail), adicione um cabeçalho e rodapé antes de enviar. Por exemplo:

-----BEGIN CERTIFICATE REQUEST-----
 
 -----END CERTIFICATE REQUEST-----
5

Depois que a CA emitir um certificado para você, execute o comando crypto pki authenticate webex-sgw para autenticar o certificado. Você pode executar este comando a partir do modo exec ou config.

Quando solicitado, cole a base 64. CER/PEM Emitir o conteúdo do certificado da CA (não o certificado do dispositivo) no terminal.

6

Importe o certificado de host assinado para o ponto de confiança usando o comando crypto pki import webex-sgw certificate.

Quando solicitado, cole a base 64. CER/PEM certificado no terminal.

7

Verifique se o certificado da CA raiz está disponível:

A solução Webex Calling suporta apenas autoridades de certificação publicamente conhecidas. Certificados de CA privados ou empresariais não são suportados.

  1. Encontre o nome comum da CA raiz executando show crypto pki certificates webex-sgw | begin CA Cert. Procure o emissor cn= .

  2. Execute o comando show crypto pki trustpool | include cn= e verifique se este certificado CA raiz está instalado com o pacote de CA da Cisco. Se você vir seu CA, pule para a etapa 9.

  3. Se você não visualizar seu certificado, poderá fazer uma das seguintes opções:

    • Importe os certificados que faltam.

    • Execute o seguinte comando para instalar o pacote CA estendido do IOS.

      crypto pki trustpool import url http://www.cisco.com/security/pki/trs/ios_union.p7b

      Use o pacote CA IOS estendido ios_core.p7b, somente se o gateway for um gateway local colocalizado. Consulte Configurar o gateway local no Cisco IOS XE para chamadas Webex para obter detalhes.

  4. Repita esses subpassos para determinar se o certificado da CA raiz agora está disponível. Após repetir as subetapas:

    Se o certificado não estiver disponível, vá para a etapa 8. Se o certificado estiver disponível, vá para a etapa 9.

8

Se o certificado da sua Autoridade Certificadora raiz não estiver incluído no pacote, obtenha o certificado e importe-o para um novo ponto de confiança.

Execute esta etapa se um certificado raiz de CA publicamente conhecido não estiver disponível para o seu gateway Cisco IOS XE.

crypto pki trustpoint 
 enrollment terminal
 revocation-check crl
 crypto pki authenticate 

Quando solicitado, cole a base 64. CER/PEM Inserir o conteúdo do certificado no terminal.

9

Utilizando o modo de configuração, especifique o ponto de confiança padrão, a versão TLS e os valores padrão do SIP-UA com os seguintes comandos.

sip-ua 
 no remote-party-id 
 retry invite 2 
 transport tcp tls v1.2 
 crypto signaling default trustpoint webex-sgw 
 handle-replaces

Importar certificados juntamente com pares de chaves

Você pode importar certificados de CA e pares de chaves como um pacote usando o formato PKCS12 (.pfx ou .p12). Você pode importar o pacote de um sistema de arquivos local ou de um servidor remoto. PKCS12 é um tipo especial de formato de certificado. Ele agrupa toda a cadeia de certificados, desde o certificado raiz até o certificado de identidade, juntamente com o par de chaves RSA. Ou seja, o pacote PKCS12 que você importar incluirá o par de chaves, os certificados de host e os certificados intermediários. Importe um pacote PKCS12 para os seguintes cenários:

  • Exporte de outro roteador Cisco IOS XE e importe para o seu roteador Survivability Gateway.

  • Geração do pacote PKCS12 fora do roteador Cisco IOS XE usando OpenSSL

Siga os passos abaixo para criar, exportar e importar certificados e pares de chaves para o seu roteador Survivability Gateway.

1

(Opcional) Exporte o pacote PKCS12 necessário para o seu roteador Survivability Gateway.

crypto pki export webex-sgw pkcs12 terminal password xyz123

Esta etapa só se aplica se você estiver exportando de outro roteador Cisco IOS XE.

2

(Opcional) Crie um pacote PKCS12 usando o OpenSSL.

  1. Verifique se o OpenSSL está instalado no sistema em que este processo será executado. Para Mac OSX e GNU/Linux Para os usuários, ele já vem instalado por padrão.

  2. Acesse o diretório onde suas chaves, certificado e arquivos da cadeia de certificados estão armazenados.

    No Windows: Por padrão, os utilitários são instalados em C:\Openssl\bin. Abra um prompt de comando neste local.

    No Mac OSX/Linux: Abra a janela do Terminal no diretório necessário para criar o certificado PKCS12.

  3. No diretório, salve os arquivos da chave privada (privateKey.key), do certificado de identidade (certificate.crt) e da cadeia de certificados da CA raiz (CACert.crt).

    Combine a chave privada, o certificado de identidade e a cadeia de certificados da CA raiz em um arquivo PKCS12. Insira uma senha para proteger seu certificado PKCS12.

    console> openssl pkcs12 -export -out certificate.pfx -inkey privateKey.key -in certificate.crt -certfile CACert.crt

    Forneça uma senha ao usar o OpenSSL para gerar o arquivo PKCS12.

Esta etapa só se aplica se você gerar um pacote PKCS12 fora do Cisco IOS XE usando o OpenSSL.

3

Importe o pacote de arquivos no formato PKCS12.

crypto pki import  pkcs12  password 

A seguir, apresentamos um exemplo de configuração para o comando e detalhes sobre os parâmetros configuráveis:

crypto pki import webex-sgw pkcs12 bootflash:certificate.pfx password xyz123
  • <trustpoint name>—Nome do ponto de confiança que é criado ao usar este comando (Por exemplo, webex-sgw).

  • <certificate file location>—URL local ou de rede que aponta para o arquivo de certificado (Por exemplo, bootflash:certificate.pfx)

  • <file password>—A senha usada ao criar o arquivo PKCS12 (por exemplo, xyz123).

O comando crypto pki import constrói automaticamente o ponto de confiança para acomodar o certificado.

4

Utilizando o modo de configuração, especifique o ponto de confiança padrão, a versão TLS e os valores padrão do SIP-UA com os seguintes comandos.

sip-ua 
 no remote-party-id 
 retry invite 2 
 transport tcp tls v1.2 
 crypto signaling default trustpoint webex-sgw 
 handle-replaces

Configurar o Gateway de Sobrevivência

Configure o gateway como um gateway de sobrevivência.

Utilize o modelo de configuração que você baixou anteriormente como guia para configurar a linha de comando do gateway. Preencha as configurações obrigatórias no modelo.

Os passos a seguir contêm exemplos de comandos juntamente com uma explicação dos mesmos. Edite as configurações para adequá-las à sua implementação. Os colchetes angulares (por exemplo, ) identificam configurações onde você deve inserir valores que se aplicam à sua implantação. As várias configurações <tag> usam valores numéricos para identificar e atribuir conjuntos de configurações.

  • A menos que seja indicado o contrário, esta solução exige que você conclua todas as configurações deste procedimento.
  • Ao aplicar as configurações do modelo, substitua %tokens% pelos valores desejados antes de copiar para o gateway.
  • Para obter mais informações sobre os comandos, consulte Referência de comandos do Webex Managed Gateway. Utilize este guia, a menos que a descrição do comando o direcione para um documento diferente.
1

Entre no modo de configuração global.


enable
 configure terminal

onde:

  • enable—Habilita o modo EXEC privilegiado.

  • configure terminal—Ativa o modo de configuração global.

2

Execute as configurações do serviço de voz:


 voice service voip
  ip address trusted list
    ipv4  
    ipv4  
  allow-connections sip to sip
  supplementary-service media-renegotiate
  no supplementary-service sip refer
  no supplementary-service sip moved-temporarily
  trace
  sip
   asymmetric payload full
   registrar server
  

Explicação dos comandos:

  • ip address trusted list—Define uma lista de endereços não registrados dos quais o Gateway de Sobrevivência deve aceitar mensagens SIP. Por exemplo, um endereço de um nó de tronco SIP.

  • e representam intervalos de endereços confiáveis. Não é necessário inserir sub-redes diretamente conectadas, pois o Survivability Gateway confia nelas automaticamente.

  • allow-connections sip to sip—Permite conexões SIP para SIP em uma rede VoIP.

  • no supplementary-service sip refer—Desativar o método REFER para serviços suplementares de encaminhamento e transferência de chamadas. O Webex Calling não utiliza esses métodos.

  • no supplementary-service sip moved-temporarily—Desativa o processamento automático de mensagens de redirecionamento SIP 302 pelo gateway.

  • sip—Entra no modo de configuração de serviço SIP.

  • registrar server—Habilite o registrador SIP para permitir que os clientes do Webex Calling se registrem no gateway.

  • asymmetric payload full—Ativa chamadas de vídeo no modo de sobrevivência.

3

Ative o recurso de Sobrevivência no roteador:


voice register global
 mode webex-sgw
 max-dn 50
 max-pool 50
 exit
 

Explicação dos comandos:

  • voice register global—Entra no modo de registro de voz global.

  • mode webex-sgw—Habilita o modo de Sobrevivência de Chamadas Webex e a Telefonia Remota de Sobrevivência para endpoints do Unified Communications Manager.

    Após a configuração mode webex-sgw, o Survivability Gateway escuta na porta 8933 por conexões seguras de entrada de endpoints.

  • max-dn—Limita o número de números de diretório (DNs) que o roteador pode gerenciar. Para esta solução, configure sempre o valor máximo disponível para a sua plataforma.

    As aparições de linhas compartilhadas contam para o limite max-dn. Por exemplo, se 5 telefones compartilharem os mesmos 5 DNs, essa configuração contará como 25 DNs para o limite máximo de DNs.

  • max-pool—Define o número máximo de dispositivos que podem se registrar no gateway. Defina esse valor para o máximo permitido pela sua plataforma, conforme descrito na Tabela 3.

4

Configurar servidores NTP:

ntp server 
 ntp server 

5

(Opcional). Configure as permissões gerais de chamada da Classe de Restrição:


dial-peer cor custom
 name Wx_calling_Internal
 name Wx_calling_Toll-free
 name Wx_calling_National
 name Wx_calling_International
 name Wx_calling_Operator_Assistance
 name Wx_calling_Chargeable_Directory_Assistance
 name Wx_calling_Special_Services1
 name Wx_calling_Special_Services2
 name Wx_calling_Premium_Services1
 name Wx_calling_Premium_Services2

O exemplo anterior cria um conjunto de classes personalizadas de restrição denominadas categorias (por exemplo, Wx_calling_International). Para obter detalhes sobre como usar Restrições de Classe com dial peers, consulte "Restrições de Classe " no Guia de Configuração de Dial Peer do Cisco IOS Release 15M. & T.

6

Configure uma lista de codecs preferenciais. Por exemplo, a lista a seguir especifica g711ulaw como o codec preferido, seguido por g711alaw.


voice class codec 1
 codec preference 1 g711ulaw
 codec preference 2 g711alaw

Explicação dos comandos:

  • voice class codec 1 Entra no modo de configuração de classe de voz para o grupo de codecs 1.

  • codec preference Identifica os codecs preferenciais para este grupo de codecs.

7

Configurar os conjuntos de registros de voz padrão:


voice register pool 1
 id network 0.0.0.0 mask 0.0.0.0
 dtmf-relay rtp-nte
 voice-class codec 1

Explicação dos comandos:

  • voice register pool 1—Entra no modo de configuração do pool de registro de voz para dispositivos SIP neste pool.

  • id network e mask identificam um dispositivo SIP ou um conjunto de dispositivos de rede que usam este pool. Utilize os endereços e máscaras que se aplicam à sua implantação. O endereço 0.0.0.0 permite que dispositivos de qualquer lugar se registrem (se os endereços dos dispositivos estiverem na lista de permissões).

  • id extension-number—O pool se aplica especificamente ao usuário do Webex Calling na extensão 1234. Utilize as extensões apropriadas para a sua rede.

  • id phone-number—O pool se aplica especificamente ao usuário do Webex Calling com o número de telefone +1 210-903-443. Utilize o número de telefone apropriado para a sua rede.

  • dtmf-relay especifica o método rtp-nte para envio de dígitos DTMF. Neste exemplo, o protocolo RTP (Real-Time Transport) utiliza o tipo de carga útil NTE (Named Phone Event).

  • voice-class codec 1—Atribui o grupo de codecs 1 a este conjunto.

8

Configurar chamadas de emergência:


voice emergency response location 1
 elin 1 
 subnet 1  

 voice emergency response location 2
  elin 1 
  subnet 1  

 voice emergency response zone 1
  location 1
  location 2

 voice class e164-pattern-map 301
 voice class e164-pattern-map 351

Explicação dos comandos:

  • voice emergency response location 1—Cria o grupo de localização de resposta a emergências 1 para o serviço 911 aprimorado. Um comando subsequente cria o grupo de localização de resposta a emergências 2.

  • elin 1 —Atribui um elin ao local de resposta a emergências. Para este elin, a parte <number> define um número PSTN para substituir a extensão do chamador 911 (por exemplo, 14085550100).

  • subnet 1 —Define um grupo de sub-redes juntamente com um endereço de sub-rede específico para este local de resposta a emergências. Use este comando para identificar a rede do chamador através de um endereço IP e máscara de sub-rede. Por exemplo, subnet 1 192.168.100.0 /26.

  • voice emergency response zone 1—Define uma zona de resposta a emergências.

  • location 1 (and 2)—Atribui os locais de resposta a emergências 1 e 2 a esta zona de resposta a emergências.

  • voice class e164-pattern-map 301 (and 351)—Identifica os mapas de padrões e164 301 e 351 para esta classe de voz. Você pode usar o mapa para definir planos de discagem e identificadores de localização de emergência.

Se a sobreposição de Wi-Fi não corresponder com precisão às sub-redes IP, as chamadas de emergência para dispositivos móveis podem não ter o mapeamento ELIN correto.

9

Configure os dial peers para a PSTN. Para um exemplo de configuração de dial peer, consulte Exemplos de conexão PSTN.

10

Opcional. Ative a música de espera no roteador. Você deve armazenar um arquivo de música na memória flash do roteador no formato G.711. O arquivo pode estar no formato .au ou .wav, mas o formato do arquivo deve conter dados de 8 bits e 8 kHz (por exemplo, formato de dados ITU-T A-law ou mu-law).

call-manager-fallback
 moh enable-g711 "bootflash:"

Explicação dos comandos:

  • call-manager-fallback—Entra no modo de configuração SRST.

  • moh enable-g711 "bootflash:"—Habilita a reprodução unicast de música em espera usando G.711. Também fornece o diretório e o nome do arquivo de áudio (por exemplo, bootflash:music-on-hold.au). O nome do arquivo não pode exceder 128 caracteres.

Sincronização completa sob demanda

Opcional. Conclua este procedimento somente se desejar realizar uma sincronização imediata sob demanda. Este procedimento não é obrigatório, pois a nuvem Webex sincroniza os dados de chamadas com o Survivability Gateway automaticamente uma vez por dia.

1

Inicie sessão no Control Hub.

Se você é uma organização parceira, o Partner Hub será lançado. Para abrir o Control Hub, clique na visualização Cliente no Partner Hub e selecione o cliente aplicável ou selecione Minha Organização para abrir as configurações do Control Hub para a organização parceira.

2

Acesse Serviços > PSTN & Roteamento > Configurações do gateway > Gerenciar gateways.

3

Clique no Gateway de Sobrevivência aplicável para abrir a visualização do Serviço de Sobrevivência para esse gateway.

4

Clique no botão Sincronizar.

5

Clique em Enviar.

A sincronização pode demorar até 10 minutos.

Editar propriedades do Gateway de Sobrevivência

Utilize este procedimento opcional apenas se desejar editar as configurações de um Gateway de Sobrevivência existente.
1

Inicie sessão no Control Hub.

Se você é uma organização parceira, o Partner Hub será lançado. Para abrir o Control Hub, clique na visualização Cliente no Partner Hub e selecione o cliente aplicável ou selecione Minha Organização para abrir as configurações do Control Hub para a organização parceira.

2

Acesse Serviços > PSTN & Roteamento > Configurações do gateway > Gerenciar gateways.

3

Clique no Gateway de Sobrevivência aplicável para abrir a visualização do Serviço de Sobrevivência para esse gateway.

4

Clique no botão Editar e atualize as configurações para o seguinte.

  • Nome do host— Use o nome do host ou o nome de domínio totalmente qualificado do certificado para estabelecer a conexão TLS com os clientes e o endereço IP.

  • Endereço IP—No formato IPv4, insira o endereço IP do gateway ao qual os dispositivos se registram enquanto operam no modo de sobrevivência.

5

Clique em Enviar.

Se você quiser excluir um Survivability Gateway do Control Hub, primeiro desvincule o serviço Survivability Gateway. Para obter mais detalhes, consulte Atribuir serviços a gateways gerenciados.

Configurações para habilitar CDRs no gateway de sobrevivência

O conector configura automaticamente os comandos relacionados ao CDR para facilitar a coleta de métricas de contagem de chamadas.

Ao final de um evento de sobrevivência, o conector processa os CDRs gerados durante o período do evento, juntamente com os dados de configuração, para identificar várias contagens de chamadas. As métricas incluem a contagem total de chamadas, chamadas de emergência e chamadas externas, e são usadas para monitorar o uso de recursos internos. Apenas as métricas de contagem de chamadas são enviadas para a nuvem do Webex, enquanto os CDRs (Registros de Dados de Chamadas) propriamente ditos não são transmitidos.

Segue abaixo um exemplo de configuração:


!
gw-accounting file
 primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/
 acct-template callhistory-detail
 maximum cdrflush-timer 5
 cdr-format detailed
!

Explicação dos comandos:

  • primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/- Este comando serve para armazenar os arquivos CDR na pasta guest-share para permitir o acesso pelo conector.

  • acct-template callhistory-detail- Este comando é necessário para incluir a tag dial-peer no CDR.

  • maximum cdrflush-timer 5O valor padrão é de 60 minutos, mas configurá-lo para 5 minutos permite que os CDRs sejam registrados no arquivo mais rapidamente.

  • cdr-format detailed- Este é o formato padrão. O formato compacto não é adequado, pois não inclui a tag dial-peer.

Configurações para ativar o encaminhamento de chamadas

A funcionalidade de encaminhamento de chamadas faz parte dos recursos de resiliência que garantem o processamento contínuo de chamadas durante interrupções de rede, quando a conexão com a nuvem Webex é perdida. O gateway de sobrevivência atua como um gateway de contingência local, permitindo que os endpoints se registrem localmente e mantenham as capacidades de chamada essenciais.

  • O comportamento de encaminhamento de chamadas no modo de Sobrevivência é gerenciado pelo gateway de Sobrevivência usando configuração de pool, configurações de dial-peer e políticas de roteamento que lidam com as chamadas localmente ou as encaminham por meio de troncos PSTN ou SIP.

  • O gateway de sobrevivência desativa os serviços suplementares SIP REFER, SIP moved-temporarily para encaminhamento de chamadas e transferência de chamadas, pois o Webex Calling não utiliza esses métodos no modo de sobrevivência.

Configure os grupos de registro de voz para cenários de encaminhamento de chamadas:

Para usar o recurso de encaminhamento de chamadas, configure o comando call-forward b2bua no menu voice register pool de cada telefone.

  • Para ativar call-forward all, configure: call-forward b2bua all

  • Para ativar call-forward no-answer, configure:call-forward b2bua noan timeout

  • Para ativar o alerta de ocupado com um número específico de chamadas recebidas, configure:

    
    call-forward b2bua busy 
    busy-trigger-per-button 

  • Exemplo de configuração:

    
    voice register pool  1​
      id phone-number +12107501105​
      dtmf-relay rtp-nte​
      call-forward b2bua noan +12107501155 timeout 20​
      codec g711ulaw​
    
    voice register pool  2
       busy-trigger-per-button 2
       id extension-number 1104
       dtmf-relay rtp-nte
       call-forward b2bua busy +12307501111
       codec g711ulaw 

Configurações para ativar o grupo de busca

Esta tabela fornece um mapeamento para a configuração do recurso de grupo de caça no Control Hub e usando os comandos do gateway de Sobrevivência.

Características do grupo HuntConfiguração usando o Hub de Controlecomandos de gateway de sobrevivência

Selecione o padrão de roteamento de chamadas.

Top-Down/Simultaneous/Circular/Longest-idle​

Sequential/Parallel/Peer/Longest-idle

Adicionar grupo de caça

Adicione o grupo de caça com nome e número de telefone por local.

Para adicionar um Grupo de Busca, use voice hunt-group . Em seguida, adicione o número de telefone usando o comando pilot e o nome do grupo de busca com o comando description

Selecione Usuários, Espaços de Trabalho ou Linhas Virtuais para Adicionar

Selecione os agentes que farão parte do Grupo Hunt.

Configure a lista de agentes usando o comando number

Avançar após definir o número de toques

Configure usando a opção Definir número de anéis

Configure usando o comandotimeout para avançar a chamada para o próximo agente em vez do número de toques.

Avançar quando ocupado

Configure usando a opção Avançar quando ocupado

Configure usando o comando present-call idle-phone

Desviar chamadas quando todos os agentes estiverem inacessíveis

Configure usando a opção Desviar chamadas quando todos os agentes estiverem inacessíveis

Configure usando o comando final

Desviar chamadas quando todos os agentes estiverem ocupados ou quando o grupo de busca estiver ocupado

Configure usando a opçãoDesviar chamadas quando todos os agentes estiverem ocupados ou o grupo de busca estiver ocupado

Configure usando final command​

  • Configure anéis sequenciais de grupo Hunt

    
      voice hunt-group 1 sequential​
        pilot 1111
        number 1 1001​
        number 2 1002​
        number 3 7089001​
        number 4 7089002​
        number 5 +1210903443​
        .....​
        .....​
        timeout 20​
        final 1009
        statistics collect
        description​
        present-call idle-phone

  • Configure um grupo Hunt com anéis paralelos

    
    voice hunt-group 2 parallel​
      pilot 2222​
      number 1 2001
      number 2 2002​
      number 3 2089001​
      number 4 2089002​
      number 5 +12109034433​
      .....​
      .....​
      timeout 60​
      final 1009​
      statistics collect​
      description​

Descrição dos comandos:

  • voice hunt-group- Este comando é usado para definir e entrar no modo de configuração de um grupo de busca.

  • parallel- Esta palavra-chave especifica o método ou algoritmo de grupo de busca que o sistema usará para distribuir as chamadas recebidas entre os membros deste grupo de busca.

  • number- Cria uma lista de extensions/e164 numbers/ESN que são membros de um grupo de busca por voz. Nenhum número na lista pode ser um número piloto de outro grupo de caça.

  • pilot- Este é o número principal ou número de telefone do grupo de caça. Quem ligar disca esse número para entrar em contato com o grupo de caça.

  • timeout- Define o tempo máximo, em segundos, que o grupo de caça tentará contatar seus membros antes de tomar a próxima ação.

  • final- Este comando especifica o número de fallback.

  • statistics collect​- Permite a coleta de estatísticas operacionais para o grupo de caça.

  • descriptin- descrição do grupo de caça

  • present-call idle-phone-Apresente a chamada apenas aos agentes que estiverem ociosos.

A seguir, um exemplo de saída do comando show voice hunt-group statistics. A saída inclui chamadas diretas para um número de grupo de busca por voz e chamadas da fila ou B-ACD.


Router# show voice hunt-group 1 statistics last 1 h 
Wed 04:00 - 05:00
	Max Agents: 3
	Min Agents: 3
	Total Calls: 9
	Answered Calls: 7
	Abandoned Calls: 2
	Average Time to Answer (secs): 6
	Longest Time to Answer (secs): 13
	Average Time in Call (secs): 75
	Longest Time in Call (secs): 161
	Average Time before Abandon (secs): 8
	Calls on Hold: 2
	Average Time in Hold (secs): 16	
	Longest Time in Hold (secs): 21
	Per agent statistics:
		Agent: 5012
			From Direct Call:
				Total Calls Answered: 3
				Average Time in Call (secs): 70
				Longest Time in Call (secs): 150
				Totals Calls on Hold: 1
				Average Hold Time (secs): 21
				Longest Hold Time (secs): 21
			From Queue:
				Total Calls Answered: 3
				Average Time in Call (secs): 55
				Longest Time in Call (secs): 78
				Total Calls on Hold: 2
				Average Hold Time (secs): 19
				Longest Hold Time (secs): 26
				Total Loged in Time (secs): 3000
				Total Loged out Time (secs): 600
		Agent: 5013
			From Direct Call:
				Total Calls Answered: 3
				Average Time in Call (secs): 51
				Longest Time in Call (secs): 118
				Totals Calls on Hold: 1
				Average Hold Time (secs): 11
				Longest Hold Time (secs): 11
			From Queue:
				Total Calls Answered: 1
				Average Time in Call (secs): 4
				Longest Time in Call (secs): 4
				Total Loged in Time (secs): 3000
				Total Loged out Time (secs): 600
		Agent: 5014
			From Direct Call:
				Total Calls Answered: 1
				Average Time in Call (secs): 161
				Longest Time in Call (secs): 161
			From Queue:
				Total Calls Answered: 1
				Average Time in Call (secs): 658
				Longest Time in Call (secs): 658
				Total Loged in Time (secs): 3000
				Total Loged out Time (secs): 600

	Queue related statistics:
		Total calls presented to the queue: 5
		Calls handoff to IOS: 5
		Number of calls in the queue: 0
		Average time to handoff (secs): 2
		Longest time to handoff (secs): 3
		Number of abandoned calls: 0
		Average time before abandon (secs): 0
		Calls forwarded to voice mail: 0
		Calls answered by voice mail: 0
		Number of error calls: 0

Router# sh voice hunt-group 
Group 1
    type: sequential
    pilot number: 4444, peer-tag 2147483647
    list of numbers: 
        Member        Used-by       State  Login/Logout
        ======        =======       =====  ============
        1001          1001          up   -
        1003          1003          up   -
    preference: 0
    preference (sec): 0
    timeout: 15
    final_number: 
    auto logout: no
    stat collect: no
    phone-display: no
    hlog-block: no
    calls in queue: 0
    overwrite-dyn-stats: no
    members logout: no
    present-call idle-phone: no
webex-sgw-bgl14#

Configurações para habilitar a Distribuição Automática Básica de Chamadas (B-ACD)

O serviço básico de distribuição automática de chamadas (B-ACD) e atendimento automático (AA) oferece atendimento automático de chamadas externas com mensagens de saudação e menus que permitem aos chamadores selecionar o departamento apropriado ou discar ramais conhecidos.

O B-ACD oferece atendimento automático e distribuição de chamadas usando menus interativos e grupos de busca locais. O aplicativo B-ACD consiste em serviços de atendimento automático (AA) e um serviço de fila de chamadas. O atendimento automático B-ACD suporta chamadas PSTN negociadas com troncos SIP de entrada com codec g711ulaw.

O B-ACD suporta grupos de busca por voz com chamadas sequenciais, paralelas, entre pares e chamadas ociosas mais longas, além de linhas compartilhadas SIP e linhas compartilhadas mistas.

Uma chamada recebida disca o número piloto B-ACD AA e ouve uma mensagem que fornece uma saudação e instruções para ajudar o chamador a encaminhar a chamada automaticamente.

Limitações

Use o mesmo codec nos dial peers de entrada e de saída ao transferir chamadas. O uso de codecs diferentes não é suportado. O IOS não invocará o transcodificador para as chamadas tratadas por qualquer aplicativo TCL.

Componentes B-ACD

O aplicativo B-ACD consiste em um serviço de fila de chamadas e um ou mais serviços AA. Os componentes configuráveis desses serviços são:

  • Número piloto

  • Mensagem de boas-vindas e outros arquivos de áudio

  • Opções de menu

  • Discagem por ramal

Número piloto

Cada serviço AA possui seu próprio número piloto, que os usuários discam para entrar em contato com o AA. Este número é especificado no comando param aa-pilot. O número piloto da AA não está associado a nenhum número de telefone de agente ou telefone físico, mas você deve definir um dial peer com o número piloto da AA como o número chamado de entrada para que esse número possa ser acessado por chamadas externas.

Mensagem de boas-vindas e outros arquivos de áudio

A mensagem de boas-vindas é um arquivo de áudio reproduzido quando uma chamada é atendida pelo número piloto. Este arquivo de áudio é um dos vários arquivos de áudio usados com o serviço B-ACD para informar os chamadores sobre seu status e quaisquer ações que possam tomar. Você pode criar arquivos de áudio personalizados que descrevem as opções de menu disponíveis para seus clientes. Os arquivos de áudio B-ACD são descritos nas seções a seguir:

Regravando arquivos de áudio padrão

Arquivos de áudio padrão são fornecidos para cada ponto do roteiro e são entregues aos interlocutores. Você baixa os arquivos de áudio padrão do link e os copia para um local que possa ser acessado pelo roteador B-ACD, como memória flash ou um servidor TFTP. Os arquivos de áudio e os arquivos de roteiro estão compactados em um arquivo tar no site. Os arquivos padrão e suas respectivas mensagens estão listados na tabela. Você pode regravar mensagens personalizadas sobre as mensagens padrão, mas não pode alterar os nomes dos arquivos de áudio, exceto conforme descrito especificamente em Alterando códigos de idioma e nomes de arquivo.

Para regravar e instalar os prompts de áudio padrão antes de usar um serviço B-ACD pela primeira vez, siga os passos em Download de scripts Tcl e prompts de áudio. Para regravar avisos de áudio em um serviço B-ACD existente, siga os passos em Atualizando parâmetros de script e avisos de áudio (somente discagem por ramal).

Nome de arquivo padrãoAnúncio padrãoDuração do anúncio padrão
en_bacd_welcome.au

"Obrigado pela sua chamada." Inclui uma pausa de dois segundos após a mensagem.

3 segundos

en_bacd_options_menu.au

Para vendas, pressione 1 (pausa)

Para atendimento ao cliente, pressione 2 (pausa)

Para discar um ramal, pressione 3 (pausa).

Para falar com um operador, pressione zero.

Inclui uma pausa de quatro segundos após a mensagem.

15seconds

en_bacd_disconnect.au

“Não podemos atender sua ligação neste momento.” Tente novamente mais tarde. Obrigado pela sua chamada." Inclui uma pausa de quatro segundos após a mensagem.

10seconds

en_bacd_invalidoption. au

Você selecionou uma opção inválida. Por favor, tente novamente. Inclui uma pausa de um segundo após a mensagem. Esta mensagem é reproduzida quando um chamador escolhe uma opção de menu inválida ou disca um ramal inválido.

7seconds

en_bacd_enter_dest.au

Por favor, digite o número do ramal que deseja contatar. Inclui uma pausa de cinco segundos após a mensagem. Este aviso é reproduzido quando um chamador escolhe a opção dial-by-extension

7seconds

en_bacd_allagentsbusy. au

“Todos os agentes estão ocupados atendendo outros clientes neste momento.” Aguarde enquanto aguarda assistência. Alguém estará com você em breve.” Inclui uma pausa de dois segundos após a mensagem. Essa instrução também é conhecida como a segunda saudação.

7seconds

en_bacd_music_on_hol d.au

A música de espera (MOH) é reproduzida para quem liga para o B-ACD.

60seconds

Caso você regrave algum dos arquivos de áudio, observe que os avisos do B-ACD exigem um arquivo de áudio no formato G.711 (.au) com codificação de 8 bits, mu-law e 8 kHz. Recomendamos as seguintes ferramentas de áudio ou outras de qualidade similar:

  • Adobe Audition para Microsoft Windows, da Adobe Systems Inc. (anteriormente chamado Cool Edit, da Syntrillium Software Corp.)

  • AudioTool para Solaris da Sun Microsystems Inc.

Configurar B-ACD

Aqui estão alguns exemplos de configuração:


application
 service aa bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl
  paramspace english index 1
  param handoff-string aa
  param dial-by-extension-option 
  paramspace english language en
  param aa-pilot 
  paramspace english location flash:
  param welcome-prompt _bacd_welcome.au
  param voice-mail 
  param service-name queue
 !
 service queue bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl
  param queue-len 30
  param queue-manager-debugs 1
 ! 

! SIP PSTN Dial-Peers for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice port
dial-peer voice 500 voip
 description Inbound dial-peer for Auto Attendant
 service aa
 session protocol sipv2
 incoming called-number 
 dtmf-relay rtp-nte
 codec g711ulaw
 no vad
!
! TDM PSTN Dial-Peers if not using SIP for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice pots
dial-peer voice 500 voip
 description Inbound dial-peer for Auto Attendant
 service aa
 incoming called-number 
 port %tdm_port%
! 
Explicação do comando:
ComandoExplicação
param dial-by-extension-option

Permite que os chamadores disquem ramais após discar o número do menu especificado.

número-do-menu— Identificador de uma opção de menu. A escala varia de 1 a 9. Não existe valor padrão.

param aa-pilot

Especifica o número piloto associado no dial-peer do atendimento automático.

param voice-mail

Define um destino alternativo para chamadas que não são atendidas pelos agentes da AA.

paramspace english language en

Define o código de idioma dos arquivos de áudio usados para mensagens dinâmicas em um aplicativo de URA (Unidade de Resposta Audível).

  • pacote-de-linguagem—Nome do pacote de linguagem a ser usado. Existem três pacotes de idiomas integrados: Chinês, inglês e espanhol. Outros idiomas podem ser suportados através do uso da linguagem de script Tcl (Tool Command Language).

  • language-code —Código de dois caracteres que identifica o idioma dos arquivos de áudio associados. As entradas válidas são as seguintes:

    ch —Chinês

    em — Inglês

    sp —Espanhol

    aa —todos

Este código de idioma deve corresponder ao prefixo de idioma de dois caracteres usado nos nomes dos seus arquivos de áudio, independentemente do idioma que for efetivamente usado no arquivo. Para obter mais informações, consulte o Prompt de boas-vindas e outros arquivos de áudio

param welcome-prompt audio-filename

Atribui um arquivo de áudio para a mensagem de boas-vindas usada por este serviço dos Alcoólicos Anônimos.

  • nome-do-arquivo-de-áudio — Parte identificadora do nome do arquivo de áudio que contém a saudação de boas-vindas a ser reproduzida quando os chamadores entram em contato pela primeira vez com o serviço B-ACD. A parte identificadora do nome do arquivo não inclui o prefixo do idioma e deve começar com um sublinhado.

Alterar códigos de idioma e nomes de arquivos

  • O prefixo de qualquer nome de arquivo pode ser alterado para ch, en, sp ou aa. O prefixo deve corresponder ao código especificado no parâmetro language-code do comando paramspace language, independentemente do idioma real usado no arquivo.

  • Após o prefixo, o nome do arquivo de prompt de boas-vindas (o padrão é en_bacd_welcome.au) pode ter qualquer nome identificador, conforme definido no comando param welcome-prompt.

  • Após o prefixo, o nome do arquivo de prompt drop-through (nenhum padrão fornecido) pode ter qualquer nome identificador, conforme definido no comando param drop-through-prompt.

Nos arquivos de áudio, você pode gravar uma mensagem em qualquer idioma. Não é necessário alterar o prefixo de um arquivo que contenha um prompt em um idioma diferente, pois os prefixos de código de idioma são usados para recursos que não fazem parte do serviço B-ACD. Mas é importante que os prefixos de código de idioma dos seus arquivos correspondam ao código de idioma especificado no parâmetro `language-code` do comando `paramspace language`, independentemente do idioma realmente usado no arquivo de áudio.

Não altere a parte identificadora do nome de um arquivo de áudio, com exceção do arquivo _bacd_welcome.au. Os scripts identificam arquivos de áudio que têm os mesmos nomes identificadores que aqueles na Tabelae que têm o mesmo prefixo que você especifica no comando de idioma do espaço de parâmetros.

As duas exceções às regras gerais de nomenclatura de arquivos são o arquivo de áudio de boas-vindas (o padrão é en_bacd_welcome.au) e o arquivo de áudio de prompt drop-through-option (nenhum padrão fornecido). Os elementos identificadores dos nomes dos arquivos para esses dois avisos de áudio são especificados explicitamente durante a configuração e são totalmente configuráveis pelo usuário. Esses arquivos podem usar qualquer nome, desde que os nomes observem as seguintes convenções:

  • A parte do prefixo do nome do arquivo deve ser igual ao código de idioma especificado no comando de idioma do espaço de parâmetros. Por exemplo, en.

  • A parte identificadora do nome do arquivo deve começar com um sublinhado. Por exemplo, _welcome_to_xyz.au.

Utilizando arquivos de áudio para descrever as opções do menu.

Por padrão, dois arquivos de áudio são fornecidos para orientar inicialmente o usuário sobre as opções de menu disponíveis: en_welcome_prompt.au e en_bacd_options_menu.au. Você pode regravar mensagens personalizadas sobre as mensagens padrão fornecidas nesses arquivos, conforme explicado na Tabela.

Se o seu serviço B-ACD usar um único serviço AA, grave uma saudação de boas-vindas em en_welcome_prompt.au e grave instruções sobre as opções do menu em en_bacd_options_menu.au.

Se o seu serviço B-ACD utiliza vários serviços AA, você precisará de saudações e instruções separadas para cada AA, seguindo as seguintes diretrizes:

  • Grave uma mensagem de boas-vindas separada para cada culto dos Alcoólicos Anônimos, usando um nome diferente para o arquivo de áudio de cada mensagem. Por exemplo: en_welcome_aa1.au e en_welcome_aa2.au. As mensagens de boas-vindas que você gravar nesses arquivos devem incluir tanto a saudação quanto as instruções sobre as opções do menu.

  • Grave silêncio no arquivo de áudio en_bacd_options_menu.au. Deve ser registado um mínimo de um segundo de silêncio. Observe que este arquivo não contém as instruções do menu quando houver vários serviços AA.

Opções de menu

O objetivo de um serviço B-ACD é encaminhar automaticamente as chamadas para o destino correto em sua organização. Os serviços interativos de atendimento automático permitem que você forneça opções de menu aos chamadores para que eles possam fazer as escolhas apropriadas para suas ligações. Os tipos de opções de menu disponíveis no B-ACD estão descritos na tabela. As opções do menu são anunciadas aos chamadores por meio de avisos de áudio, que são descritos no Aviso de boas-vindas e outros arquivos de áudio.

TipoDescriçãoRequisitosExemplo
Dial-by-extension

O chamador pressiona um dígito para poder discar um ramal conhecido.

O número do menu usado para esta opção não deve ser o mesmo que nenhum número de menu (aa-hunt) usado com o serviço de fila de chamadas.

Sem requisitos.

Após ouvir as opções do menu, o chamador disca 4 e consegue ligar para um ramal interno.

Opção de discagem por ramal

O serviço B-ACD também pode ter uma opção de discagem por ramal, que permite aos chamadores discar números de ramal internos quando já conhecem o número do ramal. A opção de discagem por ramal é exibida como uma opção de menu.

A opção de discagem por ramal é configurada especificando um número de opção de menu para o parâmetro de discagem por ramal. Ao usar o seguinte comando, os chamadores podem discar 1 e, em seguida, um número de ramal.

param dial-by-extension-option 1

Em um serviço de fila de chamadas B-ACD, o número da opção de discagem por ramal e os números das opções do grupo de busca devem ser mutuamente exclusivos. Essa restrição significa que o número da opção usada para a opção de discagem por ramal não pode ser o mesmo que nenhum dos números de opção usados com as opções de busca de aa. Por exemplo, se você usar aa-hunt1 a aa-hunt5 para especificar grupos de busca na configuração do seu serviço de fila de chamadas, poderá usar a opção 6 para a opção de discagem por ramal, mas não nenhum dos números de 1 a 5.

Se todos os dez números de busca (aa-hunt) forem usados para grupos de busca no serviço de fila de chamadas, não haverá mais opção para discagem por ramal. Note que essa restrição se baseia em todos os números de opção (números de busca AA) usados com o serviço de fila de chamadas e não nos números de opção usados com um aplicativo AA.

Baixando scripts Tcl e comandos de áudio

Siga estes passos para preparar os arquivos de script e os arquivos de prompt necessários para o seu serviço B-ACD.

  1. Copie o arquivo tar para a memória flash de inicialização do roteador SGW.

  2. Descompacte os arquivos tcl e de áudio usando o comando:

    archive tar /xtract bootflash:cme-b-acd-3.0.0.8.tar bootflash:
  3. Se necessário, grave novamente os arquivos de áudio.

Explicação dos comandos:

ComandoExplicação

Baixe o arquivo tar do B-ACD

Baixe o arquivo tar B-ACD chamado cme-b-acd-3.0.0.8.tar para um servidor TFTP que seja acessível ao roteador SGW.

Este arquivo tar contém o script Tcl AA, o script Tcl da fila de chamadas e os arquivos de áudio padrão necessários para o serviço B-ACD.

enable

Habilita o modo EXEC privilegiado no roteador SGW. Digite sua senha, se solicitado.

archivetar/xtract flash:

Descompacta os arquivos do arquivo B-ACD e os copia para a memória flash. Os seguintes arquivos estão contidos no arquivo cme-b-acd-3.0.0.8.tar :

  • app-b-acd-aa-xxxxtcl (script AA)

  • app-b-acd-xxxxtcl (script de fila de chamadas)

  • en_bacd_allagentsbusy.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_options_menu.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_disconnect.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_music_on_hold.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_invalidoption.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_welcome.au (arquivo de áudio)

  • en_bacd_enter_dest.au (arquivo de áudio)

Registre, se necessário.

Grave novamente os arquivos de áudio com suas mensagens personalizadas, mas não altere os nomes dos arquivos de áudio.

Exemplos

O exemplo a seguir extrai arquivos do arquivo compactado chamado cme-b-acd-2.1.0.0 no servidor em 192.168.1.1 e os copia para a memória flash do roteador B-ACD.

archive tar /xtract tftp://192.168.1.1/cme-b-acd-2.1.0.0.tar flash:

Atualizando parâmetros de script e avisos de áudio (somente discagem por ramal)

Você pode atualizar os parâmetros do script B-ACD fazendo alterações na configuração do Cisco IOS. Para que as alterações de parâmetros entrem em vigor, você deve parar e recarregar os scripts B-ACD nos quais fez alterações. Se você regravar as instruções de áudio, será necessário recarregar os arquivos de áudio que foram alterados.

  1. Determine os IDs de sessão de quaisquer sessões ativas.

    Use o comando showcall application sessions no modo EXEC privilegiado para obter os números de ID de sessão (SID) dos serviços AA e de fila de chamadas. Se a sessão AA não tiver chamadas ativas, o nome do script AA não aparecerá na saída do comando show call application sessions.

  2. Se necessário, interrompa as sessões de serviço B-ACD AA e de fila de chamadas. Usando os números de ID de sessão da Etapa 1, interrompa as sessões de serviço B-ACD AA e de fila de chamadas. Use o comando call application session stop no modo EXEC privilegiado para interromper as sessões AA e de fila de chamadas.
  3. Recarregue o script AA e os scripts de fila de chamadas - Use o comando call application voice load no modo EXEC privilegiado para recarregar os scripts.
  4. Se um arquivo de prompt de áudio foi alterado, recarregue-o - Use o comando audio-prompt load no modo EXEC privilegiado para recarregar um arquivo de áudio. Repita este comando para cada arquivo de áudio que foi alterado.

Verificando o status do B-ACD

Use o comando show call application sessions para verificar se o B-ACD está ativo.

O exemplo a seguir mostra uma sessão com aplicativos de automação de acesso (AA) e de fila de chamadas ativos. O campo “Aplicativo” é o nome do serviço e o campo “URL” é o local do arquivo de script do aplicativo.


Session ID 17
App: aa
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-aa-2.1.0.0.tcl
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl 

O exemplo a seguir mostra uma sessão com apenas o aplicativo de fila ativo. O script AA não aparece na saída do comando show call application sessions porque não há chamadas ativas. O nome do serviço AA aparece na saída somente quando há uma chamada ativa. O script de fila de chamadas é ativado após a primeira chamada recebida e permanece ativo mesmo que não haja chamadas em andamento.


Router# show call application sessions
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl

Você pode atualizar os parâmetros do script B-ACD fazendo alterações na configuração do Cisco IOS. Para que as alterações de parâmetros entrem em vigor, você deve parar e recarregar os scripts B-ACD nos quais fez alterações, conforme explicado nas etapas a seguir. Se você regravar as instruções de áudio, será necessário recarregar os arquivos de áudio que foram alterados.

  1. Determinar os IDs de sessão de quaisquer sessões ativas:

    Use o comando show call application sessions no modo EXEC privilegiado para obter os números de ID de sessão (SID) dos serviços AA e de fila de chamadas. Se a sessão AA não tiver chamadas ativas, o nome do script AA não aparecerá na saída do comando show call application sessions.

    O exemplo a seguir mostra uma sessão com chamadas ativas. O campo “App” é o nome do serviço atribuído ao script da fila de chamadas e ao script AA. Você também pode ver os nomes dos serviços na saída do comando show running-config.

    
    Router# show call application sessions
    Session ID 17
    App: aa
    Type: Service
    Url: bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl
    
    Session ID 12
    App: queue
    Type: Service
    Url: bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl
    
  2. Interrompa as sessões de serviço B-ACD AA e de fila de chamadas, se necessário.

    Utilizando os números de identificação de sessão da Etapa 1, interrompa as sessões do serviço B-ACD AA e do serviço de fila de chamadas. Use o comando call application session stop no modo EXEC privilegiado para interromper as sessões AA e de fila de chamadas.

    
    Router# call application session stop id 17
    Router# call application session stop id 12

    Ao usar o comando de parada da sessão do aplicativo de chamada para um serviço AA, as seguintes ações ocorrem:

    O serviço da AA está interrompido.

    Todas as chamadas ativamente conectadas ao serviço AA são desconectadas.

    O nome do serviço AA é removido da saída do comando show call application sessions.

    Para eliminar a possibilidade de desconexão de chamadas, aguarde até que não haja chamadas recebidas antes de recarregar o script, por exemplo, após o horário de trabalho.

    Se o nome de um serviço AA não aparecer na saída do comando show call application sessions, significa que não há sessões de chamada e você não precisa emitir um comando call application session stop para ele.

  3. Recarregue o script AA e os scripts da fila de chamadas.

    Use o comando call application voice load no modo EXEC privilegiado para recarregar os scripts.

    
    Router# call application voice load aa
    Router# call application voice load queue
  4. Se um arquivo de aviso de áudio foi alterado, recarregue-o.

    Use o comando audio-prompt load no modo EXEC privilegiado para recarregar um arquivo de áudio. Repita este comando para cada arquivo de áudio que for alterado.

    
    Router# audio-prompt load flash:en_bacd_welcome.au
    Reload of flash:en_bacd_welcome.au successful

Limitações e restrições

  • A disponibilidade do serviço da Rede Telefônica Pública Comutada (PSTN) depende dos troncos SIP ou circuitos PSTN disponíveis durante uma interrupção da rede.

  • Dispositivos com conectividade 4G e 5G (por exemplo, o aplicativo Webex para celular ou tablet) ainda poderão se registrar no Webex Calling durante interrupções. Consequentemente, eles podem ficar impossibilitados de ligar para outros números a partir do mesmo local durante uma interrupção.

  • Os padrões de discagem podem funcionar de forma diferente no modo de Sobrevivência em comparação com o modo Ativo.

  • O Gateway de Sobrevivência deve usar um endereço IPv4. IPv6 não é suportado.

  • Uma atualização de status de sincronização sob demanda no Control Hub pode levar até 30 minutos.

  • O cais de Chamada não é compatível com o modo de Sobrevivência.

  • Não configure o comando SIP bind no modo de configuração do serviço de voz VoIP. Isso leva à falha no registro de telefones MPP com o Survivability Gateway.

  • Garanta que os Números de Série dos Equipamentos (ESNs) em diferentes locais físicos sejam únicos, para evitar conflitos e melhorar a rastreabilidade, a redundância e a confiabilidade em caso de falha.

As seguintes limitações se aplicam no modo de Sobrevivência:

  • Teclas de função MPP: Teclas de função como Estacionar, Desestacionar, Avançar, Atender, Atender em Grupo e Atender Chamada não são suportadas, mas não aparecem desativadas no dispositivo.

  • Linhas compartilhadas: As chamadas feitas para linhas compartilhadas podem tocar em todos os dispositivos; no entanto, outras funcionalidades de linha compartilhada, como monitoramento remoto do estado da linha, espera, retomada, não perturbe sincronizado (DND) e configurações de encaminhamento de chamadas, não estão disponíveis.

  • Conferência: Conferências ou chamadas em grupo a três não são suportadas.

  • Distribuição automática básica de chamadas (B-ACD): O serviço com Gateway de Sobrevivência e Gateway Local colocalizados não é suportado.

  • Histórico de chamadas: As chamadas efetuadas são armazenadas localmente no histórico de chamadas, tanto nos dispositivos MPP quanto no aplicativo Webex.

  • Grupos de Caça: Você pode configurar até 100 grupos de busca, com cada grupo suportando um máximo de 32 usuários.

  • Aparência de chamada compartilhada aprimorada: Funcionalidades como notificação do estado da linha, linha compartilhada hold/remote Retomar chamadas e outras funcionalidades com chamadas básicas, grupo de busca ou encaminhamento de chamadas não são suportadas.

  • Roteamento de chamadas em grupo de busca: O padrão de roteamento de chamadas ponderado não é suportado.

Experiência do usuário durante o failover

Se um site da sua empresa perder a conectividade com a Internet e você estiver nesse site, ainda poderá fazer e receber chamadas, tanto internamente na sua empresa quanto externamente para os clientes. Consulte Aplicativo Webex | Sobrevivência do site.

Exemplos de configuração

exemplos de conexão PSTN

Para chamadas externas, configure uma conexão com a PSTN. Este tópico descreve algumas das opções e fornece exemplos de configurações. As duas opções principais são:

  • Conexão da placa de interface de voz (VIC) à PSTN

  • Tronco SIP para gateway PSTN

Conexão da placa de interface de voz à PSTN

Você pode instalar uma placa de interface de voz (VIC) no roteador e configurar uma conexão de porta com a PSTN.

  • Para obter detalhes sobre como instalar o VIC no roteador, consulte o guia de instalação de hardware para o modelo do seu roteador.

  • Para obter detalhes sobre como configurar o VIC, juntamente com exemplos, consulte Voice Port Configuration Guide, Cisco IOS Release 3S.

Tronco SIP para gateway PSTN

Você pode configurar uma conexão de tronco SIP que aponte para um gateway PSTN. Para configurar a conexão de tronco no gateway, use a configuração voice-class-tenant. Segue abaixo um exemplo de configuração.

voice class tenant 300 
  sip-server ipv4::
  session transport udp 
  bind all source-interface GigabitEthernet0/0/1 
 

Configuração de discagem entre pares

Para conexões de tronco, configure os dial peers de entrada e saída para a conexão de tronco. A configuração depende das suas necessidades. Para obter informações detalhadas sobre a configuração, consulte Guia de Configuração do Dial Peer, Cisco IOS Release 3S.

A seguir, alguns exemplos de configurações:

Discagem de saída para a PSTN com UDP e RTP

dial-peer voice 300 voip 
 description outbound to PSTN 
 destination-pattern +1[2-9]..[2-9]......$ 
 translation-profile outgoing 300
 rtp payload-type comfort-noise 13 
 session protocol sipv2 
 session target sip-server
 voice-class codec 1 
 voice-class sip tenant 300 
 dtmf-relay rtp-nte 
 no vad

Discagem de entrada da PSTN usando UDP com RTP

voice class uri 350 sip 
 host ipv4: 
 !
dial-peer voice 190 voip 
 description inbound from PSTN 
 translation-profile incoming 350 
 rtp payload-type comfort-noise 13 
 session protocol sipv2 
 voice-class codec 1 
 voice-class sip tenant 300 
 dtmf-relay rtp-nte 
 no vad

Traduções de números

Para conexões PSTN, pode ser necessário usar regras de tradução para converter ramais internos em um número E.164 que a PSTN possa rotear. A seguir, alguns exemplos de configurações:

Da regra de tradução PSTN com não +E164

voice translation-rule 350 
 rule 1 /^\([2-9].........\)/ /+1\1/ 
 voice translation-profile 300 
 translate calling 300 
 translate called 300

Da regra de tradução do sistema telefônico com +E164

voice translation-rule 300 
 rule 1 /^\+1\(.*\)/ /\1/ 
 voice translation-profile 300 
 translate calling 300 
 translate called 300

Exemplo de chamada de emergência

O exemplo a seguir contém um exemplo de configuração de chamada de emergência.

Se a sobreposição de Wi-Fi não corresponder com precisão às sub-redes IP, as chamadas de emergência para dispositivos móveis podem não ter um mapeamento ELIN correto.

Locais de resposta a emergências (ERLs)


voice emergency response location 1
 elin 1 14085550100
 subnet 1 192.168.100.0 /26
 !
voice emergency response location 2
 elin 1 14085550111
 subnet 1 192.168.100.64 /26
 !
voice emergency response zone 1
 location 1 
 location 2 

Pares de discagem de saída


voice class e164-pattern-map 301
 description Emergency services numbers
  e164 911
  e164 988
 !
voice class e164-pattern-map 351
 description Emergency ELINs
  e164 14085550100
  e164 14085550111
 !
dial-peer voice 301 pots
 description Outbound dial-peer for E911 call
 emergency response zone 1 
 destination e164-pattern-map 301
 !
 dial-peer voice 301 pots
 description Inbound dial-peer for E911 call
 emergency response callback
 incoming called e164-pattern-map 351
 direct-inward-dial 
Este artigo foi útil?
Este artigo foi útil?