- Inicio
- /
- Artículo
Capacidad de supervivencia del sitio para Webex Calling
La capacidad de supervivencia del sitio garantiza que su empresa permanezca accesible incluso si se pierde la conexión con Webex. Utiliza una puerta de enlace de red local para proporcionar servicios de llamadas de respaldo a los puntos finales locales durante cortes de red.
Consideraciones de implementación
De forma predeterminada, los puntos finales de Webex Calling funcionan en modo Activo y se conectan a la nube de Webex para el registro SIP y el control de llamadas. Si se pierde la conexión de red a Webex, los puntos finales cambian automáticamente al modo de supervivencia y se registran en la puerta de enlace de supervivencia local. En este modo, la puerta de enlace proporciona servicios básicos de llamadas de respaldo. Una vez que se restablece la conexión de red a Webex, el control de llamadas y los registros vuelven a la nube de Webex.
Las siguientes llamadas son compatibles con el modo de supervivencia:
-
Llamadas internas (dentro del sitio) entre puntos finales de Webex Calling compatibles
-
Llamadas externas (entrantes y salientes) mediante un circuito PSTN local o una troncal SIP a números externos y proveedores E911
Para utilizar esta función, debe configurar un enrutador Cisco IOS XE en la red local como puerta de enlace de supervivencia. Survivability Gateway sincroniza diariamente la información de llamadas desde la nube de Webex para los puntos finales en esa ubicación. Si los puntos finales cambian al modo de supervivencia, la puerta de enlace puede usar esta información para hacerse cargo de los registros SIP y proporcionar servicios de llamadas básicos.
Configuración de ubicación única
La siguiente imagen muestra un escenario de falla de red donde la conexión a Webex está interrumpida y los puntos finales en el sitio de Webex están funcionando en modo de supervivencia. En la imagen, Survivability Gateway enruta una llamada interna entre dos puntos finales en el sitio sin necesidad de una conexión a Webex. En este caso, Survivability Gateway está configurado con una conexión PSTN local. Como resultado, los puntos finales locales en modo de supervivencia pueden usar la PSTN para llamadas entrantes y salientes a números externos y proveedores de E911.

Configuración de múltiples ubicaciones
La siguiente imagen muestra un escenario de falla de red donde la conexión a Webex está interrumpida y los puntos finales ubicados en diferentes ubicaciones funcionan en modo de supervivencia. Hay varias ubicaciones más pequeñas dentro de la red LAN que están asignadas a una única puerta de enlace de supervivencia. Esta implementación optimiza la utilización de los recursos de la puerta de enlace al tiempo que conserva las configuraciones específicas de la ubicación para el enrutamiento de llamadas.
Cisco recomienda mantener un umbral de latencia de 50 milisegundos para la conectividad entre Survivability Gateway y los puntos finales en diferentes ubicaciones dentro de una LAN.
Condiciones clave para la supervivencia del sitio
Las siguientes condiciones se aplican al Portal de Supervivencia:
-
La nube de Webex incluye la dirección IP, el nombre de host y el puerto de Survivability Gateway en el archivo de configuración del dispositivo. Como resultado, los puntos finales pueden comunicarse con Survivability Gateway para registrarse si se interrumpe la conexión con Webex.
-
La sincronización diaria de datos de llamadas entre la nube de Webex y Survivability Gateway incluye información de autenticación para los usuarios registrados. Como resultado, los puntos finales pueden mantener registros seguros, incluso mientras operan en modo de supervivencia. La sincronización también incluye información de enrutamiento para esos usuarios.
-
Survivability Gateway puede enrutar llamadas internas automáticamente utilizando la información de enrutamiento que proporciona Webex. Agregue una configuración de troncal PSTN al Survivability Gateway para proporcionar llamadas externas.
-
Cada sitio que implementa Site Survivability requiere un Survivability Gateway dentro de la red local.
-
Tanto los registros como el control de llamadas vuelven a la nube de Webex una vez que la conexión de red de Webex se reanuda durante al menos 30 segundos.
Colocación con Unified SRST
Survivability Gateway admite la colocación de una configuración de Survivability de Webex y una configuración de SRST unificada en la misma puerta de enlace. La puerta de enlace puede soportar la supervivencia de los puntos finales de Webex Calling y de los puntos finales que se registran en Unified Communications Manager. Para configurar la coubicación:
-
Configure la compatibilidad de Unified SRST para los puntos finales que se registran en Unified Communications Manager. Para la configuración, consulte Guía de administración de Cisco Unified SRST.
-
En la misma puerta de enlace, siga el Flujo de tareas de configuración de capacidad de supervivencia del sitio en este artículo para configurar la puerta de enlace con capacidad de supervivencia del sitio para los puntos finales de Webex Calling.
Consideraciones sobre el enrutamiento de llamadas para la coubicación
Tenga en cuenta lo siguiente al configurar el enrutamiento de llamadas para escenarios de coubicación:
-
Survivability Gateway enruta las llamadas internas automáticamente siempre que ambos puntos finales de la llamada estén registrados en Survivability Gateway. Las llamadas internas se enrutan automáticamente entre cualquier cliente registrado (SRST o Webex Calling).
-
Es posible darse una situación en la que la conexión a un sistema de control de llamadas se caiga mientras que la conexión al otro sistema de control de llamadas permanece activa. Como resultado, un conjunto de puntos finales se registra en Survivability Gateway mientras que otro conjunto de puntos finales en el mismo sitio se registra en el control de llamadas principal. En este caso, es posible que necesite enrutar llamadas entre los dos conjuntos de puntos finales a un troncal SIP o un circuito PSTN.
-
Las llamadas externas y las llamadas E911 se pueden enrutar a un troncal SIP o un circuito PSTN.
Funciones y componentes compatibles
La siguiente tabla proporciona información sobre las funciones compatibles.
| Característica | Dispositivos MPP y aplicación Webex | VG4xx ATA |
|---|---|---|
|
Llamadas de extensión intrasitio |
Compatible automáticamente sin necesidad de ninguna configuración de enrutamiento específica en Survivability Gateway. |
Compatible automáticamente sin necesidad de ninguna configuración de enrutamiento específica en Survivability Gateway. No se admiten números alternativos. |
|
Llamadas entre sitios y PSTN (entrantes y salientes) |
Llamadas PSTN basadas en circuito de telecomunicaciones o troncal SIP. |
Llamadas PSTN basadas en circuito de telecomunicaciones o troncal SIP. |
|
Manejo de llamadas E911 |
Para llamar al E911 se requiere un circuito PSTN o una troncal SIP. Las llamadas salientes utilizan un Número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN) registrado específico para una ubicación de respuesta de emergencia (ERL) definida. Si el operador de emergencia devuelve una llamada desconectada, Survivability Gateway dirige la llamada al último dispositivo que llamó al número de emergencia. |
Para llamar al E911 se requiere un circuito PSTN o una troncal SIP. Las llamadas salientes utilizan un Número de identificación de ubicación de emergencia (ELIN) registrado específico para una ubicación de respuesta de emergencia (ERL) definida. Si el operador de emergencia devuelve una llamada desconectada, Survivability Gateway dirige la llamada al último dispositivo que llamó al número de emergencia. |
|
Espera y reanudación de llamadas |
Admitidos Si está utilizando Música en espera (MOH), aprovisione manualmente Survivability Gateway con un archivo MOH. |
VG4xx Las líneas analógicas ATA no pueden poner llamadas en espera ni reanudarlas. Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Transferencia de llamadas atendidas |
Tiene soporte |
Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Transferencia de llamadas a ciegas |
Tiene soporte |
Esta función solo es compatible cuando se recibe una llamada entrante en VG4xx ATA. |
|
Identificador de llamadas entrantes (nombre) |
Admitido |
Admitido |
|
Identificador de llamadas entrantes (nombre & Número) |
Admitido |
Admitido |
|
Videollamada punto a punto |
Admitido |
No admitido |
|
Llamada a tres bandas |
No admitido |
No admitido |
|
Líneas compartidas |
Admitido |
Admitido |
|
Líneas virtuales |
Admitido |
No admitido |
Al configurar la función, la capacidad de supervivencia del sitio está disponible para los siguientes puntos finales compatibles.
| Tipo | Modelos | Versión mínima |
|---|---|---|
| Teléfono IP Cisco con firmware multiplataforma (MPP) |
6821, 6841, 6851, 6861, 6861 Wi-Fi, 6871 7811, 7821, 7841, 7861 8811, 8841, 8851, 8861 8845 (solo audio), 8865 (solo audio), 8875 (video) 9800 Para obtener más información sobre los teléfonos IP de Cisco compatibles con firmware multiplataforma (MPP), consulte: |
12.0(1) Para teléfonos 8875 - Phone OS 3.2 y versiones posteriores Para la serie 9800: PhoneOS 3.2(1) |
|
Teléfono IP de conferencia Cisco |
7832, 8832 |
12.0(1) |
|
Aplicación de Cisco Webex |
Windows, Mac |
43.2 |
|
Puntos finales analógicos |
VG400 ATA, VG410 ATA y VG420 ATA Cisco ATA 191 y 192 |
17.16.1a 11.3(1) para ATA 191 y 192 |
Los dispositivos de terceros no son compatibles con Survivability Gateway.
La siguiente tabla ayuda a configurar los enrutadores Cisco IOS XE como una puerta de enlace de supervivencia. Esta tabla enumera la cantidad máxima de puntos finales que admite cada plataforma y la versión mínima de IOS XE.
Las funciones de Webex Calling Survivability Gateway están disponibles con la versión Cisco IOS XE Dublin 17.12.3 o versiones posteriores. Las funciones de grupo de búsqueda, reenvío de llamadas y asistente automático están disponibles desde IOS 17.18.2 y versiones posteriores.
| Modelo | Máximo de registros de puntos finales | Versión mínima |
|---|---|---|
|
Enrutador de servicios integrados 4321 | 50 |
Cisco IOS XE Dublin 17.12.3 o versiones posteriores |
|
Enrutador de servicios integrados 4331 | 100 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4351 | 700 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4431 | 1200 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4451-X | 2000 | |
|
Enrutador de servicios integrados 4461 | 2000 | |
|
Catalizador Edge 8200L-1N-4T | 1500 | |
|
Catalizador Edge 8200-1N-4T | 2500 | |
|
Catalizador Edge 8300-1N1S-6T | 2500 | |
|
Catalizador Edge 8300-2N2S-6T | 2500 | |
|
Catalizador Edge 8300-1N1S-4T2X | 2500 | |
|
Catalizador Edge 8300-2N2S-4T2X | 2500 | |
|
Software de configuración pequeña de Catalyst Edge 8000V | 500 | |
|
Configuración del medio de software de Catalyst Edge 8000V | 1000 | |
|
Software Catalyst Edge 8000V de gran configuración | 2000 |
Información de referencia del puerto para Survivability Gateway
|
Objetivo de la conexión |
Direcciones de origen |
Puertos de origen |
Protocolo |
Direcciones de destino |
Puertos de destino |
|---|---|---|---|---|---|
|
Señalización de llamadas a Survivability Gateway (SIP TLS) |
Dispositivos |
5060-5080 |
TLS |
Puerta de enlace de supervivencia |
8933 |
|
Llamada de medios a Survivability Gateway (SRTP) |
Dispositivos |
19560-19660 |
UDP |
Puerta de enlace de supervivencia |
8000-14198 (SRTP sobre UDP) |
|
Señalización de llamadas a la puerta de enlace PSTN (SIP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
TCP o UDP |
Su puerta de enlace PSTN de ITSP |
5060 |
|
Medio de llamadas a la puerta de enlace de PSTN (SRTP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
8000-48198 |
UDP |
Su puerta de enlace PSTN de ITSP |
Efímero |
|
Sincronización horaria (NTP) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
UDP |
Servidor NTP |
123 |
|
Resolución de nombres (DNS) |
Puerta de enlace de supervivencia |
Efímero |
UDP |
Servidor DNS |
53 |
|
Gestión de la nube |
Conector |
Efímero |
HTTPS |
Servicios de Webex |
443, 8433 |
Para obtener orientación operativa sobre el modo de nube, consulte el artículo de ayuda Información de referencia de puertos para Webex Calling.
Puede personalizar los valores de configuración del puerto en los enrutadores Cisco IOS XE. Esta tabla utiliza valores predeterminados para proporcionar orientación.
Configuración de funciones
Flujo de tareas de configuración de la capacidad de supervivencia del sitio
Complete las siguientes tareas para agregar la capacidad de supervivencia del sitio para una ubicación de Webex Calling existente. Si se interrumpe la conexión a la nube de Webex, una puerta de enlace de supervivencia en la red local puede proporcionar control de llamadas de respaldo para los puntos finales en esa ubicación.
Antes de comenzar
Si necesita aprovisionar una nueva puerta de enlace para que actúe como puerta de enlace de supervivencia, consulte el artículo de Webex Inscribir puertas de enlace administradas de Cisco IOS en Webex Cloud para agregar la puerta de enlace a Control Hub.
| Pasos | Comando o acción | Propósito |
|---|---|---|
|
1 | Asignar servicio de supervivencia a una puerta de enlace |
En Control Hub, asigne el servicio Survivability Gateway a una puerta de enlace. |
|
2 | Descargar plantilla de configuración |
Descargue la plantilla de configuración desde Control Hub. Necesitará la plantilla cuando configure la línea de comando de la puerta de enlace. |
|
3 |
Configurar licencias para Survivability Gateway. | |
|
4 |
Configurar certificados para Survivability Gateway. | |
|
5 |
Configurar la puerta de enlace como puerta de enlace de supervivencia |
Utilice la plantilla de configuración que descargó anteriormente como guía para configurar la línea de comandos de la puerta de enlace. Complete todas las configuraciones obligatorias que están en la plantilla. |
Asignar servicio de supervivencia a una puerta de enlace
Antes de comenzar
| 1 |
Vaya a Llamadas en Serviciosy, a continuación, haga clic en la pestaña Puertas de enlace administradas. La vista Puertas de enlace administradas muestra la lista de puertas de enlace que administra a través de Control Hub.
|
| 2 |
Seleccione la puerta de enlace que desea asignar como puerta de enlace de supervivencia y elija una de las siguientes opciones, según el valor del campo Servicio :
|
| 3 |
En el menú desplegable de tipo de servicio, seleccione Survivability Gateway y complete los siguientes campos:
Una vez que complete la inscripción, los detalles de la ubicación aparecerán en la página Pasarelas administradas. |
| 4 |
Haga clic en Asignar. La vista Puertas de enlace administradas muestra la lista de ubicaciones asignadas a la puerta de enlace.
|
Descargar plantilla de configuración
Configurar licencias
| 1 |
Ingrese al modo de configuración global en el enrutador: |
| 2 |
Configure las licencias utilizando los comandos que se aplican únicamente a su plataforma específica.
Al configurar un rendimiento superior a 250 Mbp, necesitará una licencia de plataforma HSEC. |
Configurar certificados
Configurar certificados en Cisco IOS XE
Complete los siguientes pasos para solicitar y crear certificados para Survivability Gateway. Utilice certificados firmados por una autoridad de certificación conocida públicamente.
La plataforma Survivability Gateway solo admite certificados CA conocidos públicamente. Los certificados CA privados o empresariales no se pueden utilizar para Survivability Gateway.
Para obtener una lista de las autoridades de certificación raíz compatibles con Webex Calling, consulte ¿Qué autoridades de certificación raíz son compatibles con las llamadas a las plataformas de audio y vídeo de Cisco Webex?.
La plataforma Survivability Gateway no admite el certificado comodín.
Ejecute los comandos del código de muestra para completar los pasos. Para obtener información adicional sobre estos comandos, junto con más opciones de configuración, consulte el capítulo “ Compatibilidad con SIP TLS” en la Guía de configuración de Cisco Unified Border Element.
| 1 |
Ingrese al modo de configuración global ejecutando los siguientes comandos: |
| 2 |
Genere la clave privada RSA ejecutando el siguiente comando. El módulo de la clave privada debe ser de al menos 2048 bits. |
| 3 |
Configure un punto de confianza para almacenar el certificado de Survivability Gateway. El nombre de dominio completo (fqdn) de la puerta de enlace debe utilizar el mismo valor que utilizó al asignar el servicio de supervivencia a la puerta de enlace. |
| 4 |
Genere una solicitud de firma de certificado ejecutando el comando Cuando se le solicite, ingrese Después de que el CSR se muestre en la pantalla, use el Bloc de notas para copiar el certificado a un archivo que pueda enviar a una autoridad de certificación (CA) compatible. Si su proveedor de firma de certificados requiere una CSR en formato PEM (correo de privacidad mejorada), agregue un encabezado y un pie de página antes de enviarla. Por ejemplo: |
| 5 |
Después de que la CA le emita un certificado, ejecute el comando Cuando se le solicite, pegue la base 64 CER/PEM emitiendo el contenido del certificado CA (no el certificado del dispositivo) en la terminal. |
| 6 |
Importe el certificado de host firmado al punto de confianza mediante el comando Cuando se le solicite, pegue la base 64 CER/PEM certificado en la terminal. |
| 7 |
Compruebe que el certificado CA raíz esté disponible: La solución Webex Calling solo admite autoridades de certificación conocidas públicamente. No se admiten certificados CA privados o empresariales. |
| 8 |
Si su certificado CA raíz no está incluido en el paquete, adquiera el certificado e impórtelo a un nuevo punto de confianza. Realice este paso si no hay un certificado raíz de CA conocido públicamente disponible con su puerta de enlace Cisco IOS XE. Cuando se le solicite, pegue la base 64 CER/PEM contenido del certificado en la terminal. |
| 9 |
Utilizando el modo de configuración, especifique el punto de confianza predeterminado, la versión TLS y los valores predeterminados de SIP-UA con los siguientes comandos. |
Importar certificados junto con pares de claves
Puede importar certificados CA y pares de claves como un paquete utilizando el formato PKCS12 (.pfx o .p12). Puede importar el paquete desde un sistema de archivos local o un servidor remoto. PKCS12 es un tipo especial de formato de certificado. Agrupa toda la cadena de certificados, desde el certificado raíz hasta el certificado de identidad, junto con el par de claves RSA. Es decir, el paquete PKCS12 que importe incluirá el par de claves, los certificados de host y los certificados intermedios. Importe un paquete PKCS12 para los siguientes escenarios:
-
Exportar desde otro enrutador Cisco IOS XE e importar a su enrutador Survivability Gateway
-
Generación del paquete PKCS12 fuera del enrutador Cisco IOS XE mediante OpenSSL
Complete los siguientes pasos para crear, exportar e importar certificados y pares de claves para su enrutador Survivability Gateway.
| 1 |
(Opcional) Exporte el paquete PKCS12 requerido para su enrutador Survivability Gateway. Este paso solo se aplica si exporta desde otro enrutador Cisco IOS XE. |
| 2 |
(Opcional) Cree un paquete PKCS12 usando OpenSSL. Este paso solo se aplica si genera un paquete PKCS12 fuera de Cisco IOS XE mediante OpenSSL. |
| 3 |
Importe el paquete de archivos en formato PKCS12. A continuación se muestra una configuración de muestra para el comando y detalles sobre los parámetros configurables:
El comando crypto pki import crea automáticamente el punto de confianza para acomodar el certificado. |
| 4 |
Utilizando el modo de configuración, especifique el punto de confianza predeterminado, la versión TLS y los valores predeterminados de SIP-UA con los siguientes comandos. |
Configurar la puerta de enlace de supervivencia
Configurar la puerta de enlace como puerta de enlace de supervivencia
Utilice la plantilla de configuración que descargó anteriormente como guía para configurar la línea de comandos de la puerta de enlace. Complete las configuraciones obligatorias en la plantilla.
Los siguientes pasos contienen comandos de muestra junto con una explicación de los comandos. Edite la configuración para adaptarla a su implementación. Los corchetes angulares (por ejemplo, ) identifican configuraciones donde debe ingresar valores que se apliquen a su implementación. Las distintas configuraciones <tag> utilizan valores numéricos para identificar y asignar conjuntos de configuraciones.
- A menos que se indique lo contrario, esta solución requiere que complete todas las configuraciones en este procedimiento.
- Al aplicar configuraciones desde la plantilla, reemplace
%tokens%con sus valores preferidos antes de copiar a la puerta de enlace. - Para obtener más información sobre los comandos, consulte Referencia de comandos de Webex Managed Gateway. Utilice esta guía a menos que la descripción del comando lo remita a un documento diferente.
| 1 |
Entrar en el modo de configuración global. donde:
|
| 2 |
Realizar las configuraciones del servicio de voz:
Explicación de los comandos:
|
| 3 |
Habilitar capacidad de supervivencia en el enrutador: Explicación de los comandos:
|
| 4 |
Configurar servidores NTP:
|
| 5 |
(Opcional). Configurar permisos generales de llamadas de clase de restricción: El ejemplo anterior crea un conjunto de clases personalizadas de restricciones denominadas categorías (por ejemplo, |
| 6 |
Configurar una lista de códecs preferidos. Por ejemplo, la siguiente lista especifica g711ulaw como el códec preferido, seguido de g711alaw. Explicación de los comandos:
|
| 7 |
Configurar grupos de registros de voz predeterminados: Explicación de los comandos:
|
| 8 |
Configurar llamadas de emergencia: Explicación de los comandos:
Si la superposición de Wi-Fi no coincide con las subredes IP con precisión, es posible que las llamadas de emergencia para dispositivos nómades no tengan la asignación ELIN correcta. |
| 9 |
Configurar pares de marcado para la PSTN. Para ver un ejemplo de configuración de dial peer, consulte Ejemplos de conexión PSTN. |
| 10 |
Opcional. Habilitar música en espera para el enrutador. Debe almacenar un archivo de música en la memoria flash del enrutador en formato G.711. El archivo puede estar en formato de archivo .au o .wav, pero el formato de archivo debe contener datos de 8 bits y 8 kHz (por ejemplo, formato de datos ITU-T A-law o mu-law). Explicación de los comandos:
|
Sincronización completa bajo demanda
Opcional. Complete este procedimiento solo si desea completar una sincronización inmediata a pedido. Este procedimiento no es obligatorio ya que la nube de Webex sincroniza los datos de las llamadas con Survivability Gateway una vez al día, de forma automática.
Editar propiedades de Survivability Gateway
| 1 |
Inicie sesión en el Control Hub. Si es una organización asociada, se lanza Partner Hub. Para abrir el Centro de control, haga clic en la vista Cliente en el Centro de socios y seleccione el cliente correspondiente, o seleccione Mi organización para abrir la configuración del Centro de control para la organización asociada. |
| 2 |
Ir a . |
| 3 |
Haga clic en la Puerta de enlace de supervivencia correspondiente para abrir la vista Servicio de supervivencia para esa puerta de enlace. |
| 4 |
Haga clic en el botón Editar y actualice la configuración de lo siguiente.
|
| 5 |
Haga clic en Enviar. Si desea eliminar un Survivability Gateway del Control Hub, primero desasigne el servicio Survivability Gateway. Para obtener más detalles, consulte Asignar servicios a puertas de enlace administradas. |
Configuraciones para habilitar CDR en la puerta de enlace de supervivencia
El conector configura automáticamente los comandos relacionados con CDR para facilitar la recopilación de métricas de recuento de llamadas.
Al final de un evento de supervivencia, el conector procesa los CDR generados durante el período del evento, junto con los datos de configuración, para identificar varios recuentos de llamadas. Las métricas incluyen recuentos de llamadas totales, llamadas de emergencia y llamadas externas, y se utilizan para monitorear el uso de funciones internas. Solo las métricas de recuento de llamadas se envían a la nube de Webex, mientras que los CDR reales no se transmiten.
La siguiente es una configuración de muestra:
!
gw-accounting file
primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/
acct-template callhistory-detail
maximum cdrflush-timer 5
cdr-format detailed
!
Explicación de los comandos:
-
primary ifs bootflash:guest-share/cdrs/- Este comando sirve para almacenar los archivos CDR en la carpeta compartida de invitados para permitir el acceso mediante el conector. -
acct-template callhistory-detail- Este comando es necesario para incluir la etiqueta dial-peer en el CDR. -
maximum cdrflush-timer 5- El valor predeterminado es 60 minutos, pero configurarlo a 5 minutos permite que los CDR se registren en el archivo más rápidamente. -
cdr-format detailed- Este es el formato predeterminado. El formato compacto no es adecuado ya que no incluye la etiqueta dial-peer.
Configuraciones para habilitar el desvío de llamadas
La funcionalidad de reenvío de llamadas es parte de las características de supervivencia que garantizan el manejo continuo de llamadas durante cortes de red cuando se pierde la conexión a la nube de Webex. La puerta de enlace de supervivencia actúa como una puerta de enlace de respaldo local, lo que permite que los puntos finales se registren localmente y mantengan capacidades de llamadas esenciales.
-
El comportamiento de reenvío de llamadas en el modo de supervivencia es administrado por la puerta de enlace de supervivencia mediante la configuración de grupo, configuraciones de dial-peer y políticas de enrutamiento que manejan las llamadas localmente o las enrutan a través de troncales PSTN o SIP.
-
La puerta de enlace de capacidad de supervivencia deshabilita SIP REFER, SIP movido temporalmente para los servicios complementarios de reenvío de llamadas y transferencia de llamadas, ya que Webex Calling no utiliza estos métodos en el modo de capacidad de supervivencia.
Configurar grupos de registros de voz para escenarios de reenvío de llamadas:
|
Para utilizar la función de reenvío de llamadas, configure el comando
|
Configuraciones para habilitar el grupo de búsqueda
Esta tabla proporciona una asignación para la configuración de la función de grupo de búsqueda en Control Hub y el uso de los comandos de la puerta de enlace de Supervivencia
| Características del grupo de caza | Configuración mediante el Control Hub | Comandos de puerta de enlace de supervivencia |
|---|---|---|
|
Seleccionar patrón de enrutamiento de llamadas |
Top-Down/Simultaneous/Circular/Longest-idle | Sequential/Parallel/Peer/Longest-idle |
|
Agregar grupo de caza |
Agregue un grupo de búsqueda con nombre y número de teléfono por ubicación. | Para agregar un grupo de búsqueda, utilice voice hunt-group . Luego agregue el número de teléfono usando el comando pilot y el nombre del grupo de búsqueda con el comando description |
|
Seleccione usuarios, espacios de trabajo o líneas virtuales para agregar |
Seleccione los agentes que formarán parte del grupo de caza |
Configurar la lista de agentes usando el comando |
|
Avanzar después de una cantidad determinada de timbres |
Configurar utilizando la opción Establecer número de anillos |
Configure utilizando el comando |
|
Avanzar cuando la línea esté ocupada |
Configurar usando la opción Avanzar cuando esté ocupado |
Configurar usando el comando |
|
Desviar las llamadas cuando ningún agente está disponible | Configurar utilizando la opción Desviar llamadas cuando todos los agentes no estén disponibles |
Configurar usando el comando |
|
Desviar las llamadas cuando todos los agentes estén ocupados o el grupo de salto esté ocupado |
Configurar utilizando la opciónDesviar llamadas cuando todos los agentes estén ocupados o el grupo de búsqueda esté ocupado |
Configurar usando |
-
Configurar anillos secuenciales de un grupo de búsqueda
voice hunt-group 1 sequential pilot 1111 number 1 1001 number 2 1002 number 3 7089001 number 4 7089002 number 5 +1210903443 ..... ..... timeout 20 final 1009 statistics collect description present-call idle-phone -
Configurar un grupo de búsqueda de anillos paralelos
voice hunt-group 2 parallel pilot 2222 number 1 2001 number 2 2002 number 3 2089001 number 4 2089002 number 5 +12109034433 ..... ..... timeout 60 final 1009 statistics collect description
Descripción de los comandos:
-
voice hunt-group- Este comando se utiliza para definir e ingresar al modo de configuración de un grupo de búsqueda. -
parallel- Esta palabra clave especifica el método o algoritmo del grupo de búsqueda que utilizará el sistema para distribuir las llamadas entrantes entre los miembros de este grupo de búsqueda. -
number- Crea una lista de extensions/e164 numbers/ESN que son miembros de un grupo de caza de voces. Ningún número de la lista puede ser un número de piloto de otro grupo de caza. -
pilot- Este es el número principal o número de directorio del grupo de búsqueda. Las personas que llaman marcan este número para comunicarse con el grupo de búsqueda. -
timeout- Establece la cantidad máxima de tiempo, en segundos, que el grupo de búsqueda intentará llamar a sus miembros antes de realizar la siguiente acción. -
final- Este comando especifica el número de reserva. -
statistics collect- Permite la recopilación de estadísticas operativas para el grupo de búsqueda. -
descriptin- descripción del grupo de caza -
present-call idle-phone-Presentar la llamada sólo a los agentes que se encuentren inactivos.
Lo que sigue es un ejemplo de salida del comando show voice hunt-group statistics. La salida incluye llamadas directas a un número de grupo de búsqueda de voz y llamadas desde la cola o B-ACD.
Router# show voice hunt-group 1 statistics last 1 h
Wed 04:00 - 05:00
Max Agents: 3
Min Agents: 3
Total Calls: 9
Answered Calls: 7
Abandoned Calls: 2
Average Time to Answer (secs): 6
Longest Time to Answer (secs): 13
Average Time in Call (secs): 75
Longest Time in Call (secs): 161
Average Time before Abandon (secs): 8
Calls on Hold: 2
Average Time in Hold (secs): 16
Longest Time in Hold (secs): 21
Per agent statistics:
Agent: 5012
From Direct Call:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 70
Longest Time in Call (secs): 150
Totals Calls on Hold: 1
Average Hold Time (secs): 21
Longest Hold Time (secs): 21
From Queue:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 55
Longest Time in Call (secs): 78
Total Calls on Hold: 2
Average Hold Time (secs): 19
Longest Hold Time (secs): 26
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Agent: 5013
From Direct Call:
Total Calls Answered: 3
Average Time in Call (secs): 51
Longest Time in Call (secs): 118
Totals Calls on Hold: 1
Average Hold Time (secs): 11
Longest Hold Time (secs): 11
From Queue:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 4
Longest Time in Call (secs): 4
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Agent: 5014
From Direct Call:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 161
Longest Time in Call (secs): 161
From Queue:
Total Calls Answered: 1
Average Time in Call (secs): 658
Longest Time in Call (secs): 658
Total Loged in Time (secs): 3000
Total Loged out Time (secs): 600
Queue related statistics:
Total calls presented to the queue: 5
Calls handoff to IOS: 5
Number of calls in the queue: 0
Average time to handoff (secs): 2
Longest time to handoff (secs): 3
Number of abandoned calls: 0
Average time before abandon (secs): 0
Calls forwarded to voice mail: 0
Calls answered by voice mail: 0
Number of error calls: 0
Router# sh voice hunt-group
Group 1
type: sequential
pilot number: 4444, peer-tag 2147483647
list of numbers:
Member Used-by State Login/Logout
====== ======= ===== ============
1001 1001 up -
1003 1003 up -
preference: 0
preference (sec): 0
timeout: 15
final_number:
auto logout: no
stat collect: no
phone-display: no
hlog-block: no
calls in queue: 0
overwrite-dyn-stats: no
members logout: no
present-call idle-phone: no
webex-sgw-bgl14#
Configuraciones para habilitar la Distribución Automática Básica de Llamadas (B-ACD)
El servicio básico de distribución automática de llamadas (B-ACD) y de contestador automático (AA) proporciona respuesta automática a llamadas externas con saludos y menús que permiten a los usuarios seleccionar el departamento apropiado o marcar números de extensión conocidos.
B-ACD proporciona respuesta automática y distribución de llamadas mediante menús interactivos y grupos de búsqueda locales. La aplicación B-ACD consta de servicios de asistente automático (AA) y un servicio de cola de llamadas. El asistente automático B-ACD admite llamadas PSTN que se negocian con una troncal SIP entrante con códec g711ulaw
B-ACD admite grupos de búsqueda de voz con soporte de llamadas inactivas secuenciales, paralelas, de pares y de mayor duración, líneas compartidas SIP y líneas compartidas mixtas.
Una llamada entrante marca el número de piloto AA del B-ACD y escucha un mensaje que proporciona un saludo e instrucciones para ayudar a la persona que llama a enrutar la llamada automáticamente.
Limitaciones
Utilice el mismo códec en los pares de marcado entrantes y salientes al transferir llamadas. No se admite el uso de diferentes códecs. IOS no invocará el transcodificador para las llamadas manejadas por cualquier aplicación TCL.
Componentes de B-ACD
La aplicación B-ACD consta de un servicio de cola de llamadas y uno o más servicios AA. Los componentes configurables de estos servicios son:
-
Número piloto
-
Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio
-
Opciones del menú
-
Marcar por extensión
Número piloto
Cada servicio de AA tiene su propio número de piloto de AA que las personas que llaman marcan para comunicarse con la AA. Este número se especifica en el comando param aa-pilot. El número de piloto AA no está asociado con ningún número de teléfono de agente ni teléfono físico, pero debe definir un par de marcado con el número de piloto AA como el número llamado entrante para que las personas que llaman desde el exterior puedan comunicarse con este número.
Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio
El mensaje de bienvenida es un archivo de audio que se reproduce cuando el número del piloto responde a una llamada. Este archivo de audio es uno de los varios archivos de audio que se utilizan con el servicio B-ACD para informar a las personas que llaman sobre su estado y cualquier acción que puedan realizar. Puede crear archivos de audio personalizados que describan las opciones de menú disponibles para quienes le llaman. Los archivos de audio B-ACD se describen en las siguientes secciones:
Volver a grabar archivos de audio predeterminados
Se proporcionan archivos de audio predeterminados para cada punto del script y se entregan a quienes llaman. Descargue los archivos de audio predeterminados desde el enlace y cópielos en un lugar al que pueda acceder el enrutador B-ACD, como una memoria flash o un servidor TFTP. Los archivos de audio y los archivos de script están agrupados en un archivo tar en el sitio web. Los archivos predeterminados y sus mensajes se enumeran en la tabla. Puede volver a grabar mensajes personalizados sobre los mensajes predeterminados, pero no puede cambiar los nombres de los archivos de audio, excepto como se describe específicamente en Cambio de códigos de idioma y nombres de archivos.
Para volver a grabar e instalar los mensajes de audio predeterminados antes de usar un servicio B-ACD por primera vez, siga los pasos que se indican en Descarga de scripts Tcl y mensajes de audio. Para volver a grabar indicaciones de audio en un servicio B-ACD existente, siga los pasos que se indican en Actualización de parámetros de script e indicaciones de audio (solo marcar por extensión).
| Nombre de archivo predeterminado | Anuncio predeterminado | Duración del anuncio predeterminado |
|---|---|---|
en_bacd_welcome.au |
"Gracias por llamar." Incluye una pausa de dos segundos después del mensaje. |
3 segundos |
en_bacd_options_menu.au |
Para ventas presione 1 (pausa) Para atención al cliente presione 2 (pausa) Para marcar por extensión presione 3 (pausa) Para hablar con un operador presione cero. Incluye una pausa de cuatro segundos después del mensaje. |
15seconds |
en_bacd_disconnect.au |
“No podemos atender su llamada en este momento. Vuelva a intentarlo más tarde. Gracias por llamar." Incluye una pausa de cuatro segundos después del mensaje. |
10seconds |
en_bacd_invalidoption. au |
“Has ingresado una opción no válida. Por favor, inténtelo de nuevo." Incluye una pausa de un segundo después del mensaje. Este mensaje se reproduce cuando una persona que llama elige una opción de menú no válida o marca una extensión no válida. |
7seconds |
en_bacd_enter_dest.au |
“Por favor ingrese el número de extensión al que desea comunicarse.” Incluye una pausa de cinco segundos después del mensaje. Este mensaje se reproduce cuando una persona que llama elige la opción |
7seconds |
en_bacd_allagentsbusy. au |
“Todos los agentes están actualmente ocupados ayudando a otros clientes. Continúe presionando para recibir ayuda. Alguien estará contigo en breve." Incluye una pausa de dos segundos después del mensaje. Este mensaje también se conoce como el segundo saludo. |
7seconds |
en_bacd_music_on_hol d.au |
La música en espera (MOH) se reproduce para las personas que llaman B-ACD. |
60seconds |
Si vuelve a grabar alguno de los archivos de audio, tenga en cuenta que las indicaciones B-ACD requieren un formato de archivo de audio G.711 (.au) con codificación de 8 bits, mu-law y 8 kHz. Recomendamos las siguientes herramientas de audio u otras de calidad similar:
-
Adobe Audition para Microsoft Windows de Adobe Systems Inc. (anteriormente llamado Cool Edit de Syntrillium Software Corp.)
-
AudioTool para Solaris de Sun Microsystems Inc.
Configurar B-ACD
A continuación se muestran algunos ejemplos de configuración:
application
service aa bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl
paramspace english index 1
param handoff-string aa
param dial-by-extension-option
paramspace english language en
param aa-pilot
paramspace english location flash:
param welcome-prompt _bacd_welcome.au
param voice-mail
param service-name queue
!
service queue bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl
param queue-len 30
param queue-manager-debugs 1
!
! SIP PSTN Dial-Peers for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice port
dial-peer voice 500 voip
description Inbound dial-peer for Auto Attendant
service aa
session protocol sipv2
incoming called-number
dtmf-relay rtp-nte
codec g711ulaw
no vad
!
! TDM PSTN Dial-Peers if not using SIP for Auto Attendant(BACD) service called aa associated with incoming voice pots
dial-peer voice 500 voip
description Inbound dial-peer for Auto Attendant
service aa
incoming called-number
port %tdm_port%
! Explicación del comando:| Comando | Explicación |
|---|---|
param dial-by-extension-option |
Permite a las personas que llaman marcar números de extensión después de marcar el número de menú especificado. número-de-menú—Identificador de una opción de menú. El rango va del 1 al 9. No existe ningún valor predeterminado. |
param aa-pilot |
Especifica el número de piloto asociado en el dial-peer del asistente automático |
param voice-mail |
Define un destino alternativo para las llamadas que no son respondidas por los agentes de AA |
paramspace english language en |
Define el código de idioma de los archivos de audio que se utilizan para indicaciones dinámicas mediante una aplicación IVR.
Este código de idioma debe coincidir con el prefijo de idioma de dos caracteres utilizado en los nombres de los archivos de indicaciones de audio, independientemente del idioma que realmente se utilice en el archivo. Para obtener más información, consulte Mensaje de bienvenida y otros archivos de audio |
param welcome-prompt
audio-filename |
Asigna un archivo de audio para el saludo de bienvenida utilizado por este servicio de AA.
|
Cambiar códigos de idioma y nombres de archivos
-
El prefijo de cualquier nombre de archivo se puede cambiar a ch, en, sp o aa. El prefijo debe coincidir con el código que se especifica en el parámetro language-code del comando paramspace language, independientemente del idioma real utilizado en el archivo.
-
Después de su prefijo, el nombre del archivo del mensaje de bienvenida (el valor predeterminado es en_bacd_welcome.au) puede tener cualquier nombre de identificación, como se define en el comando
param welcome-prompt. -
Después de su prefijo, el nombre del archivo de solicitud desplegable (no se suministra ningún valor predeterminado) puede tener cualquier nombre de identificación, tal como se define en el comando
param drop-through-prompt.
En los archivos de audio, puedes grabar un mensaje en cualquier idioma. No es necesario cambiar el prefijo de un archivo que contiene un mensaje en un idioma diferente porque los prefijos de código de idioma se utilizan para funciones que no son parte del servicio B-ACD. Pero es importante que los prefijos de código de idioma de sus archivos coincidan con el código de idioma que se especifica en el parámetro language-code del comando paramspace language, independientemente del idioma realmente utilizado en el archivo de audio.
No cambie la parte del identificador del nombre de un archivo de audio, con la excepción del archivo _bacd_welcome.au. Los scripts identifican archivos de audio que tienen los mismos nombres de identificación que aquellos en la Tabla y que tienen el mismo prefijo que usted especifica en el comando de idioma paramspace.
Las dos excepciones a las reglas generales de nombres de archivos son el archivo de audio del mensaje de bienvenida (el valor predeterminado es en_bacd_welcome.au) y el archivo de audio del mensaje drop-through-option (no se proporciona ningún valor predeterminado). Las partes identificativas de los nombres de archivo para estos dos mensajes de audio se especifican explícitamente durante la configuración y son completamente configurables por el usuario. Estos archivos pueden utilizar cualquier nombre de archivo siempre que los nombres respeten las siguientes convenciones:
-
La parte del prefijo del nombre del archivo debe ser la misma que el código de idioma que se especifica en el comando de idioma paramspace. Por ejemplo, en.
-
La parte del identificador del nombre del archivo debe comenzar con un guión bajo. Por ejemplo,
_welcome_to_xyz.au.
Uso de archivos de audio para describir las opciones del menú
De forma predeterminada, se suministran dos archivos de audio para brindar orientación inicial al llamante y orientación sobre las opciones de menú disponibles: en_welcome_prompt.au y en_bacd_options_menu.au. Puede volver a grabar mensajes personalizados sobre los mensajes predeterminados que se suministran en estos archivos, como se explica en la Tabla.
Si su servicio B-ACD utiliza un solo servicio AA, grabe un saludo de bienvenida entre en_welcome_prompt.au y grabe instrucciones sobre las opciones del menú entre en_bacd_options_menu.au.
Si su servicio B-ACD utiliza varios servicios AA, necesitará saludos e instrucciones separados para cada AA, siguiendo las siguientes pautas:
-
Grabe un mensaje de bienvenida independiente para cada servicio de AA, utilizando un nombre diferente para el archivo de audio para cada mensaje de bienvenida. Por ejemplo:
en_welcome_aa1.auyen_welcome_aa2.au. Los mensajes de bienvenida que grabe en estos archivos deben incluir tanto el saludo como las instrucciones sobre las opciones del menú. -
Grabar silencio en el archivo de audio
en_bacd_options_menu.au. Se deberá registrar al menos un segundo de silencio. Tenga en cuenta que este archivo no contiene las instrucciones del menú cuando hay varios servicios AA.
Opciones del menú
El propósito de un servicio B-ACD es enrutar automáticamente las llamadas al destino correcto en su organización. Los servicios de AA interactivos le permiten ofrecer opciones de menú a las personas que llaman para que puedan tomar las decisiones adecuadas para sus llamadas. Los tipos de opciones de menú que están disponibles en B-ACD se describen en la tabla. Las opciones del menú se anuncian a los usuarios mediante indicaciones de audio, que se describen en Aviso de bienvenida y otros archivos de audio.
| Tipo | Descripción | Requisitos | Ejemplo |
|---|---|---|---|
Dial-by-extension |
La persona que llama presiona un dígito para poder marcar una extensión conocida. El número de menú utilizado para esta opción no debe ser el mismo que ningún número de menú (aa-hunt) utilizado con el servicio de cola de llamadas. |
No hay requisitos |
Después de escuchar las opciones del menú, la persona que llama marca 4 y puede marcar un número de extensión interna. |
Opción de marcación por extensión
El servicio B-ACD también puede tener una opción de marcación por extensión, que permite a las personas que llaman marcar números de extensión internos cuando ya conocen el número de extensión. La opción de marcar por extensión se muestra como opción de menú.
La opción de marcación por extensión se configura especificando un número de opción de menú para el parámetro de marcación por extensión. Cuando se utiliza el siguiente comando, las personas que llaman pueden marcar 1 y luego un número de extensión.
param dial-by-extension-option 1 Dentro de un servicio de cola de llamadas B-ACD, el número de opción de marcación por extensión y los números de opción de grupo de búsqueda deben ser mutuamente excluyentes. Esta restricción significa que el número de opción utilizado para la opción de marcación por extensión no puede ser el mismo que ninguno de los números de opción utilizados con las opciones de búsqueda aa. Por ejemplo, si utiliza aa-hunt1 a aa-hunt5 para especificar grupos de búsqueda en la configuración del servicio de cola de llamadas, puede utilizar la opción 6 para la opción de marcación por extensión, pero no ninguno de los números del 1 al 5.
Si se utilizan los diez números aa-hunt para grupos de búsqueda en el servicio de cola de llamadas, no queda ninguna opción para la opción de marcación por extensión. Tenga en cuenta que esta restricción se basa en todos los números de opción (números aa-hunt) utilizados con el servicio de cola de llamadas y no en los números de opción utilizados con una aplicación AA.
Descarga de scripts y avisos de audio de Tcl
Utilice estos pasos para preparar los archivos de script y de solicitud necesarios para su servicio B-ACD.
-
Copie el archivo tar en la memoria flash de arranque del enrutador SGW
Descomprima los archivos tcl y de audio usando el comando:
archive tar /xtract bootflash:cme-b-acd-3.0.0.8.tar bootflash:- Si es necesario, vuelva a grabar los archivos de audio.
Explicación de los comandos:
| Comando | Explicación |
|---|---|
|
Descargar el archivo tar B-ACD |
Descargue el archivo tar B-ACD llamado Este archivo tar contiene el script Tcl AA, el script Tcl de cola de llamadas y los archivos de audio predeterminados que necesita para el servicio B-ACD |
enable |
Habilita el modo EXEC privilegiado en el enrutador SGW. Ingrese su contraseña si se le solicita. |
archivetar/xtract flash: |
Descomprime los archivos en el archivo B-ACD y los copia a la memoria flash. Los siguientes archivos están contenidos en el archivo
|
|
Grabar si es necesario | Vuelva a grabar archivos de audio con sus mensajes personalizados, pero no cambie los nombres de los archivos de audio. |
Ejemplos
El siguiente ejemplo extrae archivos del archivo llamado cme-b-acd-2.1.0.0 en el servidor en 192.168.1.1 y los copia a la memoria flash del enrutador B-ACD.
archive tar /xtract tftp://192.168.1.1/cme-b-acd-2.1.0.0.tar flash: Actualización de parámetros de script y avisos de audio (solo marcación por extensión)
Puede actualizar los parámetros del script B-ACD realizando cambios en la configuración de Cisco IOS. Para que los cambios de parámetros surtan efecto, debe detener y volver a cargar los scripts B-ACD en los que haya realizado cambios. Si vuelve a grabar indicaciones de audio, deberá volver a cargar los archivos de indicaciones de audio que hayan cambiado.
-
Determinar los ID de sesión de cualquier sesión activa.
Utilice el comando
showcall application sessionsen el modo EXEC privilegiado para obtener los números de identificación de sesión (SID) de AA y servicios de cola de llamadas. Si la sesión AA no tiene llamadas activas, el nombre del script AA no aparece en la salida del comandoshow call application sessions. - Detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas si es necesario: utilizando los números de identificación de sesión del Paso 1, detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas. Utilice el comando
call application session stopen el modo EXEC privilegiado para detener las sesiones AA y de cola de llamadas. - Recargar el script AA y los scripts de la cola de llamadas: utilice el comando
call application voice loaden el modo EXEC privilegiado para recargar los scripts. - Si se ha modificado un archivo de aviso de audio, vuelva a cargarlo: utilice el comando
audio-prompt loaden el modo EXEC privilegiado para volver a cargar un archivo de audio. Repita este comando para cada archivo de audio que se haya modificado.
Verificación del estado de B-ACD
Utilice el comando show call application sessions para verificar que B-ACD esté activo.
El siguiente ejemplo muestra una sesión con aplicaciones AA y de cola de llamadas activas. El campo “Aplicación” es el nombre del servicio y el campo “URL” es la ubicación del archivo de script para la aplicación.
Session ID 17
App: aa
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-aa-2.1.0.0.tcl
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl El siguiente ejemplo muestra una sesión con solo la aplicación de cola activa. El script AA no aparece en la salida del comando show call application sessions porque no hay llamadas activas. El nombre del servicio AA aparece en la salida solo cuando hay una llamada activa. El script de cola de llamadas se activa después de la primera llamada entrante y permanece activo incluso si no hay llamadas activas.
Router# show call application sessions
Session ID 12
App: queue
Type: Service
Url: flash:app-b-acd-2.1.0.0.tcl Puede actualizar los parámetros del script B-ACD realizando cambios en la configuración de Cisco IOS. Para que los cambios de parámetros surtan efecto, debe detener y volver a cargar los scripts B-ACD en los que ha realizado cambios como se explica en los siguientes pasos. Si vuelve a grabar indicaciones de audio, deberá volver a cargar los archivos de indicaciones de audio que hayan cambiado.
-
Determinar los ID de sesión de cualquier sesión activa:
Utilice el comando
show call application sessionsen el modo EXEC privilegiado para obtener los números de identificación de sesión (SID) de AA y servicios de cola de llamadas. Si la sesión AA no tiene llamadas activas, el nombre del script AA no aparece en la salida del comandoshow call application sessions.El siguiente ejemplo muestra una sesión con llamadas activas. El campo “Aplicación” es el nombre de servicio dado al script de cola de llamadas y al script AA. También puede ver los nombres de los servicios en la salida del comando show running-config.
Router# show call application sessions Session ID 17 App: aa Type: Service Url: bootflash:app-b-acd-aa-3.0.0.8.tcl Session ID 12 App: queue Type: Service Url: bootflash:app-b-acd-3.0.0.8.tcl - Detener las sesiones de servicio de cola de llamadas y AA de B-ACD si es necesario
Utilizando los números de identificación de sesión del Paso 1, detenga las sesiones del servicio B-ACD AA y del servicio de cola de llamadas. Utilice el comando
call application session stopen el modo EXEC privilegiado para detener las sesiones AA y de cola de llamadas.Router# call application session stop id 17 Router# call application session stop id 12Cuando se utiliza el comando de detención de sesión de aplicación de llamada para un servicio AA, se producen las siguientes acciones:
El servicio AA está detenido.
Todas las llamadas conectadas activamente al servicio AA se desconectan.
El nombre del servicio AA se elimina de la salida del comando
show call application sessions.Para eliminar la posibilidad de desconectar llamadas, espere hasta que no haya llamadas entrantes antes de volver a cargar el script, como después del horario laboral.
Si un nombre de servicio AA no aparece en la salida del comando
show call application sessions, significa que no hay sesiones de llamada y no es necesario emitir un comandocall application session stoppara ello. -
Recargar el script AA y los scripts de cola de llamadas
Utilice el comando
call application voice loaden el modo EXEC privilegiado para recargar los scripts.Router# call application voice load aa Router# call application voice load queue -
Si se ha modificado un archivo de indicaciones de audio, vuelva a cargarlo
Utilice el comando
audio-prompt loaden el modo EXEC privilegiado para recargar un archivo de audio. Repita este comando para cada archivo de audio que se modifique.Router# audio-prompt load flash:en_bacd_welcome.au Reload of flash:en_bacd_welcome.au successful
Limitaciones y restricciones
-
La disponibilidad del servicio de la red telefónica pública conmutada (PSTN) depende de los troncales SIP o de los circuitos PSTN disponibles durante una interrupción de la red.
-
Los dispositivos con conectividad 4G y 5G (por ejemplo, la aplicación Webex para dispositivos móviles o tabletas) aún podrían registrarse en Webex Calling durante las interrupciones. Como resultado, es posible que no puedan llamar a otros números desde la misma ubicación del sitio durante una interrupción.
-
Los patrones de marcado podrían funcionar de manera diferente en el modo de supervivencia que en el modo activo.
-
La puerta de enlace de supervivencia debe utilizar una dirección IPv4. IPv6 no es compatible.
-
Una actualización del estado de sincronización a pedido en el Centro de control podría demorar hasta 30 minutos.
-
El dock de llamadas no es compatible con el modo de supervivencia.
-
No configure el comando de enlace SIP en el modo de configuración VoIP del servicio de voz. Esto provoca un error en el registro de los teléfonos MPP con Survivability Gateway.
-
Asegúrese de que los números de serie de equipos (ESN) en diferentes ubicaciones físicas sean únicos, para evitar conflictos y mejorar la trazabilidad, la redundancia y la confiabilidad de la conmutación por error.
Las siguientes limitaciones se aplican en el modo de supervivencia:
-
Teclas programables MPP: Las teclas programables como Estacionar, Desestacionar, Irrumpir, Capturar, Capturar grupo y Captura de llamada no son compatibles, pero no aparecen deshabilitadas en el dispositivo.
-
Líneas compartidas: Las llamadas realizadas a líneas compartidas pueden sonar en todos los dispositivos; sin embargo, otras funcionalidades de líneas compartidas como Monitoreo remoto del estado de la línea, Espera, Reanudar, No molestar sincronizado (DND) y reenvío de llamadas no están disponibles.
-
Conferencias: No se admiten conferencias ni llamadas entre tres.
-
Distribución automática básica de llamadas (B-ACD): El servicio con Survivability Gateway y Local Gateway coubicados no es compatible.
-
Historial de llamadas: Las llamadas realizadas se almacenan localmente en el historial de llamadas tanto de los dispositivos MPP como de la aplicación Webex.
-
Grupos de caza: Puede configurar hasta 100 grupos de búsqueda, y cada grupo admite un máximo de 32 usuarios.
-
Apariencia mejorada de llamadas compartidas: Funciones como notificación del estado de la línea, línea compartida hold/remote reanudar, y otros con llamadas básicas, grupo de búsqueda o reenvío de llamadas no son compatibles.
-
Enrutamiento de llamadas de grupo de búsqueda: No se admite el patrón de enrutamiento de llamadas ponderado.
Experiencia del usuario durante la conmutación por error
Si un sitio de su empresa pierde la conexión a internet y usted se encuentra en ese sitio, aún puede realizar y recibir llamadas, tanto internas de su empresa como externas a los clientes. Consulte Aplicación Webex | Capacidad de supervivencia del sitio.
Ejemplos de configuración
Ejemplos de conexión PSTN
Para llamadas externas, configure una conexión a la PSTN. Este tema describe algunas de las opciones y proporciona configuraciones de muestra. Las dos opciones principales son:
-
Conexión de la tarjeta de interfaz de voz (VIC) a la PSTN
-
Troncal SIP a puerta de enlace PSTN
Conexión de la tarjeta de interfaz de voz a PSTN
Puede instalar una tarjeta de interfaz de voz (VIC) en el enrutador y configurar una conexión de puerto a la PSTN.
-
Para obtener detalles sobre cómo instalar el VIC en el enrutador, consulte la guía de instalación de hardware correspondiente a su modelo de enrutador.
-
Para obtener detalles sobre cómo configurar el VIC, junto con ejemplos, consulte Guía de configuración del puerto de voz, Cisco IOS versión 3S.
Troncal SIP a puerta de enlace PSTN
Puede configurar una conexión troncal SIP que apunte a una puerta de enlace PSTN. Para configurar la conexión troncal en la puerta de enlace, utilice la configuración voice-class-tenant. A continuación se muestra una configuración de ejemplo.
voice class tenant 300
sip-server ipv4::
session transport udp
bind all source-interface GigabitEthernet0/0/1
Configuración de pares de marcado
Para las conexiones troncales, configure los pares de marcado entrantes y salientes para la conexión troncal. La configuración depende de sus necesidades. Para obtener información detallada sobre la configuración, consulte Guía de configuración de Dial Peer, Cisco IOS versión 3S.
A continuación se muestran configuraciones de muestra:
Dial-peers salientes a la PSTN con UDP y RTP
dial-peer voice 300 voip
description outbound to PSTN
destination-pattern +1[2-9]..[2-9]......$
translation-profile outgoing 300
rtp payload-type comfort-noise 13
session protocol sipv2
session target sip-server
voice-class codec 1
voice-class sip tenant 300
dtmf-relay rtp-nte
no vad
Dial-peer entrante desde la PSTN mediante UDP con RTP
voice class uri 350 sip
host ipv4:
!
dial-peer voice 190 voip
description inbound from PSTN
translation-profile incoming 350
rtp payload-type comfort-noise 13
session protocol sipv2
voice-class codec 1
voice-class sip tenant 300
dtmf-relay rtp-nte
no vad
Traducciones de números
Para las conexiones PSTN, es posible que necesite utilizar reglas de traducción para traducir las extensiones internas a un número E.164 que la PSTN pueda enrutar. A continuación se muestran configuraciones de muestra:
De la regla de traducción PSTN con no +E164
voice translation-rule 350
rule 1 /^\([2-9].........\)/ /+1\1/
voice translation-profile 300
translate calling 300
translate called 300
De la regla de traducción del sistema telefónico con +E164
voice translation-rule 300
rule 1 /^\+1\(.*\)/ /\1/
voice translation-profile 300
translate calling 300
translate called 300
Ejemplo de llamada de emergencia
El siguiente ejemplo contiene un ejemplo de configuración de llamada de emergencia.
Si la superposición de WiFi no coincide con las subredes IP con precisión, es posible que las llamadas de emergencia para dispositivos nómades no tengan una asignación ELIN correcta.
Ubicaciones de respuesta a emergencias (ERL)
voice emergency response location 1
elin 1 14085550100
subnet 1 192.168.100.0 /26
!
voice emergency response location 2
elin 1 14085550111
subnet 1 192.168.100.64 /26
!
voice emergency response zone 1
location 1
location 2
Pares de marcado salientes
voice class e164-pattern-map 301
description Emergency services numbers
e164 911
e164 988
!
voice class e164-pattern-map 351
description Emergency ELINs
e164 14085550100
e164 14085550111
!
dial-peer voice 301 pots
description Outbound dial-peer for E911 call
emergency response zone 1
destination e164-pattern-map 301
!
dial-peer voice 301 pots
description Inbound dial-peer for E911 call
emergency response callback
incoming called e164-pattern-map 351
direct-inward-dial