Симультный перевод на борту, столе и номерах
Если вы присоединяетесь к совещанию с помощью своего устройства и при наличии переводчиков, вы можете выбрать, следует ли следовать за совещанием на предпочитаемом языке. При этом автоматически выполняется 80 %-ный баланс, поэтому ведущий воспроизводит в фоновом режиме. Вы можете отрегулировать баланс как считаете нужным.
Организатор совещания назначает синхронный перевод на совещание. Организатор должен присоединиться к совещанию из приложения Webex Meetings.
Если видеопереведчику на выбранном языке доступно видео, оно отображается на экране своего устройства.
Требования:
- 
          Приложением "Webex Meetings" должны пользоваться переводчики . 
- 
          На сайте Webex должен быть предусмотрен синхронный перевод. Минимальная версия: 42,5. 
Ограничения:
- 
          Синхронный перевод поддерживается только на совещаниях с участием до 200 устройств и участников, входящих в приложение Webex. Это ограничение не применяется к участникам, которые присоединяются из Webex Meetings. 
- 
          Синхронный перевод Webex вебинаров на устройствах Cisco collaboration не поддерживается. 
| 1 | 
      На совещании с переводчиком нажмите кнопку  "Интерпретация"  Вы также можете сделать это, когда вы в вестибюле ждете начала совещания. | 
| 2 | Нажмите «Язык оригинала (пол)» и выберите нужный язык в списке доступных языков.   | 
| 3 | Используйте регулятор чувствительности, чтобы сбалансировать звук между языком оригинала и переводчиком.   Если вы переведете обратно на язык оригинала или на другой язык интерпретации, заданный вами баланс останется неизменным. | 
 пуговица.
 пуговица.