الترجمة الفورية المتزامنة في Webex meetings وwebinars والغرف الشخصية

هذه الميزة مدعومة في Webex Meetings وWebex Webinars. تتوفر هذه الميزة في تطبيق Webex على منصة اجتماعات Webex Suite الخاصة بنا. اكتشف ما إذا كانت اجتماعاتك تستخدم منصة اجتماعات Webex Suite.
في منصة اجتماعات Webex Suite، يتم دعم الترجمة الفورية فقط في الاجتماعات المجدولة التي تستخدم رابط اجتماع لمرة واحدة. لا يتم دعم هذه الميزة في اجتماعات الغرف الشخصية.
هذه الميزة غير متوفرة في تطبيق Webex الخاص بالحكومة.
المضيفون
بإمكان المضيفين تفعيل الترجمة الفورية للاجتماعات والندوات عبر الإنترنت التي يقومون بجدولة مواعيدها. بصفتك مضيفًا، تقوم بإنشاء قنوات الصوت، ودعوة المترجمين الفوريين، وتعيينهم للغات. يمكن لمضيفي الاجتماعات والندوات عبر الإنترنت أيضًا إدارة الترجمة الفورية أثناء اجتماعهم، بحيث يمكنك إضافة قنوات لغوية جديدة وتعيين المشاركين كمترجمين لتلبية احتياجات المزيد من الحضور.
لا يمكنك إضافة ترجمة فورية لاجتماعات الغرفة الشخصية إلا بعد بدء الاجتماع.
فيما يلي المهام التي يمكنك القيام بها كمضيف:
المترجمون الفوريون
يُعدّ المترجمون الفوريون عنصراً أساسياً لضمان قدرة الحضور على فهم ما يجري في اجتماعهم أو ندوتهم عبر الإنترنت. قبل انضمامك، ستخبرك الدعوة التي تتلقاها من المضيف بأنك مدعو كمترجم واللغة التي تم تكليفك بها. تتضمن هذه الرسالة الإلكترونية معلومات حول كيفية الانضمام إلى الاجتماع أو الندوة عبر الإنترنت.
إذا قام المضيف بتعيينك مسبقًا كمترجم، فسيكون لديك دور المترجم عند انضمامك إلى الاجتماع. إذا كان لديك حساب Webex ولكنك لم تقم بتسجيل الدخول، فلن يتم تعيين دور المترجم لك عند انضمامك إلى الاجتماع.
يظهر للمترجمين رمز مميز (
) بجوار أسمائهم في قائمة الحضور، مما يميزهم عن أعضاء اللجنة والحضور الآخرين.
بصفتك مترجمًا فوريًا، يمكنك سماع الصوت الأصلي للاجتماع أو الندوة عبر الإنترنت أو الغرفة الشخصية، ورؤية المتحدث النشط وأي محتوى مشترك حتى تتمكن من ترجمته إلى لغتك المستهدفة. يمكنك تغيير اتجاه اللغة المستهدفة إذا كنت تقوم بالترجمة في كلا الاتجاهين. إذا تم تعيين عدة مترجمين للغتك، يمكنك تسليم الترجمة لهم عندما يحين دورهم. أرسل لهم رسائل دردشة إذا كنت بحاجة إلى تنسيق عمليات التسليم أو كنت ترغب فقط في التأكد من أنكم جميعًا على وفاق.
يحدد المضيف ترتيب المترجمين الفوريين عندما يقومون بتعيينهم مسبقا. يمكن للمضيف أيضا إدارة الترتيب في الاجتماع. يمكن للمترجم 1 تسليم المترجم 2 ، ثم المترجم 3 ، ثم العودة إلى المترجم 1 ، وما إلى ذلك.
فيما يلي المهام التي يمكنك القيام بها كمترجم فوري:
الحضور
يمكن للحضور اختيار قناة اللغة التي يفضلونها قبل الانضمام أو في أي وقت أثناء الاجتماع أو الندوة عبر الإنترنت. إذا قمت بالاتصال بجهاز فيديو من تطبيق سطح المكتب، يمكنك التحكم في لغتك المفضلة ومستوى صوت اللغة من تطبيق سطح المكتب أو من جهاز الفيديو الخاص بك وستبقى متزامنة.
فيما يلي المهام التي يمكنك القيام بها كمشارك:
المشاكل المعروفة
-
لا يمتلك المترجمون كلمة مرور مخصصة عند الانضمام إلى اجتماع أو ندوة عبر الإنترنت. يجب عليهم استخدام إما كلمة مرور الاجتماع العادية أو كلمة مرور أعضاء اللجنة.
-
إذا انضم اثنان من الحضور إلى اجتماع أو ندوة عبر الإنترنت أو اجتماع غرفة شخصية باستخدام نفس عنوان البريد الإلكتروني، وقام المضيف بتعيين أحدهما كمترجم، فإن كلا الحضور يصبحان مترجمين.
القيود
-
لا تتوفر خدمة الترجمة الفورية للندوات عبر الإنترنت في عرض البث المباشر.
-
لا يمكنك إنشاء جلسات فرعية أو جلسات تدريبية في الاجتماعات والندوات عبر الإنترنت إذا قمت بتمكين الترجمة الفورية أثناء الاجتماع، أو عند جدولة الاجتماعات من موقع Webex الخاص بك.
-
إذا قمت بجدولة اجتماع من تطبيق Webex Meetings لسطح المكتب وكان قالب الاجتماع يحتوي على جلسات فرعية، فلن يتوفر في الاجتماع الذي قمت بجدولة الاجتماع ترجمة فورية.
-
لا يمكنك تعيين مترجمين فوريين مسبقًا عند جدولة اجتماع في تطبيق الاجتماعات على سطح المكتب. يجب عليك إضافة قنوات اللغة والمترجمين الفوريين أثناء الاجتماع.
-
يمكن للمضيفين كتم صوت المترجمين الفرديين، لكن لا يمكنهم كتم صوت المترجمين باستخدام كتم الكل أو كتم عند الدخول.
-
ولتجنب المشاكل المتعلقة بتسليم المترجمين، لا يمكن للمضيفين نقل المترجمين إلى الردهة أو طردهم من الاجتماع أو الندوة عبر الإنترنت أو اجتماع الغرفة الشخصية.
-
لا يستطيع المضيفون تغيير دور المترجمين إلى مضيف مشارك أو مقدم، ولا يستطيع المترجمون مشاركة شاشاتهم.
-
عند انضمامك إلى اجتماع أو ندوة عبر الإنترنت أو اجتماع غرفة شخصية، يجب عليك اختيار استخدام صوت الكمبيوتر بدلاً من الاتصال أو الاتصال بي.
-
لا تسجل تسجيلات الاجتماعات التي تتضمن ترجمة فورية إلا الصوت الأصلي.
- أثناء الاجتماع، لا يستطيع المضيفون إزالة قناة اللغة بعد إضافتها.
إذا تم تعيين مترجم واحد فقط لقناة لغة معينة، فلا يمكن للمضيفين إزالة هذا المترجم، ولكن يمكنهم استبداله بمترجم مختلف. يمكن للمضيفين إزالة المترجمين إذا تم تعيين أكثر من مترجم واحد لقناة ما.