Simultano tolmačenje v sestankih Webex, spletnih seminarjih in osebnih sobah

list-menuPovratne informacije?
Poskrbite, da bodo vaši načrtovani sestanki Webex, spletni seminarji in individualni sestanki v sobah bolj vključujoči in učinkoviti z vključitvijo simultanega tolmačenja, ki udeležencem omogoča, da predstavitev slišijo v svojem želenem jeziku.

Meniji za tolmačenje na namiznih in mobilnih napravah

Ta funkcija je podprta na Webex Meetings in Webex Webinars. V aplikaciji Webex je ta funkcija na voljo na naši platformi za sestanke Webex Suite. Preverite, ali vaši sestanki uporabljajo platformo za sestanke Webex Suite.

Na platformi za sestanke Webex Suite je simultano tolmačenje podprto samo na načrtovanih sestankih, ki uporabljajo enkratno povezavo do sestanka. V sestankih v zasebnih sobah ni podprto.

V aplikaciji Webex ta funkcija ni na voljo za Webex for Government.

Gostitelji

Gostitelji lahko omogočijo simultano tolmačenje za sestanke in spletne seminarje, ki jih načrtujejo. Kot gostitelj ustvarite zvočne kanale, povabite tolmače in jih dodelite jezikom. Voditelji sestankov in spletnih seminarjev lahko upravljajo tudi tolmačenje med sestankom, tako da lahko dodate nove jezikovne kanale in udeležencem dodelite tolmače, da zadostite potrebam več udeležencev.

Tolmačenje za sestanke v zasebni sobi lahko dodate šele po začetku sestanka.

Tukaj so naloge, ki jih lahko opravljate kot gostitelj:

Tolmači

Tolmači so ključnega pomena za to, da udeleženci razumejo, kaj se dogaja na njihovem sestanku ali spletnem seminarju. Preden se pridružite, vas gostitelj v povabilu obvesti, da ste bili povabljeni kot tolmač in kateri jezik vam je bil dodeljen. To e-poštno sporočilo vsebuje informacije o tem, kako se pridružiti srečanju ali spletnemu seminarju.

Če vas je gostitelj vnaprej dodelil kot tolmača, imate vlogo tolmača, ko se pridružite sestanku. Če imate račun Webex, vendar se ne prijavite, vam ob pridružitvi sestanku ne bo dodeljena vloga tolmača.

Tolmači imajo na seznamu udeležencev poleg svojega imena edinstveno ikono ( Ikona interpretacije ), ki jih loči od panelistov in drugih udeležencev.

Kot tolmač slišite izvirni zvok sestanka, spletnega seminarja ali osebne sobe ter vidite aktivnega govorca in morebitno vsebino, ki jo lahko prevedete v ciljni jezik. Če tolmačite v obe smeri, lahko spremenite smer ciljnega jezika. Če je za vaš jezik dodeljenih več tolmačev, jim lahko tolmačenje prepustite, ko pridejo na vrsto. Pošljite jim sporočila v klepetu, če morate uskladiti primopredajo ali se želite le prepričati, da ste vsi usklajeni.

Vrstni red tolmačev določi gostitelj, ko jih predhodno dodeli. Gostitelj lahko upravlja tudi vrstni red na sestanku. Tolmač 1 lahko preda govor tolmaču 2, nato tolmaču 3, nato nazaj tolmaču 1 in tako naprej.

Tukaj so naloge, ki jih lahko opravljate kot tolmač:

Udeleženci

Udeleženci lahko izberejo jezikovni kanal za svoj želeni jezik, preden se pridružijo ali kadar koli med srečanjem ali spletnim seminarjem. Če se povežete z video napravo iz namizne aplikacije, lahko upravljate želeni jezik in glasnost jezika iz namizne aplikacije ali iz video naprave in ostaneta sinhronizirana.

Tukaj so naloge, ki jih lahko opravite kot udeleženec:

Znane težave

  • Tolmači nimajo namenskega gesla, ko se pridružijo sestanku ali spletnemu seminarju. Uporabiti morajo bodisi običajno geslo za sestanek bodisi geslo za panelista.

  • Če se dva udeleženca pridružita sestanku, spletnemu seminarju ali sestanku v zasebni sobi z istim e-poštnim naslovom in gostitelj enega od njiju določi za tolmača, postaneta tolmača oba udeleženca.

Omejitve

  • Simultano tolmačenje ni na voljo za spletne seminarje v načinu spletnega prenosa.

  • Če med sestankom ali pri načrtovanju prek spletnega mesta Webex omogočite simultano tolmačenje, ne morete ustvariti skupinskih sej ali vaj na sestankih in spletnih seminarjih.

  • Če sestanek načrtujete v namizni aplikaciji Webex Meetings in ima predloga sestanka seje v skupinah, sestanek, ki ste ga načrtovali, ne bo imel simultanega tolmačenja.

  • Tolmačev ne morete vnaprej dodeliti, ko načrtujete sestanek v namizni aplikaciji Meetings. Jezikovne kanale in tolmače morate dodati med sestankom.

  • Gostitelji lahko utišajo posamezne tolmače, ne morejo pa utišati tolmačev z uporabo Utišaj vse ali Utišaj ob vstopu.

  • Da bi se izognili težavam s predajo tolmačev, gostitelji ne morejo premakniti tolmačev v preddverje ali jih izključiti s sestanka, spletnega seminarja ali sestanka v zasebni sobi.

  • Gostitelji ne morejo spremeniti vloge tolmačev v sogostitelja ali voditelja, tolmači pa ne morejo deliti svojega zaslona.

  • Ko se pridružite sestanku, spletnemu seminarju ali sestanku v zasebni sobi, morate izbrati Uporabi zvok računalnika namesto Prikliči ali Pokliči me.

  • Posnetki sestankov s simultanim tolmačenjem zajamejo le originalni zvok.

  • Med sestankom gostitelji ne morejo odstraniti jezikovnega kanala, ko ga dodajo.

    Če je jezikovnemu kanalu dodeljen samo en tolmač, ga gostitelji ne morejo odstraniti, lahko pa ga nadomestijo z drugim tolmačem. Gostitelji lahko odstranijo tolmače, če je kanalu dodeljenih več tolmačev.

Ali je bil ta članek koristen?
Ali je bil ta članek koristen?