安全性とパフォーマンスの情報

IP フォンをインストールまたは使用する前に、次の安全上の注意事項を参照してください。


安全上の重要な注意事項

「危険」の意味です。人身事故を予防するための注意事項が記述されています。装置の取り扱い作業を行うときは、電気回路の危険性に注意し、一般的な事故防止対策に留意してください。各警告の最後に記載されているステートメント番号を基に、装置に付属の安全についての警告を参照してください。ステートメント 1071

これらの注意事項を保管しておいてください。


設置手順を読んでから、システムを使用、取り付け、または電源に接続してください。ステートメント 1004


Voice over IP(VoIP)サービスおよび緊急コール サービスは、電源障害や停電が発生している場合は機能しません。電源が復旧した後、VoIP および緊急コール サービスへ再びアクセスできるように機器のリセットまたは再設定をする必要がある場合があります。米国では、この緊急番号は 911 です。国内の緊急番号を確認しておく必要があります。ステートメント 361


本製品の最終処分は、各国のすべての法律および規制に従って行ってください。ステートメント 1040


いつでも装置の電源を切断できるように、プラグおよびソケットにすぐに手が届く状態にしておいてください。ステートメント 1019

安全に関するガイドライン

  • 本製品は、他のデバイスや機器からの干渉を受けやすい、規制のない周波数帯域を使用する場合があるため、医療現場で主要な通信ツールとして使用しないでください。

  • 病院内でのワイヤレス デバイスの使用は、病院ごとに設定された基準に制限されます。

  • 危険な場所での無線デバイスの使用は、その環境に適用される安全規則による制約に限定されます。

  • 航空機内でのワイヤレス デバイスの使用は、連邦航空局(FAA)によって管理されます。

バッテリの安全上の注意事項


バッテリが適正に交換されなかった場合、爆発の危険があります。交換用バッテリは元のバッテリと同じものか、製造元が推奨する同等のタイプのものを使用してください。使用済みのバッテリは、製造元の指示に従って廃棄してください。ステートメント 1015


バッテリの金属製接点に触れたり、ブリッジしたりしないでください。想定外のバッテリ放電によって、深刻な火災を引き起こすおそれがあります。ステートメント 341


爆発の危険:爆発の可能性がある環境では電話機のバッテリを充電しないでください。ステートメント 431


  • バッテリ パックを火または水の中に廃棄しないでください。火の中に入れると、バッテリが爆発する可能性があります。

  • バッテリ パックを分解、粉砕、破壊、または焼却しないでください。

  • 損傷または漏電したバッテリの取り扱いには、十分注意してください。電解液に触れた場合は、触れた部分を石鹸と水で洗ってください。電解液が目に入ってしまった場合、15 分間水で目を洗い、医師の診察を受けてください。

  • 気温が 40°C(104°F)を超える場合は、バッテリ パックを充電しないでください。

  • バッテリ パックを保管するときは、高温(60°C、140°F)にさらさないでください。

  • バッテリ パックを破棄する際には、バッテリの破棄またはリサイクルに関する地元の規制について、地元の廃棄物処理業者に問い合わせてください。

バッテリの入手については、お近くの販売店にお問い合わせください。シスコ部品番号があるバッテリのみを使用してください。

停電

規制区域

ヘルスケア環境

本製品は医療機器ではないため、他の装置や機器からの妨害を受けやすい無認可の周波数帯を使用しています。

外部デバイスの使用

シスコでは、不要な無線周波数(RF)および可聴周波数(AF)がシールドされた高品質の外部デバイス(ヘッドセットなど)の使用を推奨しています。

これらのデバイスの品質や、携帯電話および双方向ラジオなど他のデバイスとの間隔によっては、雑音が入ることもあります。その場合は、次のいずれかの方法で対処してください。

  • RF または AF の信号源から外部デバイスを離す。

  • RF または AF の信号源から外部デバイスのケーブルの経路を離す。

  • 外部デバイス用にシールドされたケーブルを使用するか、高品質なシールドおよびコネクタを備えたケーブルを使用する。

  • 外部デバイスのケーブルを短くする。

  • 外部デバイスのケーブルに、フェライトまたは同様のデバイスを適用する。

シスコでは、外部デバイス、ケーブル、コネクタの品質については制御できないため、システム パフォーマンスの保証ができません。良品質のケーブルおよびコネクタを使用して適切なデバイスを接続すると、十分なシステム パフォーマンスを得られます。


欧州連合諸国では、EMC Directive [89/336/EC] に完全に準拠した外部ヘッドセットだけを使用してください。

ネットワーク輻輳時のシステムの動作

ネットワーク パフォーマンスの低下の原因となるものは、電話システムの音声品質にも影響を及ぼすため、場合によっては、通話が切断される可能性があります。ネットワーク パフォーマンスの低下は、次のような原因が考えられます。

  • 内部ポート スキャンやセキュリティ スキャンなどの管理タスク

  • サービス拒否攻撃など、ネットワーク上で発生した攻撃

準拠宣言

準拠表明(EU)

CE マーキング

機器および包装に次の CE マークが貼付されています。

CE ロゴ

EU への RF 被曝に関する宣言

このデバイスは EU EMF 指令 2014/53/EU の制限に従って評価され、準拠が確認されています。

適合宣言(米国)

一般的な RF 被曝への適合

このデバイスは、人の RF 被曝に関する ICNIRP(国際非電離放射線防護委員会)制限への準拠が評価および確認されています。

Part 15 無線デバイス


Part 15 に適合した無線デバイスは、当該周波数で動作する他のデバイスと干渉のない状態で動作します。Cisco による明確な許可なしに製品への変更を行った場合(Ciscoが生産していないアンテナの使用を含む)、ユーザはこのデバイスの使用を禁止される可能性があります。

適合宣言(カナダ)

このデバイスは、カナダ政府産業省のライセンス適用免除 RSS 規格に適合しています。次の 2 つの条件に従って動作するものとします。(1)本製品が干渉の原因となることはありません。また、(2)本製品はデバイスの望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉を含む、すべての干渉を受け入れる必要があります。この電話機を使用する場合、通信のプライバシーを確保できない可能性があります。

本製品は、該当する技術革新、科学および経済開発に関するカナダの技術仕様を満たしています。

Avis de Conformité Canadien

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence RSS d’Industry Canada. Le fonctionnement de cet appareil est soumis à deux conditions : (1) ce périphérique ne doit pas causer d'interférence et (2) ce périphérique doit supporter les interférences, y compris celles susceptibles d'entraîner un fonctionnement non souhaitable de l'appareil. La protection des communications ne peut pas être assurée lors de l'utilisation de ce téléphone.

Le présent produit est conforme aux spécifications techniques applicables d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

カナダの RF 被曝に関する声明

このデバイスは、電波の被曝に関する ISED RSS-102 R5 で参照されている制限事項を満たしています。

お使いの装置には、無線送信機と受信機が含まれています。装置は、カナダ保健省安全規則 6 を参照する RSS-102 で参照されている電波(無線周波電磁界)への暴露に関する一般大衆(非制御)の制限を超えないように設計され、年齢や健康に関係なく、すべての人の安全を確保するための十分な安全マージンが確保されています。

このため、システムは、エンド ユーザが直接アンテナに触れずに操作できるように設計されています。ユーザまたはオペレータの全体的な暴露を減らすように設計されている規制のガイドラインに従って、指定されているユーザからの最低距離を確保できるようにアンテナを設置できる場所にシステムを配置することを推奨します。

デバイスには、無線認証プロセスの一部としてテストが実施され、該当する規制への準拠が確認されています。

Déclaration d'Exposition aux RF Canadienne

CE PÉRIPHÉRIQUE RESPECTE LES LIMITES DÉCRITES PAR LA NORME RSS-102 R5 D'EXPOSITION À DES ONDES RADIO

Votre appareil comprend un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites applicables à la population générale (ne faisant pas l'objet de contrôles périodiques) d'exposition à des ondes radio (champs électromagnétiques de fréquences radio) comme indiqué dans la norme RSS-102 qui sert de référence au règlement de sécurité n°6 sur l'état de santé du Canada et inclut une marge de sécurité importantes conçue pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et état de santé.

En tant que tels, les systèmes sont conçus pour être utilisés en évitant le contact avec les antennes par l'utilisateur final. Il est recommandé de positionner le système à un endroit où les antennes peuvent demeurer à au moins une distance minimum préconisée de l'utilisateur, conformément aux instructions des réglementations qui sont conçues pour réduire l'exposition globale de l'utilisateur ou de l'opérateur.

Le périphérique a été testé et déclaré conforme aux réglementations applicables dans le cadre du processus de certification radio.

準拠表明(ニュージーランド)

接続許可(PTC)に関する一般警告

端末装置の任意のアイテムに対するTelepermitの付与は、Telecomがそのアイテムがネットワークへの接続のための最小条件を満たしていること認めたことを示しているに過ぎません。それはTelecomによる製品の保証を意味するものではなく、いかなる種類の保証も提供しません。特に、ある品目が別のメーカーやモデルの Telepermit 許可済み装置と組み合わせてあらゆる局面で正常に動作することを保証するものではなく、ある製品が Telecom の全ネットワーク サービスと互換性があることを示すものでもありません。

PSTN と IP ネットワークの使用

インターネット プロトコル(IP)では、その特性上、各データ パケットが編成されてから、アドレス指定されるため、音声信号に遅延が生じます。電気通信アクセス標準は、PSTN を介したコールにこの技術を使用しているサプライヤ、設計者、およびインストーラはネットワークの設計時に ITU E モデル要件を参照するように推奨しています。全体の目標は、特に、すでに長時間の遅延が生じているセルラー ネットワークや国際的ネットワーク経由のコールの遅延、歪み、およびその他の送信障害を最小限に抑えることです。

PSTN 経由の音声圧縮の使用

セルラー ネットワークや国際的ネットワークで発呼する場合、長時間の遅延が発生しますが、その一部は音声圧縮技術の使用によって引き起こされているものです。電気通信アクセス標準で PSTN 上での使用が承認されているのは G711 音声技術だけです。G729 とそのすべてのバリアントは「ほぼ瞬間的に」音声信号の遅延を発生させると見なされているのに対して、G711 は「瞬間的な発話エンコーディング テクニック」です。

Echo Cancellation

CPE 反射減衰量が Telepermit 制限内で維持される地理的遅延は許容されるため、通常、Telecom PSTN 内ではエコー キャンセラは必要ありません。ただし、Voice over IP(VoIP)技術を利用するプライベート ネットワークでは、すべての音声通話でエコー キャンセレーションを提供する必要があります。音声と VoIP の変換遅延と、IP ルーティング遅延の影響が組み合わさることで、64 mS のエコー キャンセレーション時間が必要となる場合があります。

適合宣言(台湾)

DGT の警告宣言

DGTステートメント 1

適合宣言(アルゼンチン)

Advertencia

No utilizar una fuente de alimentación con caracteristícas distintas a las expresadas ya que podría ser peligroso.

ブラジル向けの適合文書

Art. 6º - 506

この装置はセカンダリ タイプのデバイスです。つまり、同じタイプのデバイスによって引き起こされた干渉であったとしても有害な干渉に対する保護はなく、プライマリ タイプのデバイスに対していっさいの干渉を引き起こすこともできません。

詳細は、次のURLを参照してください。 http://www.anatel.gov.br

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Site Anatel: http://www.anatel.gov.br

解像度 nº303/2002 e nº533/2009

この製品は、Anatel の承認を受けています。決議第 242/2000 号に規定されている手順に従って、決議第 303/2002 号および第 533/2009 号に従って、無線周波数の電気、磁気および電磁界に対する比吸収率の暴露限度を含む、適用される技術要件を満たしています。

Resoluçõesno。303/2002 e no。533/2009

Este produtoestáhomologado pela Anatel、アカデミック・コモンズ・プロシジャーズ・マネジメント・レギュレーション・オブ・レーティング・オブ・ノー。242/2000 年のアテンダントと必要とされる脅威の詳細は以下のとおりである。アブソリュート・アソシエーショナル・アソシエイツ・オブ・アソシエーショナル・アソシエイツ・カンパニー・エリシトロス・ラジオ・ラジオ・ラジオ・ラジオ・ア 303/2002 e no。533/2009。

適合宣言(シンガポール)

IMDA 規格 DB101992 に準拠

シスコ製品のセキュリティ

本製品には暗号化機能が備わっており、輸入、輸出、配布および使用に適用される米国および他の国の法律の対象となります。シスコの暗号化製品を譲渡された第三者は、その暗号化技術の輸入、輸出、配布、および使用を許可されたわけではありません。輸入業者、輸出業者、販売業者、およびユーザは、米国および他の国での法律を順守する責任があります。本製品を使用するにあたっては、関係法令の順守に同意したものと見なされます。米国および他の国の法律を順守できない場合は、本製品を至急送り返してください。

米国の輸出規制の詳細については、https://www.bis.doc.gov/policiesandregulations/ear/index.htm をご覧ください。

重要なオンライン情報

エンド ユーザ ライセンス契約書

エンド ユーザ ライセンス契約書(EULA)は次の場所にあります。 https://www.cisco.com/go/eula

『Regulatory Compliance and Safety Information』

Regulatory Compliance and Safety Information(RCSI)は次の場所にあります。