安全性和性能信息

在安装或使用您的IP电话之前,请先阅读以下安全说明。


重要安全说明

此警告符号表示危险。您处于可能造成身体伤害的情况。在使用任何设备之前,请了解电气电路所涉及的危害,并熟悉预防事故的标准做法。使用每个警告末尾提供的声明编号,在本设备随附的翻译安全警告中查找其翻译。陈述1071

保存这些说明


在使用、安装或将系统连接到电源之前,请先阅读安装说明。陈述1004


如果电源故障或中断,IP (VoIP)语音服务和紧急呼叫服务将无法正常工作。恢复电源后,您可能需要重置或重新配置设备以重新获得VoIP和紧急呼叫服务的访问权限。在美国,这个紧急号码是911。您需要知道您所在国家/地区的紧急号码。陈述361


本产品的最终处置应根据所有国家法律和法规进行处理。陈述1040


插座组合必须始终可用,因为它作为主要的断开设备。陈述1019

安全指南

  • 请勿将此产品用作医疗保健环境中的主要通信工具,因为它可能使用不受监管的频段,容易受到其他设备或设备的干扰。

  • 医院中使用无线设备仅限于每家医院规定的限制。

  • 在危险场所使用无线设备仅限于此类环境的安全主管所构成的限制。

  • 飞机上的无线设备的使用由联邦航空管理局(FAA)监管。

电池安全通知


如果更换电池不正确,可能会发生爆炸。仅使用制造商推荐的相同或同等类型更换电池。请按照制造商的说明处置废旧电池。陈述1015


请勿触摸或桥接电池上的金属接触器。蓄电池意外放电可能导致严重烧伤。陈述341


爆炸危害:请勿在潜在的爆炸环境中为电话电池充电。陈述431


锂离子电池的使用寿命有限。任何出现任何损坏迹象(包括肿胀)的锂离子电池应立即妥善丢弃。


  • 请勿将电池包放在火或水中。如果放置在火灾中,电池可能会爆炸。

  • 请勿拆卸、压碎、穿孔或焚烧电池组。

  • 非常小心地处理损坏或漏出的电池。如果接触到电解质,请用肥皂和水清洗接触区域。如果电解质与眼睛接触,用水冲洗眼睛15分钟,并寻求医疗救治。

  • 如果环境温度超过104华氏度(40摄氏度),请勿为电池组充电。

  • 请勿将电池包暴露于高存储温度(超过140华氏度,60摄氏度)。

  • 在丢弃电池包时,请联系当地的废物处理提供商,了解当地对电池的处置或回收的限制。

要获取电池,请联系当地的经销商。仅使用具有Cisco部件号的电池。

停电

规章域

此电话的单选频率 (RF) 已针对特定监管域进行配置。如果您在特定监管域之外使用电话,该电话将无法正常工作,您可能违反本地法规。

健康护理环境

此产品不是医疗设备,使用的是一种不受授权的频带,它会受到其他设备或设备的干扰。

外部设备使用

Cisco建议使用高质量的外置设备(例如耳机),以防止不需要的无线电频率(RF)和音频频率(AF)信号。

根据这些设备的质量以及它们与其他设备(如移动电话或双向收音机)的接近程度,仍然可能会出现一些音频噪音。在这些情况下,Cisco建议您采取以下一项或多项操作:

  • 将外部设备移离 RF 或 AF 信号的源。

  • 将外部设备电缆路由出 RF 或 AF 信号的源。

  • 为外部设备使用插入的电缆,或使用具有更佳配置和连接器的电缆。

  • 缩短外部设备电缆的长度。

  • 在外置设备的电缆上应用安装点或其他此类设备。

Cisco无法保证系统的性能,因为Cisco无法控制外部设备、电缆和连接器的质量。当使用优质电缆和连接器连接合适的设备时,系统将充分运行。


在欧盟国家/地区,仅使用完全符合EMC指令[89/336/EC]的外部耳机。

网络拥堵期间的系统行为

任何降低网络性能都会影响电话系统的语音质量,在某些情况下,还会导致呼叫下降。网络性能下降可能包括但不仅限于以下活动:

  • 管理任务,例如内部端口扫描或安全扫描

  • 网络上发生的攻击,例如拒绝服务攻击

合规性声明

针对欧盟的合规性声明

CE 标记

设备和包装上印有以下 CE 标记。

CE 徽标

针对欧盟的 RF 暴露声明

此设备已经过评估并证实符合 EU EMF Directive 2014/53/EU 的规定。

针对美国的合规性声明

通用 RF 暴露合规性

此设备已经过评估并证实符合 ICNIRP(国际非电离辐射防护委员会)对 RF 暴露的人体暴露限制。

第 15 部分无线电设备


第 15 部分无线电设备以非干扰方式与以此频率工作的其他设备一起工作。所述产品未经 Cisco 明确批准的任何更改或修改,包括使用非 Cisco 天线,均会导致用户无权操作此设备。

针对加拿大的合规性声明

此设备符合加拿大工业部的免许可证 RSS 标准。操作必须符合以下两个条件:(1) 设备不得导致干扰,并且 (2) 设备必须能够承受任何干扰,包括可能导致设备意外操作的干扰。

本产品符合加拿大创新、科学和经济发展部的适用技术规格。

Avis de Conformité Canadien

Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence RSS d’Industry Canada. 此设备的运行需满足两个条件:(1)此设备不得造成干扰,(2)此设备必须承受干扰,包括可能导致设备无法正常运行的干扰。

Le présent produit est conforme aux spécifications techniques applicables d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.

针对加拿大的 RF 暴露声明

此设备符合 ISED RSS-102 R5 对于无线电波暴露水平的限制

您的设备包括无线电发射器和接收器。其设计符合 RSS-102 规定,没有超过其中对于普通民众可接受无线电波(射频电磁场)暴露水平(不受控)的限制。RSS-102 参照了加拿大卫生部的《6 号安全准则》,包含确保所有人 - 不论年龄和健康水平 - 安全的重要安全极限。

此设备安装和操作时,最低距离为 0.5 cm(在流量和身体之间)。

作为无线电认证流程的一部分,此设备已经过测试,证明符合相关规定。

Déclaration d'Exposition aux RF Canadienne

CE PÉRIPHÉRIQUE RESPECTE LES LIMITES DÉCRITES PAR LA NORME RSS-102 R5 D'EXPOSITION À DES ONDES RADIO

Votre appareil comprend un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites applicables à la population générale (ne faisant pas l'objet de contrôles périodiques) d'exposition à des ondes radio (champs électromagnétiques de fréquences radio) comme indiqué dans la norme RSS-102 qui sert de référence au règlement de sécurité n°6 sur l'état de santé du Canada et inclut une marge de sécurité importantes conçue pour garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et état de santé.

安装前一步请安装 0.5 cm(最短于 0.5 cm 的辐射型)和宣传品。

Le périphérique a été testé et déclaré conforme aux réglementations applicables dans le cadre du processus de certification radio.

新西兰的合规声明

允许连接(PTC)常规警告

对于任何终端设备项的远程许可证仅表明Spark NZ已接受该项符合连接到其网络的最低条件。它不表示Spark NZ对该产品的认可,也不提供任何保证。最重要的是,它不保证任何物品将在所有方面与不同品牌或型号的Teleallowed设备正常工作,也不暗示任何产品与所有Spark NZ网络服务兼容。

将IP网络与PSTN一起使用

互联网协议(IP)在制定和处理每个数据包时将延迟引入语音信号。Spark NZ访问标准建议使用此技术来呼叫或从PSTN的供应商、设计师和安装人员在设计网络时参考ITU E Model要求。总体目标是尽量减少延迟、扭曲和其他传输损害,特别是对于已经遭受大量延误的蜂窝网络和国际网络的呼叫。

通过PSTN使用语音压缩

由于在呼叫蜂窝网络和国际网络时已经经历了广泛的延迟,其中一些已经是由于使用语音压缩技术造成的。Spark NZ访问标准将仅批准G <UNK>语音技术用于PSTN。G <UNK>是一种“即时语音编码技术”,而G729及其所有变体被认为是“近即时的”,给语音信号带来额外的延迟。

回声取消

Spark NZ PSTN通常不需要回声取消器,因为如果CPE返回损失保持在Telepermit限制范围内,地理延迟是可以接受的。但是,使用语音通话(VoIP)技术的私有网络需要为所有语音呼叫提供回声取消。音频/VoIP转换延迟和IP路由延迟的综合效应可能导致需要回声取消时间为64 mS。

台湾地区合规声明

DGT 警告语句

DGT声明4

阿根廷的合规声明

Advertencia

没有 utilizar una fuente de alimentación con caracteristícas distintas 内华达 expresadas ya que podría ser peligroso。

巴西合规声明

艺术。6º506

此设备是辅助类型设备,即它不受有害干扰的保护,即使干扰由同一类型的设备引起,也不会对主要类型设备造成任何干扰。

有关更多信息,请转至以下 URL: http://www.anatel.gov.br

Este equipamento opera em caráter secundário,isto é,não tem direito proteção interferência prejudicial,mesmo de estações 执行 mesmo tipo,e não pode causar interferência sistemas operando em caráter primário。

站点 Anatel: http://www.anatel.gov.br

第303/2002号和第533/2009号决议

本产品由Anatel根据第242/2000号决议规定的程序批准,并符合适用的技术要求,包括根据第303/2002号和第533/2009号决议的规定,满足射频电磁场和电磁场特定吸收率的接触限值。

第303/2002号和第533/2009号决议

该产品是经过认证的Anatel毛皮,来自acordo com的acordo com的acordo com的acordo com的acordo com的acordo com的acordo com的acordo com的acordo的acordo com的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo的acordo

针对新加坡的合规性声明

符合 IMDA 标准 DB101992

Cisco 产品安全性概述

本产品包含密码功能,并受有关导入、出口、转让和使用的国家/地区法律管辖。提供 Cisco 密码产品并非暗指第三方有权导入、导出、分发或使用加密。公司、经销商和用户负责遵守美国和当地的法律。使用本产品即表示您同意遵守相应法律和法规。如果您不能遵守美国及当地法律,请立即归还本产品。

有关美国出口法规的进一步信息,请参阅 https://www.bis.doc.gov/index.php/regulations/export-administration-regulations-ear